deville C07722 Instruction Manual Download Page 4

 

-4-

3. FONCTIONNEMENT 

 

3.1. Introduction 

Nous recommandons de charger un maximum de 2 bûches quand vous allumerez votre appareil la première fois 

(veillez à aérer la pièce correctement) ou s’il fait très froid (les cheminées en brique pourraient être endommagées). Ne 

mettez pas trop de petits bois, de papier, de copeaux - le pouvoir calorifique est très élevé ! Les poêles C07722 sont 

conçus pour fonctionner à une puissance nominale de 6 kW et la température de la cheminée ne doit pas excéder 350 

°C. 

DEVILLE n’est pas responsable des dégâts des poêles (tels que les déformations métalliques, l’écaillement 

de la peinture ou son noircissement)  dans le cas d’une mauvaise utilisation de l’appareil !

 

Les poignées du 

poêle chauffent, utilisez les « poignées froides » fournies à cet effet lors de la livraison. 

 

3.2. Combustible 

Dans un poêle C07722 seul le bois de chauffage ordinaire et non traité doit être utilisé. 

N’utilisez pas de bois 

imprégné, de panneau de particules, de plastiques ou de combustible liquide lors de l’allumage.  Préférez plutôt des 

quantités raisonnables de petits bois. Ne conservez pas de combustible près de votre poêle (la quantité pour un seul 

chargement suffit, elle peut être emmagasinée sous le poêle). Veillez aux distances de sécurité (cf. 2.3). 

 

3.3. Le système de brûlage OBS 

DEVILLE a développé le système de brûlage OBS, qui améliore considérablement l’efficacité du brûlage et réduit la 

pollution : 

    l’air primaire (va directement à la bûche qui se consume) passe à travers la grille ajustable  (utilisez la poignée 

4) (fig. 4, 5, 6). Ouvert : combustion forte – Fermé : combustion faible. 

    quand le bois est très chaud, il est nécessaire d’insuffler davantage d’air de façon à optimiser la combustion. Il 

peut être régulé par l’intermédiaire des régulateurs 3 (fig. 4, 5). 

   l’air passe à travers les régulateurs 3

 

(fig. 4, 5), ce qui aide à brûler le combustible resté après le deuxième 

brûlage.  

   dans des conditions normales d’utilisation, les régulateurs d’air sont à moitié ouverts. Quand il y a beaucoup 

de vent, on gardera les régulateurs en position fermée, dans le cas contraire, on ouvrira ces régulateurs au 

maximum. 

 

3.4. Régler la puissance du poêle 

Au départ, le régulateur d’air de la cheminée doit être en position ouverte. La grille réglable (fig. 6) doit être, elle aussi, 

complètement ouverte et le régulateur supérieur d’air doit être complètement fermé. Le tiroir doit rester fermé de façon 

à ce que l’air n’y souffle pas.  

Quand vous allumez votre feu, déposez vos petits bois en croix. Ajoutez les autres morceaux de bois à l’horizontal au 

fond du poêle. Veillez à ce que les bûches soient bien derrière le rail de protection. Il n’est pas nécessaire de charger 

trop de bûches en même temps. L’utilisation de 4 morceaux de bois est normalement suffisante pour allumer votre feu, 

ensuite contentez-vous d’ajouter 1 à 2 morceaux de bois à chaque fois. 

 

3.5. Régler la puissance du poêle  

La puissance peut être réglée de 3 façons différentes : 

   en régulant la ventilation dans la cheminée, par l’intermédiaire des registres de façon à ce que les flammes 

n’atteignent pas la cheminée, la régulation de la ventilation peut se faire à la fois par les régulateurs supérieurs 

et les régulateurs secondaires. 

Attention au monoxyde de carbone ! 

   par l’intermédiaire de la grille du foyer et des régulateurs d’air supérieurs. 

   en intervenant sur la qualité ou la quantité du combustible. Il n’est normalement pas nécessaire de mettre 4 

bûches en même temps. Le bois très sec doit être utilisé avec précaution - le pouvoir calorifique est très 

élevé ! 

www.pieces-de-poele.com

Summary of Contents for C07722

Page 1: ...OELES A BOIS WOOD STOVES ESTUFAS DE LE A STUFE A LEGNA SALAMANDRAS A LENHA NOTICE D EMPLOI INSTRUCTION MANUAL GUIA DE UTILIZACION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE UTILIZA O C07722 www pieces de poele co...

Page 2: ...o le auparavant enlevez l emballage d vissez les crous 4 pi ces au total l arri re et l avant de la hotte serrez les briques r fractaires avec une corde avant de soulever la hotte de mani re ce qu ell...

Page 3: ...se faire par le haut du po le et par l arri re de celui ci Quand le raccord se fait par le haut on peut galement utiliser un tuyau de raccordement non isolant les autres modules tant isolants Lisez le...

Page 4: ...fa on optimiser la combustion Il peut tre r gul par l interm diaire des r gulateurs 3 fig 4 5 l air passe travers les r gulateurs 3 fig 4 5 ce qui aide br ler le combustible rest apr s le deuxi me br...

Page 5: ...tiliser une peinture qui r siste une temp rature sup rieure 500 C 3 8 Enlever les cendres et nettoyer le foyer Pendant que votre po le fonctionne les cendres tombent dans la grille du foyer puis dans...

Page 6: ...s les d lais impartis A d faut la date figurant sur la facture mise par DEVILLE ne peut tre prise en consid ration Les interventions au titre de la garantie ne peuvent avoir pour effet de prolonger ce...

Page 7: ...arts before transportation take away the packing loosen the screw total 4 pcs from behind and front of the hood fasten the stones with cord before hood lifting that the stones not fall to the ground l...

Page 8: ...ion the safety distances 2 5 1 Connecting to the upper side all modules insulated fig 3 and 8 Attach the first module smoke damper module SP 2 After that attach the other modules of the DEVILLE module...

Page 9: ...must be totally open Adjustable fire grate fig 6 also must be totally open and the upper air flow regulator totally closed The ash shutter must be closed all the time primary air doesn t flow through...

Page 10: ...e fire grate back and forth will help the ashes to fall dawn into the box Removing the ashes and sweeping of the furnace Before starting switch of all air conditioners or fans and detach the protectiv...

Page 11: ...ed to the latter within the required time For lack of this the date on the invoice issued by DEVILLE can t be taken into account The interventions under warranty can t have the effect of continuing th...

Page 12: ...ntes de levantar la campana para que stos no se caigan levante la campana quite la cuerda de los ladrillos refractarios y lev ntelos con cuidado proteja los ladrillos durante el transporte La instalac...

Page 13: ...ared 5 fig 3 2 5 2 Conexi n con la parte superior con tubos de conexi n no aislantes fig 3 Una la junta 3 y el tubo no aislante 2 por arriba luego una el m dulo de evacuaci n de humos y el primer m du...

Page 14: ...ulaci n de la ventilaci n puede hacerse al mismo tiempo por los reguladores superiores y los reguladores secundarios Ojo con el mon xido de carbono mediante la reja del hogar y de los reguladores supe...

Page 15: ...Utilice por ejemplo un cepillo de alambre Volver a montar las piezas Para deshollinar la chimenea Si la conexi n se ha hecho por la parte superior el holl n cae por el tubo de conexi n en la estufa A...

Page 16: ...itud de reparaci n del aparato bajo garanti o bien un tal n o un volante suelto de este certificado debe seg n la organizaci n propia de DEVILLE ser devuelto a este en los plazos impartidos En su defe...

Page 17: ...los refract rios com uma corda antes de levantar o exaustor de maneira que os tijolos n o podem cair levantar o exaustor retirar a corda dos tijolos e levantar os tijolos refract rios com precau o pro...

Page 18: ...e o 1eiro m dulo isolador Fechar o evacuador de fumo da parte de tr s com a tapa 4 e o lado 5 Lembrar se que as dist ncias de seguran a entre os canos n o isolados e os elementos ambientes suscet veis...

Page 19: ...e dos reguladores de ar superiores com uma interven o sobre a qualidade ou a quantidade do combust vel N o normalmente necess rio de meter 4 troncos de lenha em mesmo tempo A lenha muito seca deve se...

Page 20: ...impeza da chamin No caso em que o juntamento est feito por a parte de cima a fuligem cai atrav s o cano de juntamento no fog o Antes de come ar pensar a soltar a parte guia da lareira www pieces de po...

Page 21: ...DEVILLE no prazo concedido Em falta desses documentos a data figurada em cima da factura emitida por DEVILLE n o pode s r presa em considera o As interven es ao titulo da garantia n o pode haver por...

Page 22: ...attoni reffrattari con una corda prima di sollevare la cappa in modo che non cadano sollevare la cappa levare la corda dai mattoni reffrattari e sollevarli con precauzione proteggere i mattoni reffrat...

Page 23: ...e Chiudere lo sfioratore di fumo posteriore utilizzando il coperchio 4 e la lastra 5 Ricordare che le distanze di sicurezza tra i tubi non isolanti e gli elementi circostanti suscettibili di bruciare...

Page 24: ...ca va utilizzata con precauzione il potere calorifico molto elevato 3 6 I vetri delle porte Uso e sostituzione fig 9 Aspettare che i vetri della stufa siano completamente freddi prima di pulirli Manip...

Page 25: ...ito a DEVILLE nei termini assegnati In mancanza di questo la data figurando sulla fattura emessa da DEVILLE non pu essere presa in considerazione Gli interventi a titolo della garanzia non possono ave...

Page 26: ...26 www pieces de poele com...

Reviews: