background image

      Gebruiksaanwijzing

De lamineermachine is geschikt voor zowel koud als warm lamineren. De temperatuursettings bieden een 
optimaal resultaat voor verschillende lamineerhoes diktes. In deze handleiding worden alle functies en het 
correcte gebruik van de machine uitgelegd.  

BEDIENING

1.  Steek de stekker in het stopcontact en schakel de machine aan (5); De zoemer zal een signaal geven en 

de indicator COLD (3) zal gaan branden. De lamineermachine is gebruiksklaar voor koud lamineren zodra 
ready lampje (4) groen wordt. 

 

Ga verder naar stap 4 voor verdere instructies.

2.  Bedien de lamineerhoes selectie knoppen (6) om de van toepassing zijnde lamineerhoesdikte  

te selecteren. De indicator (3) zal gaan branden bij de geselecteerde dikte en de zoemer zal 2 signalen 
geven. De lamineermachine zal gaan opwarmen. Zodra het READY lampje (4)  groen wordt kunt u begin-

nen met lamineren.

3.  Het duurt  circa 1,5 minuten voordat de lamineermachine gebruiksklaar. Kamertemperatuur heeft een 

grote invloed op de opwarmtijd.  

4.  Schuif het te lamineren document zo in de lamineerhoes (max dikte 175 micron), dat aan de vier zijden 

evenveel ruimte overblijft (Figuur 3). De aanbevolen marge tussen de inhoud en alle zijden van de hoes 
is max. 3 mm (Figuur 3). Lamineer nooit een klein document in een te grote hoes; het ‘overtollige plastic’ 
zal gaan versmelten en kan zelfs smeulen, waardoor het apparaat vastloopt en gerepareerd moet 

 

worden. (Reparaties als gevolg van onjuist gebruik vallen buiten de garantie).  

5.  Het te lamineren materiaal inclusief de hoes mag in totaal niet dikker zijn dan 0.7 mm.
6.  Voer de lamineerhoes inclusief document, met de dichte zijde eerst, recht in de lamineermachine (1). 

Begeleid de hoes even, totdat de machine deze er zelf doorheen trekt.

7.  Het gelamineerde document komt automatisch uit de uitvoer (2) van de machine. De hoes kan pas 

 

verwijderd worden uit de machine zodra deze volledig is uitgeworpen. 

8.  Indien de folie onjuist in de machine komt of als deze vast loopt, gaat de JAM indicator (4) branden. Druk 

op de terugloopfunctie knop (7) en de rollers zullen terugdraaien. Help het document uit de uitvoer (1) 

9.  Indien niet in gebruik zal de lamineermachine automatisch na 10 minuten uitschakelen

LET OP

1.  LAMINEER NOOIT LEGE LAMINEERHOEZEN!!
2.  Zodra u een document heeft gelamineerd (bijv. een foto), verwijder deze dan meteen uit de machine 

 

en leg deze op een koel en vlak oppervlak om omkrullen van de lamineerhoes te voorkomen.

3.  Als u witte vlekken op het gelamineerde document ziet: draai het gelamineerde document met de voor- 

kant naar achteren en bovenzijde naar onderen, en voer de lamineerhoes opnieuw in om het geheel nog 

een keer te lamineren.

4.  Gebruik altijd een lamineerhoes om uw documenten aan beide zijden te lamineren, door aan 1 zijde te 

 

lamineren kunnen losse stukken plastic tussen de rollen gaan zitten waardoor het apparaat defect raakt.

5.  Voer nooit de open kant van de lamineerhoes als eerste in de machine; altijd de dichte kant eerst!
6.  Voer eerst een test uit met een voorwerp van gelijkwaardige afmeting en dikte vóór het lamineren van 

waardevolle voorwerpen.

7.  Lamineer nooit vuile of beschadigde hoezen.  
8.  Knip na lamineren en afkoelen overtollig hoesmateriaal rond het voorwerp weg.
9.  Hittegevoelige documenten (bijv. tickets, echografieën) mogen niet gelamineerd worden.
10.Gebruik een droog-afveegbare markeerstift om op lamineerhoezen te schrijven.
11.Gebruik DESQ® merkhoezen voor de beste resultaten. Kies de juiste hoesgrootte en dikte voor het te

  lamineren voorwerp.

ONDERHOUD

1.   Als de lamineerhoes scheurt in de machine dan moet de machine ter reparatie aangeboden worden bij 

uw dealer/Technische Dienst van DESQ INTERNATIONAL. NIET zelf de machine open maken!

2.  Zorg ervoor dat de stekker uit het stopcontact is als u de machine wilt afstoffen. Maak de machine nooit 

schoon met een natte doek; altijd met een droge doek!

BELANGRIJK VOOR DE VEILIGHEID

1.  De machine is alleen geschikt voor binnenshuis gebruik.
2.  Laat de machine niet vallen en zet er geen zware dingen op om het breken van de behuizing te 

voorkomen. Mocht dit toch gebeuren; haal dan meteen de stekker uit het stopcontact.

3.  De lamineermachine moet worden aangesloten op het lichtnet wat voldoet aan de aangegeven waarden 

op het type plaatje van de machine.

4.  Laat kinderen niet zonder toezicht van ouderen met de machine werken (hitte!)
5.  Ruikt de machine naar een brandlucht; haal dan meteen de stekker uit het stopcontact en neem contact 

op met de Technische Dienst van DESQ INTERNATIONAL.

6.  Als u de machine wilt verplaatsen, of als de machine een tijd niet wordt gebruikt, haal dan de stekker uit 

het stopcontact. Indien u de machine gedurende een lange tijd gebruikt, schakel dan de machine om de 

twee uur, ca.een uur uit.

7.  Plaats de machine niet dichtbij een warmtebron zoals bijvoorbeeld een radiator.
8.  Zorg er ook voor dat het elektriciteitssnoer, maar ook de machine zelf, niet in aanraking komt met water 

om kortsluiting te voorkomen.

9.  Plaats de machine altijd op een stabiele, vlakke ondergrond om te voorkomen dat de machine valt en 

schade veroorzaakt.

10. Als het snoer is beschadigd neemt u dan contact op met de Technische Dienst van 

 

DESQ INTERNATIONAL. Reparatie en/of onderhoud is alleen toegestaan door een bevoegd persoon van 
de Technische Dienst.

11. Blokkeer nooit de ventilatie sleuven. Hierdoor kan de machine oververhit raken.

Summary of Contents for 70256

Page 1: ...gerät Plastificadora Operation instruction Gebruiksaanwijzing Opération d instruction Bedienungsanleitung Información de Producto art nr 70256 SPECIFICATIONS Mains voltage 220 V to 240 V 50 Hz Watt 850 W Consumption 3 7 A Dimensions 431 x 138 x 65mm ...

Page 2: ...dillos Ancho máximo de plastificado 340 A3 Tiempo de esoera min 1 5 Grosor máximo fundas micras 350 2 x 175 Velocidad de plastificado 360 550 mm min 1 2 1 Figure 2 Figure 1 Laminator functions Laminator 70256 Product details 1 Inlet 2 Outlet 3 Setting display 4 LED Indicator 5 Power switch 6 Setting buttons 7 Reverse buttons Invoer Uitvoer Instellingsdisplay LED Indicator Stroomschakelaar Lamineer...

Page 3: ... and flat surface to prevent the pouch from curling 3 If white spots appear on the laminated document turn around the document upside down and front side behind and laminate one more time 4 Single sided lamination is NOT possible This will destroy the machine 5 DO NOT insert the open end of the pouch into the machine to prevent it from being rolled into the machine 6 Before laminating valuable ite...

Page 4: ... en voer de lamineerhoes opnieuw in om het geheel nog een keer te lamineren 4 Gebruik altijd een lamineerhoes om uw documenten aan beide zijden te lamineren door aan 1 zijde te lamineren kunnen losse stukken plastic tussen de rollen gaan zitten waardoor het apparaat defect raakt 5 Voer nooit de open kant van de lamineerhoes als eerste in de machine altijd de dichte kant eerst 6 Voer eerst een test...

Page 5: ... plastifié voit cela signifie que la température est trop basse Tourner le visage de document plastifié en arrière et entrez le nouveau sachet à l ensemble à nouveau laminage 4 Toujours utiliser une poche pour mettre vos documents sur les deux côtés laminés par laminage 1 côté perdre des morceaux de plastique entre les rouleaux s asseoir et l appareil tombe en panne 5 Ne jamais ouvrir le côté de l...

Page 6: ...en Sie die Vorderseite nach hinten und die Oberseite nach unten und geben Sie das Bild in das Gerät um es nochmals zu laminieren 4 Das Dokument muss von beiden Seiten laminiert werden Eine einseitige Laminierung ist nicht möglich da sonst Folie in das Gerät gezogen wird 5 Die Laminier Tasche DARF NICHT mit dem offenen Ende voran in dem Gerät platziert werden damit das Bild nicht in das Gerät gezog...

Page 7: ...da 2 y colóquelo sobre una superficie fría y plana para evitar que la bolsa se curve 3 Si aparecen manchas blancas en el documento laminado dé la vuelta al documento al revés y al frente detrás y lamine una vez más 4 Siempre utilice una bolsa para poner sus fotos en ambos lados laminado mediante la laminación de un lado las piezas sueltas de plástico entre los rodillos de sentarse y no el disposit...

Page 8: ...71144 Laminating Pouches A4 175m 100pcs 90 71146 Laminating Pouches A4 landscape 125m 100pcs 90 71148 Laminating Pouches A4 80m self adh side 100pcs 90 71149 Laminating Pouches A4 100m matt 100pcs 90 71151 Laminating Pouches A5 80m 100pcs 90 71152 Laminating Pouches A5 100m 100pcs 90 71153 Laminating Pouches A5 125m 100pcs 90 71159 Laminating Pouches A5 100m matt 100pcs 90 71161 Laminating Pouches...

Page 9: ...s pièces intérieures ne peuvent pas être gardées Toute réparation doive être effectuée par un service après vente qualifié seulement sinon la garantie expire immédiatement Les équipements de sécurité ne doivent être ni enlevés ni manipulés Gehäusedeckel nicht öffnen Verletzungsgefahr Reparaturen sind nur von qualifiziertem Kundendienst Personal durchzuführen sonst ist die Garantie sofort nicht län...

Reviews: