124
P O R T U G U Ê S
na vertical, mas, desta forma, serão
facilmente derrubadas.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ESPECÍFICAS PARA
BATERIAS DE IÕES DE LÍTIO (Li-Ion)
• Não incinere a bateria, mesmo se esta estiver
gravemente danificada ou completamente
esgotada.
A bateria pode explodir se for exposta
a uma chama. São produzidos vapores e
materiais tóxicos quando as baterias de iões de
lítio são queimadas.
• Se o conteúdo da bateria entrar em contacto
com a sua pele, lave imediatamente a área
afectada com sabão suave e água.
Se o
líquido da bateria entrar em contacto com os
seus olhos, passe-os (abertos) por água durante
15 minutos ou até a irritação passar. Se for
necessária assistência médica, o electrólito
da bateria é composto por uma mistura de
carbonatos orgânicos líquidos e sais de lítio.
• O conteúdo das células de uma bateria
aberta poderá causar irritação respiratória.
Respire ar fresco. Se os sintomas persistirem,
procure assistência médica.
ATENÇÃO:
risco de queimadura. O
líquido da bateria poderá ser inflamável
se for exposto a faíscas ou a uma
chama.
Transporte
As baterias de iões de lítio D
E
WALT cumprem os
devidos requisitos de teste ao abrigo do manual da
ONU relativo a testes e critérios (ST/SG/AC.10/11/
Rev.3 Parte III, Subsecção 38,3) tal como
indicado nas recomendações da ONU relativas ao
transporte de mercadorias perigosas.
– As baterias possuem uma protecção e
fi
caz
contra sobrepressão interna e curto-circuitos.
– Forem providenciadas medidas adequadas
para a prevenção de ruptura forçada e corrente
invertida perigosa.
– O conteúdo de lítio equivalente encontra-se
abaixo do valor limite relevante.
As baterias de iões de lítio D
E
WALT foram
dispensadas dos regulamentos nacionais e
internacionais aplicáveis a mercadorias perigosas.
No entanto, estes regulamentos tornam-se
relevantes ao transportar várias baterias em
simultâneo.
●
Certi
fi
que-se de que as baterias são embaladas
em conformidade com os regulamentos
relativos a mercadorias perigosas, tal como
mencionado acima, para evitar curto-circuitos.
Bateria
TIPO DE BATERIA
O DC310 funciona com baterias de Li-Ion de 28 volts.
O DC300 funciona com baterias de Li-Ion de 36 volts.
Recomendações de armazenamento
1. O melhor local de armazenamento será um local
fresco e seco, afastado da luz directa do sol e de
fontes de calor ou de frio. Para obter o máximo
desempenho e a maior vida útil possíveis das
baterias, guarde-as à temperatura ambiente
quando não estiverem a ser utilizadas.
NOTA:
as baterias de Li-Ion devem estar
totalmente carregadas quando forem guardadas.
2. Um armazenamento de longa duração não
irá danificar as baterias nem o carregador.
Nas condições adequadas, estes podem ser
guardados durante até 5 anos.
Etiquetas no carregador e bateria
Para além dos pictogramas utilizados neste
manual, as etiquetas do carregador e bateria
apresentam os seguintes pictogramas:
Ler o manual de instruções antes
de usar
Para o tempo de carga veja os dados
técnicos
Não usar em ambientes húmidos
Não tocar nos terminais com objectos
condutores
Não carregar baterias dani
fi
cadas
Não utilizar carregadores dani
fi
cados
Carregar só entre 4 °C e 40 °C
Summary of Contents for DC300
Page 1: ...DC300 DC310 www eu ...
Page 3: ...1 A 9 3 2 1 5 6 11 10 12 13 8 7 4 DC300 9 6 11 10 8 7 21 5 3 2 1 12 13 4 DC310 15 16 14 13 ...
Page 4: ...2 B D C 10 6 7 DC300 DC310 10 6 7 ...
Page 5: ...3 E F 17 18 9 19 7 4 20 8 17 18 9 19 21 7 4 20 8 DC300 DC310 3 22 ...
Page 190: ...188 ...
Page 191: ...189 ...