45
E
N
G
30)
You can now fix the handle,
from the inside, by screwing the
parts unscrewed before from
both parts back in.
31)
When correctly positioned,
the handle should look the same
as in the illustration.
29)
Insert the handle (N) into
the holes on the glass pane of
the shower enclosure.
28)
Unscrew the components
shown in the illustration below
from the handle (N).
Summary of Contents for Savoy Y
Page 3: ...2 PACKING LIST struttura porta doccia A B C D...
Page 4: ...3 I T A E A...
Page 7: ...6 2 Inserire il battipiede D nel lato fisso piccolo B della cabina doccia...
Page 15: ...14 15 Per montare la porta necessario svitare le viti dei perni di entrambe le cerniere...
Page 21: ...20 27 Dopo aver eseguito le precedenti operazioni la situazione dovrebbe essere la seguente...
Page 25: ...24 34 Al termine la cabina doccia dovrebbe apparire come mostrato in figura...
Page 27: ...26 PACKING LIST shower enclosure structure A B C D...
Page 28: ...27 E N G E A...
Page 31: ...30 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 2 Insert the toe kick D into the fixed side B of the shower door...
Page 39: ...38 15 To assembly the door C you must unscrew the pins of both hinges...
Page 41: ...40 17 Adjust the shower door horizontally and vertically in the points illustrated below...
Page 49: ...48 34 At the end the corner enclosures should look the same as in the illustration...
Page 51: ...50 PACKING LIST AUFBAU DUSCHT R A B C D...
Page 52: ...51 D E U E A...
Page 55: ...54 2 Die Fu leiste D an der festen Seite der Duscht r B einsetzen...
Page 63: ...62 15 Um die T r zu montieren C m ssen die Zapfen von beiden Scharnieren abgeschraubt werden...
Page 69: ...68 27 Nachdem die vorigen Schritte ausgef hrt wurden m sste folgende Situation entstanden sein...
Page 73: ...72 34 Am Ende sollte die Duscht r so aussehen wie sie in der Abbildung dargestellt ist...
Page 75: ...74 LISTE DES ACCESSOIRES structure porte de douche A B C D...
Page 76: ...75 F R A E A...
Page 79: ...78 2 Introduire le garde pieds D dans le cot fixe B de la porte de douche...
Page 87: ...86 15 Pour monter la porte C il faut d visser les goujons des deux charni res...
Page 97: ...96 34 A la fin des op rations la cabine de douche devrait appara tre comme la figure le montre...
Page 99: ...98 LISTA DE CONTENIDO estructura de la puerta de la ducha A B C D...
Page 100: ...99 E S P E A...
Page 103: ...102 2 Coloque el z calo D en el lado fijo B de la puerta de la ducha...
Page 111: ...110 15 Para montar la puerta C es necesario desenroscar las espigas de ambas bisagras...
Page 117: ...116 27 Despu s de haber realizado los anteriores pasos la situaci n deber a ser la siguiente...
Page 121: ...120 34 Al final del montaje la cabina de la ducha debe tener el aspecto ilustrado en la figura...
Page 123: ...122 A B C D...
Page 124: ...123 P Y C E A...
Page 125: ...124 A x2 B C D E F x10 G x10 H x10 I x18 L x10 x M N O x2 P S x2 F G M L N P O G I H F H I L...
Page 126: ...125 P Y C 1...
Page 127: ...126 2 D B...
Page 128: ...127 P Y C 3 4...
Page 129: ...128 5...
Page 130: ...129 P Y C 6 A 8 G 7...
Page 131: ...130 9...
Page 132: ...131 P Y C 10 F 11 L...
Page 133: ...132 12...
Page 134: ...133 P Y C 13 H 2 5 E 14 L 13 14...
Page 135: ...134 15...
Page 136: ...135 P Y C 16...
Page 137: ...136 17...
Page 138: ...137 P Y C 18 H 2 5 B 19 L...
Page 139: ...138 20 O 21 22 23 A B...
Page 140: ...139 P Y C 24 26 S P 25 I L 20 26...
Page 141: ...140 27...
Page 142: ...141 P Y C 30 31 29 N 28 N...
Page 143: ...142 32...
Page 144: ...143 P Y C 33...
Page 145: ...144 34...