background image

FRANÇAIS

12

 m) 

Ne pas laisser l’outil électrique en marche 
alors qu’il est accroché à votre côté. 

Tout 

contact accidentel de l’organe rotatif pourrait 
faire que ce dernier s’accroche aux vêtements 
et qu’un accessoire entre en contact avec le 
corps.

 n) 

Nettoyer régulièrement les orifices 
d’aération de l’outil. 

Le ventilateur du moteur 

attirera de la poussière à l’intérieur du boîtier 
et une accumulation excessive de poussières 
métalliques pourrait poser des risques 
d’électrocution/incendie.

 o) 

Ne pas utiliser cet outil électrique à 
proximité de matériaux inflammables, 

car 

des étincelles pourraient les enflammer.

 p) 

Ne pas utiliser d’accessoires nécessitant 
l’utilisation d’un réfrigérant fluide. 

L’utilisation 

d’eau ou de tout autre réfrigérant fluide pourrait 
poser des risques d’électrocution ou de 
décharges électriques.

CONSIGNES GÉNÉRALES DE 
SÉCURITÉ COMPLÉMENTAIRES

Causes et prévention anti-rebonds

Les rebonds sont la conséquence du grippage 
ou coinçage d’une meule, d’un tampon de 
soutien, d’une brosse en rotation ou de tout autre 
accessoire. Tout grippage ou coinçage causera 
rapidement le blocage de l’accessoire en rotation, 
ce qui lancera l’outil non contrôlé dans la direction 
opposée à l’accessoire en rotation au point du 
grippage. 

Par exemple, si une meule abrasive reste accrochée 
ou pincée dans une pièce à travailler, le bord 
de la meule engagée au point de grippage peut 
s’enfoncer dans la surface du matériau et faire 
tressauter ou rebondir la meule. La meule peut alors 
rebondir vers ou à l’opposé de l’utilisateur, selon la 
direction du mouvement de la meule au point de 
grippage. Dans ces conditions, il peut aussi arriver 
que les meules abrasives se brisent.

Les rebonds proviennent d’une utilisation impropre 
de l’outil ou de conditions ou procédures 
d’exécution incorrectes, et peuvent être évités 
en prenant les précautions adéquates énoncées 
ci-dessous :

 a) 

Maintenir la scie fermement en positionnant 
le corps et les bras de façon à pouvoir 
résister à toute force de rebonds. Utiliser 
systématiquement la poignée latérale, 
si fournie avec l’outil, pour un contrôle 
maximal de l’outil en cas de rebonds ou 

retour de couple au démarrage. 

L’utilisateur 

peut contrôler le retour de couple ou les forces 
de rebonds si des précautions adéquates sont 
prises.

 b) 

Ne jamais approcher les mains de l’organe 
rotatif. 

L’accessoire pourrait rebondir sur les 

mains.

 c) 

Ne pas positionner le corps dans l’espace 
que pourrait occuper l’outil en cas de 
rebonds.

 Les rebonds projetteront l’outil dans 

la direction opposée au mouvement de la meule 
au point de grippage.

 d) 

Prendre des précautions supplémentaires 
pour travailler des coins, des bords acérés, 
etc. Éviter que l’accessoire sursaute ou 
reste accroché. 

Les coins, bords acérés ou les 

sursauts ont tendance à retenir l’accessoire en 
rotation et causer la perte de contrôle de l’outil, 
ou des rebonds.

 e) 

Ne pas rattacher une lame à chaîne 
coupante, à sculpter ou une lame dentée. 

Ces lames posent des risques de rebonds 
fréquents et de perte de contrôle de l’outil.

Consignes spécifi ques de sécurité 
propres au meulage

 a) 

Utiliser uniquement des types de meules 
recommandés pour votre outil électrique 
ainsi que le carter spécifiquement conçu 
pour la meule choisie. 

Les meules non 

conçues pour un outil électrique ne peuvent être 
adéquatement protégées et sont dangereuses.

 b) 

Les meules ne doivent être utilisées que 
pour les applications recommandées. Par 
exemple : ne pas meuler avec la partie 
latérale d’une meule à tronçonner. 

Les 

meules à tronçonner ont été conçues pour 
le meulage périphérique, toute force latérale 
appliquée sur ces meules pourrait les faire 
éclater.

 c) 

Utiliser systématiquement des brides de 
meules en parfait état, de taille et forme 
adaptées à la meule choisie. 

Les brides 

de meules servent de support aux meules, 
réduisant ainsi les possibilités que la meule 
se brise. Les brides de meules à tronçonner 
peuvent différer des brides de disques à meuler. 

 d) 

Ne pas utiliser de meules émoussées lors 
de leur utilisation sur des outils électriques 
plus gros. 

Les meules conçues pour des outils 

électriques plus gros ne sont pas adéquates 
pour les vitesses plus rapides des outils plus 
petits, et risqueraient d’éclater.

Summary of Contents for D28886

Page 1: ...D28886 www eu ...

Page 2: ...2 Copyright DEWALT English original instructions 2 Français traduction de la notice d instructions originale 9 ...

Page 3: ...1 Figure 1 Figure 2 Figure 3 Figure 4 xxxx xx xx c b a e f d h c g d ...

Page 4: ...SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool 1 WORK AREA SAFETY a Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents b Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools...

Page 5: ...ch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired c Disconnect the plug from the power source and or the battery pack from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out...

Page 6: ...y fly away and cause injury beyond immediate area of operation j Hold power tool by insulated gripping surfaces only when performing an operation where the cutting accessory may contact hidden wiring or its own cord Cutting accessory contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and shock the operator k Position the cord clear of the spinning accessory If you lose cont...

Page 7: ...pplied to these wheels may cause them to shatter c Always use undamaged wheel flanges that are of correct size and shape for your selected wheel Proper wheel flanges support the wheel thus reducing the possibility of wheel breakage Flanges for cut off wheels may be different from grinding wheel flanges d Do not use worn down wheels from larger power tools Wheel intended for larger power tool is no...

Page 8: ... WARNING No connection is to be made to the earth terminal Follow the fitting instructions supplied with good quality plugs Recommended fuse 13 A Using an Extension Cable If an extension cable is required use an approved 3 core extension cable suitable for the power input of this tool see Technical Data The minimum conductor size is 1 5 mm2 the maximum length is 30 m When using a cable reel always...

Page 9: ...l has been designed to operate over a long period of time with a minimum of maintenance Continuous satisfactory operation depends upon proper tool care and regular cleaning WARNING To reduce the risk of injury turn unit off and disconnect machine from power source before installing and removing accessories before adjusting or changing set ups or when making repairs Be sure the trigger switch is in...

Page 10: ...regulations may provide for separate collection of electrical products from the household at municipal waste sites or by the retailer when you purchase a new product DEWALT provides a facility for the collection and recycling of DEWALT products once they have reached the end of their working life To take advantage of this service please return your product to any authorised repair agent who will c...

Page 11: ...curité générales propres aux outils électriques AVERTISSEMENT lire toutes les directives et consignes de sécurité Tout manquement aux directives et consignes ci incluses comporte des risques de décharges électriques d incendie et ou de dommages corporels graves CONSERVER TOUTES CES DIRECTIVES ET CONSIGNES À TITRE DE RÉFÉRENCE Le terme outil électrique mentionné dans les avertissements ci après se ...

Page 12: ...aîtriser l outil électrique en cas de situations imprévues f Porter des vêtements appropriés Ne porter aucun vêtement ample ou bijou Maintenir cheveux vêtements et gants à l écart des pièces mobiles car ils pourraient s y faire prendre g Lorsqu un dispositif de connexion à un système de dépoussiérage ou d élimination est fourni s assurer qu il est branché et utilisé correctement L utilisation de c...

Page 13: ...cessoires par exemple que les meules abrasives ne sont ni ébréchées ni fendues les tampons de soutien ne sont ni fendus ni usés excessivement les brosses métalliques ne comportent aucun élément brisé ou lâche En cas de chute vérifier que l outil n a pas été endommagé et remplacer tout accessoire abîmé Après avoir inspecté et installé un accessoire se situer soi même et tout individu présent hors d...

Page 14: ...e rebonds Utiliser systématiquement la poignée latérale si fournie avec l outil pour un contrôle maximal de l outil en cas de rebonds ou retour de couple au démarrage L utilisateur peut contrôler le retour de couple ou les forces de rebonds si des précautions adéquates sont prises b Ne jamais approcher les mains de l organe rotatif L accessoire pourrait rebondir sur les mains c Ne pas positionner ...

Page 15: ... Écrou de la pince d Bouton de blocage de l arbre e Régulateur de vitesse UTILISATION PRÉVUE Votre meuleuse droite D28886 a été conçue pour les applications de meulage professionnelles NE PAS les utiliser en milieu humide ou en présence de gaz ou de liquides inflammables Ces meuleuses sont des outils électriques professionnels NE PAS les laisser à la portée des enfants Une supervision est nécessai...

Page 16: ... montez toujours l accessoire avec la longueur X requise de la tige introduite dans la pince fig 3 AVERTISSEMENT ne jamais serrer l écrou quand il n y a pas d accessoire dans la pince 1 Enfoncez le bouton de blocage de l arbre d et faites tourner l arbre g jusqu à ce qu il se bloque 2 Desserrez l écrou du mandrin c en le faisant tourner dans le sens inverse des aiguilles d une montre 3 Placez la q...

Page 17: ...ctrique ne requiert aucune lubrification additionnelle Entretien AVERTISSEMENT éliminer poussière et saleté du boîtier principal à l aide d air comprimé chaque fois que les orifices d aération semblent s encrasser Porter systématiquement des lunettes de protection et un masque anti poussières homologués au cours de cette procédure AVERTISSEMENT ne jamais utiliser de solvants ou tout autre produit ...

Page 18: ...WALT en fin de vie Pour profiter de ce service veuillez rapporter votre produit auprès d un centre de réparation agréé qui le recyclera en notre nom Pour connaître l adresse d un centre de réparation agréé près de chez vous veuillez contacter votre distributeur DEWALT local à l adresse indiquée dans cette notice d instructions ou consulter la liste des centres de réparation agréés DEWALT l éventai...

Page 19: ...wergha St Misurata Mauritius Robert Le Marie Limited a blackburn rlm rlmgroup mu Tel 230 212 1865 Old Moka Road Bell Village P O Box 161 jm pierrelouis rlm rlmgroup mu 230 212 2847 Port Louis Fax 230 2080843 Morocco Ets Louis Guillaud Cie boumadiane azedine elg ma Tel 522 301446 305971 317815 31 Rue Pierre Parent doukkali marouane elg ma 315576 Casablanca 21000 Fax 522 444518 317888 Nigeria Meridi...

Page 20: ...Al Hassan Technical Construction Supplies Co LLC hamriya sr al hassan com Tel 968 24810575 24837054 P O Box 1948 P C 112 Ruwi abrar h al hassan com Fax 968 24810287 24833080 Oman Hardware Co LLC omanhard omantel net om Tel 968 24815131 P O Box 635 Ruwi Postal Code 112 Fax 968 24816491 Khimji Ramdas bilal m khimjiramdas com Tel 968 24595906 907 P O Box 19 Post Code 100 Ghala Muscat Fax 968 24852752...

Reviews: