DeVilbiss 525 Series Instruction Manual Download Page 21

FI - 21

NE-525

OIRE

MAHDOllINEN Syy

KORJAUSTOIMENpIDE

E. Keltainen alhainen happivalo palaa tai keltainen 

alhainen happivalo palaa ja laite antaa jaksoittaisen 

merkkiäänen.

1. Virtausmittaria ei ole asetettu oikein.

1. Varmista, että virtausmittari on asetettu määritetylle virtausnopeudelle.

2. Ilmasuodatin on tukkeutunut.

2.  Tarkista ilmasuodatin. Jos suodatin on likainen, pese se sivulla 19 

annettujen puhdistusohjeiden mukaisesti.

3. Poistoaukko on tukkeutunut.

3.  Tarkista poistoaukko ja varmista, ettei se ole tukossa.

Jos yllä annetut korjaustoimenpiteet eivät korjaa tilannetta, ota yhteys 

DeVilbissin toimittajaan.

F. Punainen huoltovalo palaa ja laite antaa 

jaksoittaisen merkkiäänen.

1. Virtausmittaria ei ole asetettu oikein.

1. Varmista, että virtausmittari on asetettu määritetylle virtausnopeudelle.

2. Ilmasuodatin on tukkeutunut.

2.  Tarkista ilmasuodatin. Jos suodatin on likainen, pese se sivulla 19 

annettujen puhdistusohjeiden mukaisesti.

3. Poistoaukko on tukkeutunut.

3.  Tarkista poistoaukko ja varmista, ettei se ole tukossa.

Jos yllä annetut korjaustoimenpiteet eivät korjaa tilannetta, ota yhteys 

DeVilbissin toimittajaan.

G Jos muita ongelmia esiintyy happilaitteen kanssa

1.  Sammuta laite. Vaihda varahappijärjestelmään ja ota yhteys 

DeVilbissin toimittajaan välittömästi.

TEkNISET TIEDOT

DEVILBISS 5 LITrAN SArjA

katalogi Numero

525DS

525kS

Virtausnopeus (alhaisempia virtausnopeuksia 

saatavana alhaisen virtauksen sovelluksiin)

 0,5 à 5 l/min.

 0,5 à 5 l/min.

 Suositeltu enimmäisvirtausnopeus (nimellinen 

ulostulopaine nolla ja 7 kPa)

5 l/min.

5 l/min.

Ulostulopaine

8,5 psig (58,6 kPa)

8,5 psig (58,6 kPa)

Sähköluokitus

115 V, 60 Hz, 3,3 Amp

220-230 V~, 50 Hz, 1,55 Amp

230 V~, 60 Hz, 1,9 Amp

Käyttöjännitealue

97-127 V~, 60 Hz

187-253 V~, 50 Hz 

195-253 V~, 60 Hz

Happiprosentti

1-5 l/min.=93%±3%

1-5 l/min.=93%±3%

Käyttökorkeus
  (testattu ainostaan 21 °C:ssa) 

  0–1500 m

Jännitevälillä

Ei suorituskyvyn heikkenemistä

Jännitevälillä

Ei suorituskyvyn heikkenemistä

  1500–4000 m

Testattu ainoastaan nimellisellä jännitteellä:

Ei suorituskyvyn heikkenemistä

Testattu ainoastaan 230 V/50 Hz

Ei suorituskyvyn heikkenemistä

Käyttöympäristön vaihteluväli*
   5°C à 40°C, kosteus 10% et 95%

Suorituskyky ei heikkene käyttöön

määritetyllä verkkojännitealueella.

Suorituskyky ei heikkene käyttöön

määritetyllä verkkojännitealueella.

Virrankulutus

310 W keskimäärin  

275 W á 2,5 l/min. ja sen alle

230 V / 50 Hz - 312 W keskimäärin

230 V / 50 Hz -- 296 W keskimäärin á 2,5  l/min. ja sen alle 

230 V / 60 Hz - 387 W keskimäärin

230 V / 60 Hz -- 369 W keskimäärin á 2,5  l/min. ja sen alle

paino

16,3 kg

16,3 kg

Äänitaso (ISO 8359:1996 edestä)

48.0 dBA

 < 40 dBA (50Hz)

Mitat

Korkeus 62,2 cm x leveys 34,2 cm x syvyys 30,4 cm

Korkeus 62,2 cm x leveys 34,2 cm x syvyys 30,4 cm

paineenrajoitusventtiili

40 psig±5psig (276 kPa±34,5 kPa)

40 psig±5psig (276 kPa±34,5 kPa)

Käyttöjärjestelmä

Aikajakso / paineen vaihtelu

Aikajakso / paineen vaihtelu

Näkyvä “alhaisen hapen” merkkivalo 

aktivoituu seuraavalla tasolla:

84 % ± 2 %

(Merkkiääni aktivoituu noin 75 %:n tasolla. Alle 60 %:n 

tasolla punainen huoltovalo syttyy.)

84 % ± 2 %

(Merkkiääni aktivoituu noin 75 %:n tasolla. Alle 60 %:n tasolla 

punainen huoltovalo syttyy.)

Säilytysolosuhteet

+40–70 °C, kosteus  

10–100 %, mukaan lukien kondensaatio

+40–70 °C, kosteus  

10–100 %, mukaan lukien kondensaatio

laiteluokitus ja tyyppi

  Luokan II laite, kaksoiseristetty,

    tyypin B sovellettu osa

Tavallinen laitteisto, IPX0

  Luokan II laite, kaksoiseristetty,

    tyypin B sovellettu osa

Tavallinen laitteisto, IPX0

Hyväksyntäelin ja turvastandardi

CSA

CAN/CSA-C22.2 Nro 601.1-M90

TUV-hyväksytty vain 50 Hz:n osalta  

EN 60601+A1+A2 -standardin mukaan 

ISO 8359: 1996/Muutos 1:2012

EMC-yhdenmukaisuus:

EN 60601-1-2

EN 60601-1-2

*HUOMAUTUS:   OSD-tunnistimen toiminta 5–40 °C:ssa, 95 % suhteellinen kosteus, 525DS varmistettu 670 metrissä.
Tekniset tiedot voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta.

Summary of Contents for 525 Series

Page 1: ...mist HUOMAUTUS Yhdysvaltain liittovaltion lain mukaan t m n laitteen saa myyd vain l k ri tai l k rin m r yksest Koottu Yhdysvalloissa yhdysvaltalaisista ja maahan tuoduista osista VAARA tupakointi k...

Page 2: ...______________________________________ Telephone _______________________________________________________________________ Address _______________________________________________________________________...

Page 3: ...homes patient care facilities etc Indications For Use The DeVilbiss Oxygen Concentrator is intended for use as an oxygen concentrator to provide supplemental low flow oxygen therapy in the home nursi...

Page 4: ...educe the risk of electric shock this plug is intended to fit in a wall outlet only one way Do not attempt to defeat this safety feature warning Improper use of the power cord and plugs can cause a bu...

Page 5: ...your concentrator that monitors the oxygen produced by your unit When the unit is turned On all four lights Power Service Required Low Oxygen and Normal Oxygen on the front panel will illuminate brie...

Page 6: ...g To avoid electric shock hazard do not remove the cabinet The cabinet should only be removed by a qualified DeVilbiss homecare technician Minor Troubleshooting Chart Symptom Possible cause remedy A U...

Page 7: ...nge 5 C to 40 C humidity range of 10 to 95 No degradation in performance across the operating voltage range No degradation in performance across the operating voltage range Power Consumption 310 Watts...

Page 8: ...supply network that supplies buildings used for domestic purposes Harmonic emissions IEC 61000 3 2 Class B Voltage fluctuations flicker emissions Complies Guidance and Manufacturer s Declaration Elec...

Page 9: ...______________________ Telefonnummer _______________________________________________________________________ Adress ______________________________________________________________________________ Recep...

Page 10: ...rant r fr n DeVilbiss om du har n gra fr gor Avsedd anv ndning DeVilbiss 5 liters syrekoncentrator r avsedd att tillhandah lla kompletterande syrgasbehandling med l gt fl de f r patienter som lider av...

Page 11: ...na skyddsanordning ska finnas s n ra patienten som det r praktiskt m jligt 1 3 2 KONFIGURERA SYREKONCENTRATORN 1 Placera enheten i n rheten av ett elektriskt v gguttag i det rum d r du tillbringar det...

Page 12: ...0 minuter f r syrekoncentrator att n uppgivna prestanda DeVilbiss OSD drift OSD Oxygen Sensing Device syreavk nnande enhet r en enhet inom din koncentrator som vervakar det syre som framst lls av din...

Page 13: ...et Sk pet skall endast avl gsnas av en kvalificerad DeVilbiss hemv rdstekniker Diagram F r Mindre Fels kning Sintoma M jliga orsaker tg rd A Enheten fungerar inte Str mlampan r sl ckt ven om str mbryt...

Page 14: ...restanda Driftsmilj intervall 5 C till 40 C fuktighetsintervall p 10 till 95 Ingen prestationsf rs mring ver driftssp nningsomr det Ingen prestationsf rs mring ver driftssp nningsomr det Elf rbrukning...

Page 15: ...na till det allm nna l gsp nningsn tverket som f rs rjer byggnader som anv nds f r bostads ndam l vertonsemissioner IEC 61000 3 2 Klass B Sp nningsfluktueringar flickeremissioner F ljer kraven V gledn...

Page 16: ...____ Osoite ________________________________________________________________________________________ Hoitom r ystiedot Nimi ____________________________________________________________________________...

Page 17: ...lhaisella virtauksella lis happihoitoa potilaille joilla on keuhkoahtaumatauti syd n ja verisuonitauti tai keuhkosairaus Happikonsentraattoria voidaan k ytt kotona kodin tyyppisiss ymp rist iss hoitok...

Page 18: ...15 voltin laitteet DeVilbiss happilaitteen pistokkeen toinen piikki on leve mpi kuin toinen S hk iskuvaaran est miseksi pistoke on tarkoitettu sopimaan pistorasiaan ainoastaan yhdell tavalla l yrit oh...

Page 19: ...toimi 3 DeVilbiss happilaite on k ytt valmis Aseta nen letku tai kasvomaski paikalleen asianmukaisesti kuva 4 Odota 20 minuuttia kunnes happilaite saavuttaa m ritetyn toimintatason DeVilbissin OSD tun...

Page 20: ...isuus ei ole m ritysten sis ll laitetoimittajan on luettava huolto oppaan vianm ritysosassa annetut tiedot VIANM RITYS Seuraava vianm ritystaulukko avustaa joidenkin happilaitteen toimintah iri iden a...

Page 21: ...93 3 K ytt korkeus testattu ainostaan 21 C ssa 0 1500 m J nnitev lill Ei suorituskyvyn heikkenemist J nnitev lill Ei suorituskyvyn heikkenemist 1500 4000 m Testattu ainoastaan nimellisell j nnitteell...

Page 22: ...etyt verkot jotka toimittavat virtaa kotitalousk ytt n Harmoniset s teilyt IEC 61000 3 2 Luokka B J nnitteen vaihtelut v rin s teily S nn stenmukainen Ohjeet ja valmistajan ilmoitus s hk magneettinen...

Page 23: ...__________________________________________________________ Adresse ______________________________________________________________________________________ Ordineringsoplysninger Navn __________________...

Page 24: ...af DeVilbiss udstyr hvis du har sp rgsm l Tilt nkt brug DeVilbiss 5 Liter Oxygen Concentratorens tilt nkte brug er at yde supplerende iltbehandling med lavt flow til patienter med KOL hjerte kar sygd...

Page 25: ...er dobbeltisoleret for at beskytte mod elektrisk st d 1 3 2 NE 525 S dan virker iltkoncentratoren En iltkoncentrator er det mest p lidelige effektive og praktiske apparat til levering af supplerende...

Page 26: ...t begynder dog at lyse og ledsages af en alarmtone Juster flowmeteret til den ordinerede flowhastighed BEM RK Installation af 515LF 607 produktpakke med lavt output flowm ler vil bevirke at lavt flow...

Page 27: ...ratet er inden for specifikationerne er det ikke n dvendigt at udskifte indtagsbakteriefiltret der sikrer l ngere levetid imellem patienter Hvis koncentrationen ikke er inden for specifikationerne hen...

Page 28: ...flowhastigheder 0 5 til 5 LPM 0 5 til 5 LPM Maks anbefalet flowhastighed ved nominelle udtagstryk p nul og 7 kPa 5 LPM 5 LPM Udtagstryk 8 5 psig 58 6 kPa 8 5 psig 58 6 kPa Str mforsyningsomr de 115 V...

Page 29: ...unktioner Derfor er RF str lingen meget lav og danner sandsynligvis ingen interferens i elektronisk udstyr i n rheden RF str ling CISPR 11 Klasse B Apparatet er egnet til brug i alle milj er herunder...

Page 30: ...____________________________________________________________________________ Adresse ____________________________________________________________________________________ Reseptinformasjon Navn _______...

Page 31: ...tiltenkte bruk av DeVilbiss 5 liter oksygenkonsentratoren er skaffe supplementerende lavstr ms oksygenbehandling for pasienter som lider av COPD kardiovaskul r sykdom og lungesykdommer Oksygenkonsent...

Page 32: ...r dette st pselet beregnet til passe inn i en veggkontakt bare p n m te Ikke fors k omg denne sikkerhetsfunksjonen 1 3 2 NE 525 Hvordan DeVilbiss oksygenkonsentratoren virker Oksygenkonsentratorer er...

Page 33: ...n for lav str mning ikke virker 3 DeVilbiss konsentratoren er n klar til bruk Sett kanylen og masken i riktig stilling figur 4 La oksygenkonsentratoren f 20 minutter til n den uttrykte ytelsen DeVilbi...

Page 34: ...asienter Hvis konsentrasjonen ikke faller innenfor spesifikasjonene skal leverand ren henvise til avsnittet Feils king i serviceh ndboken FEILS KING Det f lgende feils kingsskjemaet vil hjelpe deg ana...

Page 35: ...LPM 5 LPM Utl pstrykk 8 5 psig 58 6 kPa 8 5 psig 58 6 kPa Elektrisk klassifisering 115 V 60 Hz 3 3 Amp 220 230 V 50 Hz 1 55 Amp 230 V 60 Hz 1 9 Amp Driftsspenningsverdiomr de 97 127 V 60 Hz 187 253 V...

Page 36: ...for rsake noen interferens i n rliggende elektronisk utstyr RF utslipp CISPR 11 Klasse B Dette utstyret er passende for bruk i alle etablissementer inkludert huslige og de direkte koplet til offentlig...

Page 37: ...___________________________ __________________________________________________________________________ _ _______________ _ ____________________ _ __________________________ ___________________________...

Page 38: ...EL 38 NE 525 O I 5LPM EU 2012 19 EU WEEE DeVilbiss LEES ALLE INSTRUCTIES DOOR VOORDAT U HET PRODUCT GEBRUIKT DeVilbiss DeVilbiss DeVilbiss 5 DeVilbiss 515LF 607 1 6 5...

Page 39: ...NE 525 DeVilbiss DeVilbiss A 1 2 3 ON O OFF 4 5 6 7 8 OSD 40 9 OSD 40 10 DeVilbiss 11 12 13 IEC 14 15 1 CN100 Salter Labs 7600 15 50 2 1 7 1 1 6 5 2 16 6 1 40 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 A 11 12 13 12 14 1...

Page 40: ...EL 40 DEVILBISS 1 6 5 1 On On 42 DeVilbiss 42 DeVilbiss 2 DeVilbiss 5 5 5 0 3 515LF 607 3 2 1 NE 525 1 2 3 3 4 OFF 115 volt DeVilbiss...

Page 41: ...EL 41 4 5 NE 525 3 DeVilbiss 4 20 DeVilbiss OSD OSD Oxygen Sensing Device OSD OSD 42 DeVilbiss DeVilbiss DeVilbiss DeVilbiss DEVILBISS OFF 1 2 5 3 DeVilbiss...

Page 42: ...EL 42 NE 525 DeVilbiss DeVilbiss DeVilbiss Healthcare 1 2 3 Microbac Forte Terralin 4 5 6 7 DeVilbiss DeVilbiss A 1 1 230 2 2 3 3 DeVilbiss B 1 1 41 2 2 3 3 4 4 5 5 DeVilbiss...

Page 43: ...EL 43 1 DeVilbiss 1 OSD 1 DeVilbiss E 1 1 2 2 41 3 3 DeVilbiss 1 1 2 2 41 3 3 DeVilbiss 1 DeVilbiss NE 525...

Page 44: ...5 2 5 230V 50 Hz 312 230V 50 Hz 296 2 5 230V 60 Hz 387 230V 60 Hz 369 2 5 36 lbs 16 3 36 lbs 16 3 ISO 8359 1996 48 0 dBA 40 dBA 50Hz 62 2 x 34 2 x 30 4 24 5 H x 13 5 W x 12 D 62 2 x 34 2 x 30 4 24 5 H...

Page 45: ...IEC 61000 3 2 B IEC60601 ESD IEC 61000 4 2 6kV 8kV 30 IEC 61000 4 3 3 V m 80MHz 2 7GHz 3 V m IEC 61000 4 6 3Vrms 150kHz 80MHz IEC 61000 4 4 2kV 1kV I O IEC 61000 4 5 1kV 2kV IEC 61000 4 8 3 A m IEC 6...

Page 46: ......

Page 47: ......

Page 48: ...set PA 15501 2125 USA 800 338 1988 814 443 4881 DeVilbiss Healthcare Ltd Unit 3 Bloomfield Park Bloomfield Road Tipton West Midlands DY4 9AP UNITED KINGDOM 44 0 121 521 3140 DeVilbiss Healthcare Pty L...

Reviews: