background image

English

8

Starting the Portable Power Station/
Charger (Fig. A)

 

WARNING: 

Do not operate this unit until you read 

and understand this instruction manual.

If necessary, unplug the portable power station/charger 
extension cord from the wall outlet. The portable power 
station/charger will not turn on if an extension cord 
is plugged into the Charger-in plug and a wall outlet 
or generator. 
Momentarily pressing the ON/OFF button 

 4 

 will illuminate 

the side panel LED indicator light 

 5 

 next to the button and 

start the portable power station/charger. 

nOTE: 

The cooling fan may cycle during use.

If the side panel LED indicator light 

 5 

 begins to blink, this 

indicates a type of fault, including an overload, overheating, 
short circuit, or low voltage from battery discharge. Refer to 
the 

Power-Out Mode

 section for more information.

Status Indicators (Fig. A)

The portable power station/charger has several indicator 
lights to advise the user of certain situations.
•  The side panel LED indicator 

 5 

 will light and remain on 

when the ON/OFF button has been pressed to turn the 
unit on.

•  The left-hand light on the front panel LED indicators 

 7 

 denotes charger operation. See 

Light Indicators

 for 

more information.

Operating Heavy Loads

The maximum output is 3600 watts peak for starting 
heavy loads.
For continuous operation, do not exceed the continuous 
rated output of 1800 Watts.
Do not exceed 15 amps for the Power-out receptacle 

 6 

.

Matching premium (3.0Ah or greater) batteries are 
recommended for best, high performance use.

Charger-In Mode

The portable power station/charger allows the user to 
charge up to four batteries simultaneously using the 
Charger-In Mode feature. For more information, refer to the 

Light Indicators

 section.

Charging Batteries with the Portable 
Power Station/Charger (Fig. A)

1.  Connect the receptacle end of an extension cord into 

the portable power station/charger's Charger-in plug 

 3 

then connect the 3-prongs of the extension cord into 
an appropriate wall outlet or generator before inserting 
battery packs.

2.  To install the battery packs 

 9 

 into the portable power 

station/charger, slide each pack into a port until the 
battery pack is firmly seated. Ensure that it does not 
disengage.

3.  The red (charging) light will blink continuously 

indicating that the charging process has started.

4.  The completion of charge will be indicated by the red 

light remaining ON continuously. The battery pack is 
fully charged and may be used at this time or left in the 

portable power station/charger. To remove the battery 
pack from the portable power station, push the battery 
release button 

 8 

 on the battery pack and firmly pull the 

battery pack out of the battery terminal.

nOTE: 

To ensure maximum performance and life of lithium-

ion battery packs, charge the battery pack fully before 
first use.

Portable Power Station Charging Times

DCB1800

Mains voltage

V

AC

120

Battery type

20V Max* Li-Ion

Approx. charging time 
of battery packs

min 40 (1.3 Ah)

45 (1.5 Ah) 60 (2.0 Ah)

90 (3.0 Ah) 120 (4.0 Ah) 150 (5.0 Ah)

180 (6.0 Ah)

nOTE:

 Power-out will NOT be active while in Charger-in 

mode.

Transporting

 

WARNING:

 Observe safe lifting procedures when 

transporting.

Before transporting the portable power station, make sure to:

1.  Disconnect all loads.
2.  Turn the portable power station/charger OFF.
3.  Disconnect from generator or wall outlet.
4.  Read the 

Proper Hand Position for Carrying Portable 

Power Station/Charger 

section of the manual.

Proper Hand Position for Carrying 
Portable Power Station/Charger (Fig. A)

 

WARNING:

 To reduce the risk of serious personal injury, 

ALWAYS

 use proper hand position. 

The preferred method of lifting and carrying the portable 
power station/charger is to use the front handle 

 2 

. If using 

the side handles 

 1 

, use both hands—one on each handle. 

MAINTENANCE

 

WARNING: To reduce the risk of serious personal 
injury, turn unit off, disconnect from power 
source and remove the battery packs before 
making any adjustments or removing/installing 
attachments or accessories.

 An accidental start-up 

can cause injury.

 

WARNING: 

Do not operate this unit until you read 

and understand this instruction manual for safety, 
operation and maintenance instructions.
Good maintenance is essential for safe, economical 
and trouble-free operation.

 

WARNING:

 Improper maintenance or failure to 

correct a problem before operation can cause 
malfunction, serious injury or death. 

Cleaning

 

WARNING:

 Blow dirt and dust off of the fan and out 

of all air vents with clean, dry air at least once a week. 
To minimize the risk of eye injury, always wear ANSI 
Z87.1 approved eye protection when performing this.

Summary of Contents for DCB1800

Page 1: ...1 800 4 DeWALT Instruction Manual Guide D utilisation Manual de instrucciones DCB1800 1800 Watt Portable Power Station with Parallel Battery Charger Station d alimentation portative de 1800 Watts avec chargeur de blocs piles parallèle Fuente de alimentación portátil de 1800 vatios con cargador de batería paralelo Final page size 5 5 x 8 5 in ...

Page 2: ...English English original instructions 1 Français traduction de la notice d instructions originale 11 Español traducido de las instrucciones originales 22 ...

Page 3: ...without word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury WARNING To reduce the risk of injury read the instruction manual If you have any que...

Page 4: ... grounded extension cord s of proper size wire gauge corresponding to rated AC current on nameplate of portable power station see Important Safety Instructions for the Portable Power Station Charger Use of undersize extension cord s could result in overheating of the wires or attached items resulting in fire To prevent electric shock use only with an extension cord compliant with local electrical ...

Page 5: ...ixture of liquid organic carbonates and lithium salts Contents of opened battery cells may cause respiratory irritation Provide fresh air If symptoms persist seek medical attention WARNING Burn hazard Battery liquid may be flammable if exposed to spark or flame WARNING Fire hazard Never attempt to open the battery pack for any reason If the battery pack case is cracked or damaged do not insert int...

Page 6: ...has established the program in the United States and Canada to facilitate the collection of spent nickel cadmium nickel metal hydride or lithium ion batteries Help protect our environment and conserve natural resources by returning the spent nickel cadmium nickel metal hydride or lithium ion batteries to an authorized DeWALT service center or to your local retailer for recycling You may also conta...

Page 7: ...ply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications Howeve...

Page 8: ...e b Check to see if receptacle is connected to a light switch which turns power off when you turn out the lights c Move the portable power station charger and battery pack s to a location where the surrounding air temperature is approximately 65 F 75 F 18 24 C d If charging problems persist take the tool battery pack and portable power station charger to your local service center 4 The battery pac...

Page 9: ...capacity battery and the lowest charged battery For optimal performance use premium 3 0Ah or greater batteries of the same size Power Out Mode WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn unit off and remove the battery packs before making any adjustments or removing installing attachments or accessories An accidental start up can cause injury WARNING Do not operate this unit until y...

Page 10: ... it does not disengage 3 The red charging light will blink continuously indicating that the charging process has started 4 The completion of charge will be indicated by the red light remaining ON continuously The battery pack is fully charged and may be used at this time or left in the portable power station charger To remove the battery pack from the portable power station push the battery releas...

Page 11: ...fety notification is required under the Federal Consumer Safety Act Register online at www dewalt com register Three Year Limited Warranty DeWALT will repair without charge any defects due to faulty materials or workmanship for three years from the date of purchase This warranty does not cover part failure due to normal wear or tool abuse For further detail of warranty coverage and warranty repair...

Page 12: ...rizontal orientation Do not block air inlet or outlet Cooling fan may need cleaning Refer to the Maintenance section If battery pack is overheated use larger capacity battery Refer to next Problem Portable power station charger turns off during high power operation Check to make sure load does not exceed capacity of portable power station charger 15 amps If it trips a 15 amp circuit breaker it wil...

Page 13: ...happement Définitions symboles et termes d alarmes sécurité Ces guides d utilisation utilisent les symboles et termes d alarmes sécurité suivants pour vous prévenir de situations dangereuses et de risques de dommages corporels ou matériels DANGER indique une situation dangereuse imminente qui si elle n est pas évitée entraînera la mort ou des blessures graves AVERTISSEMENT indique une situation po...

Page 14: ...ion Ne pas exposer la station d alimentation portative chargeur à des milieux humides ou détrempés Ne l utiliser que dans un endroit sec Ne laisser aucun liquide pénétrer dans la station d alimentation portative chargeur Ne submerger la station d alimentation portative chargeur dans aucun liquide Utiliser SYSTÉMATIQUEMENT une des rallonges mises à la terre du calibre adéquat épaisseur de fil corre...

Page 15: ...tout autre liquide Ne pas entreposer ou utiliser la station d alimentation portative chargeur ou les blocs piles à une température ambiante pouvant excéder 40 C 104 F comme dans des hangars ou des bâtiments métalliques l été Pour optimiser leur durée de vie entreposer les blocs piles dans un endroit frais et sec Ne pas incinérer le bloc piles même s il est sévèrement endommagé ou complètement usag...

Page 16: ... des trois voyants DEL verts s allumera indiquant le niveau de charge Lorsque le niveau de charge du bloc pile atteint la limite minimale d utilisation le témoin de charge reste éteint et le bloc piles doit être rechargé Fig B REMARQUE le témoin de charge ne fait qu indiquer le niveau de charge du bloc piles Il ne donne aucune indication quant au fonctionnement de l outil Son propre fonctionnement...

Page 17: ...n centre de réparation d usine agréé DeWALT Ne pas démonter la station d alimentation portative chargeur Pour tout entretien ou réparation la rapporter dans un centre de réparation agréé DeWALT Le fait de la réassembler de façon incorrecte comporte des risques de chocs électriques d électrocution et d incendie Déconnecter la station d alimentation portative chargeur du secteur et retirer le s bloc...

Page 18: ...cours du cycle de charge et ne retournera pas à sa vitesse maximale de charge même s il venait à se réchauffer Système électronique de protection Les appareils au Li Ion sont équipés d un système électronique de protection pour protéger les blocs piles de toute surcharge surchauffe ou fuite importante L appareil s arrêtera automatiquement dès que le système électronique de protection sera activé S...

Page 19: ...rancher systématiquement la station d alimentation portative chargeur de son bloc d alimentation lorsqu elle ne contient aucun bloc piles Débrancher la station d alimentation portative chargeur avant tout entretien 6 Ne pas congeler ou immerger la station d alimentation portative chargeur dans l eau ou tout autre liquide Recommandations de stockage 1 Le lieu idéal de rangement est un lieu frais et...

Page 20: ...tilisation Si le voyant DEL du panneau latéral 5 se met à clignoter cela indiquera une erreur y compris surcharge surchauffe court circuit ou tension faible due à une fuite du bloc piles Reportez vous à la section Mode coupure secteur pour plus d informations Voyants d activité Fig A La station d alimentation portative chargeur possède plusieurs voyants pour prévenir l utilisateur de certaines sit...

Page 21: ...t pour nettoyer les parties non métalliques de l appareil Ces produits chimiques pourraient en attaquer les matériaux plastiques utilisés Utiliser seulement un chiffon humidifié d eau et un savon doux Ne laisser pénétrer aucun liquide dans la station d alimentation portative N immerger aucune partie de l appareil dans un liquide Accessoires AVERTISSEMENT comme les accessoires autres que ceux offer...

Page 22: ...4 DCB204BT DCB205 DCB606 REMARQUE La garantie de se produit sera annulée si le bloc piles a été altéré de quelque façon que ce soit DeWALT ne peut être tenu responsable de tout dommage corporel causé par l altération du produit et pourra poursuivre toute fraude en matière de garantie dans toute l étendue permise par la loi GARANTIE DE REMBOURSEMENT DE 90 JOURS Si l acheteur n est pas entièrement s...

Page 23: ...ventilateur a peut être besoin d être nettoyé Se reporter à la section Maintenance Si le bloc piles est en surchauffe utiliser une capacité de bloc piles supérieure Se reporter ensuite à la section Problème La station d alimentation portative chargeur s arrête lors de conditions d utilisation extrêmes Vérifier que la charge n excède pas la capacité de la station d alimentation portative chargeur 1...

Page 24: ...e entrada de aire 11 Rejilla de salida de escape Definiciones Símbolos y palabras de alerta de seguridad Este manual de instrucciones utiliza los siguientes símbolos y palabras de alerta de seguridad para alertarle de situaciones peligrosas y del riesgo de lesiones corporales o daños materiales PELIGRO Indica una situación de peligro inminente que si no se evita provocará la muerte o lesiones grav...

Page 25: ...e que el cable para el cargador de la fuente de alimentación portátil cargador sea fácilmente accesible durante la operación para permitir una desconexión rápida de la red Inspeccione los alargadores antes de utilizarlos y cámbielos por otros nuevos si es necesario El contacto con alargadores desgastados o dañados podría producir una electrocución No exponga la fuente de alimentación portátil carg...

Page 26: ...ar una descarga eléctrica un incendio y o lesiones graves No cargue ni use la batería en atmósferas explosivas como en presencia de polvo líquidos o gases inflamables Puede que al insertar o sacar la batería de la fuente de alimentación cargador se inflamen el polvo o los gases NUNCA fuerce la batería en la fuente de alimentación cargador NO modifique la batería de ningún modo para que entre en un...

Page 27: ...ndicada al lado de Uso USE 120 Wh Shipping 3 x 40 Wh Ejemplo de Marcado en Etiqueta de Uso y Transporte Por ejemplo la capacidad nominal de Wh de Transporte puede indicar 3 x 40 Wh lo que significa 3 baterías de 40 vatios hora cada una La capacidad nominal de Wh de Uso puede indicar 120 Wh se implica 1 batería Baterías con indicador de carga Fig B Algunas baterías DeWALT incluyen un indicador de c...

Page 28: ...bre cuál calibre usar use un calibre mayor Cuanto menor sea el número del calibre más resistente será el cable Calibre mínimo de conjuntos de cables Voltios Longitud total del cable en pies metros 120 V 25 7 6 50 15 2 100 30 5 150 45 7 240 V 50 15 2 100 30 5 200 61 0 300 91 4 Amperaje nominal AWG Más de Más de 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 Not Recommended No coloqu...

Page 29: ...dor Deben mantenerse alejadas de los terminales de la fuente de alimentación portátil cargador las materias extrañas de naturaleza conductora como el polvo de esmerilado las virutas metálicas la lana de acero el papel de aluminio entre otras o cualquier acumulación de partículas metálicas Desenchufe siempre el cargador y la fuente de alimentación portátil cargador de la toma de corriente cuando no...

Page 30: ...esco y seco fuera de la fuente de alimentación portátil cargador NOTA Las baterías no deben almacenarse totalmente descargadas La batería deberá recargarse antes de usarse GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA CONSULTAS FUTURAS COMPONENTES FIG A ADVERTENCIA Jamás altere la fuente de alimentación portátil cargador ni ninguna de sus piezas Podrían producirse lesiones corporales o daños Consulte la Figura ...

Page 31: ...izada El Modo de alimentación por batería NO estará activo en el Modo de cargador activado La fuente de alimentación portátil cargador permite al usuario alimentar herramientas y otros aparatos usando el Modo de alimentación por batería y cuatro baterías NOTA No está destinada a alimentar dispositivos médicos u otros dispositivos críticos Compruebe que las baterías tengan suficiente carga para fun...

Page 32: ...ión de la batería 8 de la batería y tire firmemente de la batería para sacarla del terminal de la batería NOTA Para asegurar el máximo rendimiento y vida útil de las baterías de iones de litio cargue las baterías completamente antes de usarlas por primera vez Tiempos de carga de la fuente de alimentación portátil DCB1800 Voltaje de la red VCA 120 Tipo de batería De iones de litio 20 V Máx Tiempo d...

Page 33: ...ERTENCIA Para asegurar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto las reparaciones el mantenimiento y los ajustes deben inclusive inspección y cambio de carbones ser realizados en un centro de mantenimiento en la fábrica DeWALT u en un centro de mantenimiento autorizado DeWALT Utilice siempre piezas de repuesto idénticas Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas favor de dirigirs...

Page 34: ...aplica a accesorios o a daños causados por reparaciones realizadas o intentadas por terceros Esta garantía le otorga derechos legales específicos además de los cuales puede tener otros dependiendo del estado o la provincia en que se encuentre Además de la garantía las herramientas DeWALT están cubiertas por UN AÑO DE SERVICIO GRATUITO DeWALT mantendrá la herramienta y reemplazará las piezas gastad...

Page 35: ...lida de aire Puede que haya que limpiar el ventilador de enfriamiento Consulte la sección Mantenimiento Si la batería se ha sobrecalentado use una batería de mayor capacidad Consulte el siguiente Problema La fuente de alimentación portátil cargador se apaga en situaciones de funcionamiento a alta potencia Asegúrese de que la carga no exceda la capacidad de la fuente de alimentación portátil cargad...

Page 36: ...120 12 X X X X 30 30 30 60 45 35 X 20 X X 45 X DCB127 12 X X X X 35 35 35 90 60 50 X 30 X X 60 X DCB080 8 X X X 60 X X X X X X X X X X X X BT Bluetooth NOTE The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by DeWALT is under license Other trademarks and trade names are those of their respective owners Battery Datecode 201536 or la...

Reviews: