deville C07722 Instruction Manual Download Page 16

 

-16-

CONDICIONES GENERALES DE LA GARANTIA 

 

1. MODALIDADES 
 

Aparte de la garantía legal, debido a defectos acultos, DEVILLE garantiza el producto en el caso de defectos 
aparentes o no conformes al producto con el producto pedido. Sin perjuicio de las disposiciones a tomar con respecto 
al  transportista, los reclamos en el momento de la recepción del producto sobre los defectos aparentes o la no 
conformidad, deben ser formulados a DEVILLE por el comprador dentro de los cinco días luego de la constatación del 
defecto por medio de carta certificada con petición de aviso de recepcion. Aparte de la garantía legal por causa de 
imperfecciones no visibles, DEVILLE garantiza el mantenimiento en caso de defectos aparentes o no acordes al 
producto entregado con el material solicitado. 
Pertenece al comprador el proporcionar toda explicación en cuanto a la realidad de los desperfectos o anomalías 
constatados. El comprador debe, desde otro punto de vista, conceder a DEVILLE amplia  facultad  para proceder a la 
constatación de dichos desperfectos  o anomalías y así proceder a solucionarlos. De la misma forma, el comprador 
debe llevar los productos no conformes a la disposición de DEVILLE, según las instrucciones  de este último. Toda 
devolución de un producto debe ser objeto de un acuerdo previo. 
 

2. COBERTURA 
 

La garantía DEVILLE cubre, con exclusión de cualquier indemnización o daños y perjuicios, el reemplazo gratuito o la 
reparación del producto o del elemento constatado como defectuoso (excepto piezas desgastadas por su uso) con 
exclusión de los gastos de mano de obra, de  desplazamiento y de transporte. En los aparatos salpicados, las 
resquebrajaduras nunca son consideradas como un defecto de fabricación sino como la consecuencia de la diferencia 
de dilatación entre chapa-esmalte o hierro-esmalte y no modifican la adherencia. Las piezas  de recambio 
proporcionadas previamente pagadas están garantizadas por seis meses a partir de la fecha de facturación ; toda 
garantiá

 

complementaria concedida por un revendedor de DEVILLE no compromete a DEVILLE. La presentación del 

certificado de garantiá conteniendo el timbre con fecha del revendedor DEVILLE es rigurosamente exigido cuando la 
garantiá es invocada. Este certificado  debe ser presentado durante la solicitud de reparación del aparato bajo 
garantiá, o bien un talón o un volante suelto de este certificado debe, según la organización propia de DEVILLE, ser 
devuelto a este en los plazos impartidos. En su defecto, la fecha que figura sobre la factura emitida por DEVILLE no 
puede ser tomada en consideración. Las intervenciones a título de garantiá no pueden tener por efecto el prolongar la 
misma. 
 

3. DURACION 
 

La duración de la garantiá contratada asegurada por DEVILLE es de un año a contar de la fecha de compra del 
aparato por el usuario, bajo reserva que las reclamaciones previstas a título de las modalidades anteriores hayan sido 
formuladas  en los plazos impartidos. La reparación, el reemplazo o la modificación de piezas durante el período de 
garantiá no puede tener por efecto el prolongar la duración de ésta, ni de dar lugar en ningún caso a  indemnizaciones 
por gastos diversos, retraso de entrega, accidentes o cualquier daño. 
 

4. EXCLUSIONES 
 

La garantía  no se aplica en los casos siguientes, sin que esta lista sea exhaustiva : 
Instalación y montaje de los aparatos cuya responsabilidad no incumba a DEVILLE. En consecuencia DEVILLE no 
puede ser considerado como responsable de los daños materiales o de los accidentes de personas a consecuencia 
de una instalación no conforme a las disposiciones legales y reglamentarias (por ejemplo la ausencia de una conexion 
de toma de tierra : la mala extensión de una instalacion) ; 
Desgaste normal del producto o utilización o uso anormal de este mismo, notablemente en caso de utilización 
industrial o comercial o empleo del producto en condiciones diferentes de aquellas para las cuales fue fabricado. Es el 
caso, por ejemplo, del no respeto a las condiciones prescritas en el folleto DEVILLE : exposición a condiciones 
exteriores afectando al aparato, tales como una humedad excesiva o variación anormal de la tensión eléctrica ; 
Anomalía, deteriorización o accidente proveniente de golpe, caída, negligencia, falta de vigilancia o mantenimiento del 
comprador ; 
Modificación, transformación o intervención efectuada por personal o empresa no reconocida por DEVILLE o realizado 
con piezas de recambio no originales o no aceptadas por el fabricante. 
 

5. 

CONDICIONES PARTICULARES DE L A GARANTIA 

 
Estas condiciones complementan y precisan las condiciones generales de las garantias anteriores y tienen 
preeminencia sobre aquellas, refiérase al folleto adjunto " Condiciones particulares de venta DEVILLE – Garantia". 

www.pieces-de-poele.com

Summary of Contents for C07722

Page 1: ...OELES A BOIS WOOD STOVES ESTUFAS DE LE A STUFE A LEGNA SALAMANDRAS A LENHA NOTICE D EMPLOI INSTRUCTION MANUAL GUIA DE UTILIZACION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE UTILIZA O C07722 www pieces de poele co...

Page 2: ...o le auparavant enlevez l emballage d vissez les crous 4 pi ces au total l arri re et l avant de la hotte serrez les briques r fractaires avec une corde avant de soulever la hotte de mani re ce qu ell...

Page 3: ...se faire par le haut du po le et par l arri re de celui ci Quand le raccord se fait par le haut on peut galement utiliser un tuyau de raccordement non isolant les autres modules tant isolants Lisez le...

Page 4: ...fa on optimiser la combustion Il peut tre r gul par l interm diaire des r gulateurs 3 fig 4 5 l air passe travers les r gulateurs 3 fig 4 5 ce qui aide br ler le combustible rest apr s le deuxi me br...

Page 5: ...tiliser une peinture qui r siste une temp rature sup rieure 500 C 3 8 Enlever les cendres et nettoyer le foyer Pendant que votre po le fonctionne les cendres tombent dans la grille du foyer puis dans...

Page 6: ...s les d lais impartis A d faut la date figurant sur la facture mise par DEVILLE ne peut tre prise en consid ration Les interventions au titre de la garantie ne peuvent avoir pour effet de prolonger ce...

Page 7: ...arts before transportation take away the packing loosen the screw total 4 pcs from behind and front of the hood fasten the stones with cord before hood lifting that the stones not fall to the ground l...

Page 8: ...ion the safety distances 2 5 1 Connecting to the upper side all modules insulated fig 3 and 8 Attach the first module smoke damper module SP 2 After that attach the other modules of the DEVILLE module...

Page 9: ...must be totally open Adjustable fire grate fig 6 also must be totally open and the upper air flow regulator totally closed The ash shutter must be closed all the time primary air doesn t flow through...

Page 10: ...e fire grate back and forth will help the ashes to fall dawn into the box Removing the ashes and sweeping of the furnace Before starting switch of all air conditioners or fans and detach the protectiv...

Page 11: ...ed to the latter within the required time For lack of this the date on the invoice issued by DEVILLE can t be taken into account The interventions under warranty can t have the effect of continuing th...

Page 12: ...ntes de levantar la campana para que stos no se caigan levante la campana quite la cuerda de los ladrillos refractarios y lev ntelos con cuidado proteja los ladrillos durante el transporte La instalac...

Page 13: ...ared 5 fig 3 2 5 2 Conexi n con la parte superior con tubos de conexi n no aislantes fig 3 Una la junta 3 y el tubo no aislante 2 por arriba luego una el m dulo de evacuaci n de humos y el primer m du...

Page 14: ...ulaci n de la ventilaci n puede hacerse al mismo tiempo por los reguladores superiores y los reguladores secundarios Ojo con el mon xido de carbono mediante la reja del hogar y de los reguladores supe...

Page 15: ...Utilice por ejemplo un cepillo de alambre Volver a montar las piezas Para deshollinar la chimenea Si la conexi n se ha hecho por la parte superior el holl n cae por el tubo de conexi n en la estufa A...

Page 16: ...itud de reparaci n del aparato bajo garanti o bien un tal n o un volante suelto de este certificado debe seg n la organizaci n propia de DEVILLE ser devuelto a este en los plazos impartidos En su defe...

Page 17: ...los refract rios com uma corda antes de levantar o exaustor de maneira que os tijolos n o podem cair levantar o exaustor retirar a corda dos tijolos e levantar os tijolos refract rios com precau o pro...

Page 18: ...e o 1eiro m dulo isolador Fechar o evacuador de fumo da parte de tr s com a tapa 4 e o lado 5 Lembrar se que as dist ncias de seguran a entre os canos n o isolados e os elementos ambientes suscet veis...

Page 19: ...e dos reguladores de ar superiores com uma interven o sobre a qualidade ou a quantidade do combust vel N o normalmente necess rio de meter 4 troncos de lenha em mesmo tempo A lenha muito seca deve se...

Page 20: ...impeza da chamin No caso em que o juntamento est feito por a parte de cima a fuligem cai atrav s o cano de juntamento no fog o Antes de come ar pensar a soltar a parte guia da lareira www pieces de po...

Page 21: ...DEVILLE no prazo concedido Em falta desses documentos a data figurada em cima da factura emitida por DEVILLE n o pode s r presa em considera o As interven es ao titulo da garantia n o pode haver por...

Page 22: ...attoni reffrattari con una corda prima di sollevare la cappa in modo che non cadano sollevare la cappa levare la corda dai mattoni reffrattari e sollevarli con precauzione proteggere i mattoni reffrat...

Page 23: ...e Chiudere lo sfioratore di fumo posteriore utilizzando il coperchio 4 e la lastra 5 Ricordare che le distanze di sicurezza tra i tubi non isolanti e gli elementi circostanti suscettibili di bruciare...

Page 24: ...ca va utilizzata con precauzione il potere calorifico molto elevato 3 6 I vetri delle porte Uso e sostituzione fig 9 Aspettare che i vetri della stufa siano completamente freddi prima di pulirli Manip...

Page 25: ...ito a DEVILLE nei termini assegnati In mancanza di questo la data figurando sulla fattura emessa da DEVILLE non pu essere presa in considerazione Gli interventi a titolo della garanzia non possono ave...

Page 26: ...26 www pieces de poele com...

Reviews: