background image

6159943460_09

11 / 32

Deutsch

(German)

02/2019

Übersetzung der Originalbetriebsanleitung

© Copyright 2019, Ets Georges Renault 44818 

St Herblain, FR

Alle Rechte vorbehalten. Unbefugtes Verwenden 

oder Kopieren des Inhalts bzw. von Teilen des 

Inhalts ist verboten. Dies gilt insbesondere 

für Warenzeichen, Modellbezeichnungen, 

Teilenummern und Zeichnungen. Nur die 

zugelassenen Ersatzteile verwenden. Schäden 

oder Funktionsstörungen, die durch die 

Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile 

entstehen, sind von der Garantieleistung und der 

Produkthaftung ausgeschlossen.

NUTZUNGSHINWEISE

Dieses Produkt ist ausschließlich zur 

spanabhebenden Bearbeitung mit Scheifmitteln 

bestimmt.

Andere oder darüber hinausgehende Benutzung 

gilt als nicht bestimmungsgemäß.

Nur für den industriellen Einsatz.

Vor Eingriffen an der Maschine das Werkzeug 

vom Druckluftnetz abtrennen oder die 

Druckluftzufuhr sperren.

HINWEISE

Siehe Seite 3.

 

Die Maschine kommt erst einige Sekunden 

nach der Betätigung des Ein-/Ausschalt- 

Systems zum völligen Stillstand.

 

Das Werkzeug darf nicht im Leerlauf 

eingesetzt werden.

Das Werkzeug ist für einen Betriebsdruck 

von 6,3 bar (90 psig) ausgelegt. Die 

Druckluft muß sauber sein. Es wird 

empfohlen, einen Filter einzubauen. 

Um ein Höchstmaß an Produktivität 

und Betriebszuverlässigkeit zu 

erzielen, sind die technischen Daten 

der Druckluftleitung einzuhalten. 

(Druckluftanschluß siehe Bild 2).

2

Die Leerlaufdrehzahl des Werkzeuges 

in regelmäßigen Abständen und nach 

jedem Einsatz überprüfen. Hierfür 

das Schleifmittel ausbauen. Die am 

Werkzeug angegebene Höchstdrehzahl 

darf nicht überschritten werden und der 

Vibrationspegel darf nicht zu hoch sein.

Weitere Auskunft zu den 

Staubabsaugsystemen erteilt Ihnen Ihr 

Händler.

DATEN

Siehe Seite 3.

Erklärung zu Geräuschemission und Vibration

Siehe Seite 29.

  Vibrationspegel.

  Geräuschpegel.

a

hd

, a

h

: Vibrationspegel.

K / K

pA

 = K

WA

 = 3 dB

 : Unsicherheit.

L

pA

 : Schalldruckpegel.

L

WA

 : Schalleistungspegel.

Alle Werte sind zum Zeitpunkt dieser 

Veröffentlichung auf dem aktuellen Stand. 

Neueste Informationen finden Sie unter

 

www.desouttertools.com.

Die genannten Werte wurden durch Tests 

gemäßt den angegebenen Normen unter 

Laborbedingungen ermittelt und sind nicht 

ausreichend für Risikoanalysen.

Die tatsächlichen Meßwerte am Einsatzort 

können je nach Umgebung auch höher 

ausfallen. Die konkrete Belastung und das 

Gesundheitsrisiko des Benutzers sind von 

Person zu Person verschieden und hängen von 

den Arbeitsgewohnheiten, dem Werkstück und 

der Gestaltung des Arbeitsplatzes sowie von der 

Belastungsdauer und dem Gesundheitszustand 

des Benutzers ab.

Wir, die Desoutter, haften nicht für die Folgen 

einer Anwendung der genannten Werte 

anstelle von Meßwerten der tatsächlichen 

Belastungswerte in einer Risikoanalyse für 

einen konkreten Arbeitsplatz, der sich unserer 

Einflußnahme entzieht.

Dieses Werkzeug kann das Hand-Arm-

Vibrations-Syndrom auslösen, sofern sein 

Gebrauch nicht in ausreichendem Maße geregelt 

wird. Ein EU-Leitfaden zur Regelung von Hand-

Arm Vibrationen steht im Internet zur Verfügung: 

http://www.pneurop.eu/uploads/documents/pdf/

PN3-02-NV_Declaration_info_sheet_0111.pdf

Wir empfehlen ein Programm zur 

Gesundheitsüberwachung, durch welches frühe 

Symptome erkannt werden können, welche auf 

die Vibrationsexposition  zurückgeführt werden 

könnten, so dass die Abläufe der Maßnahmen 

daraufhin so geändert werden können, dass 

zukünftige Beeinträchtigungen vermieden 

werden.

Summary of Contents for PL05-10 Series

Page 1: ...ructions fournies dans le guide de s curit Code article 6159943570 aient t lues comprises et respect es 7 ADVERTENCIA Antes de utilizar la herramienta o intervenir sobre ella aseg rense de que la info...

Page 2: ...tioner liksom anvisningarna i s kerhetsguiden Artikelkod 6159943570 innan du b rjar anv nda verktyget 19 ADVARSEL F r enhver bruk eller reparasjon av verkt yet skal de f lgende instruksjonene og forsk...

Page 3: ...nuestra 18 Werkzeuge erst benutzen wenn die nachstehenden Hinweise und die Regeln des Sicherheitsleitfaden Artikel Nr 6159930690 gelesen und verstanden wurden Die Eigenschaften und Beschreibungen uns...

Page 4: ...o Qty 39 Exhaust hose 6153960220 1 40 Silencer 574 11 1 41 1 4 air hose nipple for 1 4 id hose 6mm 6157050090 1 Hex Key 4mm 6158020540 1 ACCESSORIES INCLUDED OPTIONAL ACCESSORIES 43 44 Item Descriptio...

Page 5: ...contact your local sales DATA See page 3 Declaration of noise and vibration emission See page 29 Vibration levels Sound levels ahd ah Vibration levels K KpA KWA 3 dB Uncertainty LpA Sound pressure lev...

Page 6: ...um efficiency from the pneumatic tool preserve its features and avoid repeated repairs a routine inspection and repair programme are recommended at least every 500 hours the intervals between the vari...

Page 7: ...tion ne doit pas tre excessif Pour les syst mes d aspiration de poussi res merci de contacter votre revendeur DONN ES Voir page 3 Niveau de bruit et mission de vibrations d clar s Voir page 29 Niveaux...

Page 8: ...r un maximum d efficacit de l outil pneumatique conserver ses caract ristiques et viter des r parations successives il est recommand d tablir un programme d inspection et de r paration de cet outil to...

Page 9: ...de ruidos no debe ser excesivo Para los sistemas de aspiraci n de polvos por favor contacten a su vendedor DATOS T CNICOS V ase p gina 3 Declaraci n de valores de ruido y vibraci n V ase p gina 29 Niv...

Page 10: ...para que conserve sus caracter sticas y evitar repetidas reparaciones les recomendamos establezcan un programa de inspecci n y reparaci n de dicha herramienta cada 500 horas La periodicidad de dichas...

Page 11: ...Vibrationspegel darf nicht zu hoch sein Weitere Auskunft zu den Staubabsaugsystemen erteilt Ihnen Ihr H ndler DATEN Siehe Seite 3 Erkl rung zu Ger uschemission und Vibration Siehe Seite 29 Vibrationsp...

Page 12: ...erzielen seine Eigenschaften zu bewahren und wiederholte Reparaturen zu vermeiden wird alle 500 Betriebsstunden ein Inspektions und Wartungsprogramm empfohlen wobei die H ufigkeit der einzelnen Kontro...

Page 13: ...superata Per i sistemi d aspirazione di polveri mettetevi in contatto con il vostro rivenditore DATI Vedere pagina 3 Dichiarazione relativa al rumore e alle vibrazioni Vedere pagina 29 Livelli di vib...

Page 14: ...zie del costruttore Per ottenere un massimo di efficacia dell attrezzo pneumatico conservare le sue caratteristiche ed evitare riparazioni successive si raccomanda di stabilire un programma di ispezio...

Page 15: ...da e o n vel de vibra o n o deve ser excessivo Para os sistemas de aspira o de poeiras queira contatar seu fornecedor DADOS Ver p gina 3 Declara o de Ru do e Vibra o Ver p gina 29 N veis de vibra o N...

Page 16: ...de efic cia da ferramenta pneum tica conservar suas caracter sticas e evitar as repara es sucessivas aconselh vel definir um programa de inspe o e de repara o desta ferramenta cada 500 horas A periodi...

Page 17: ...ien suhteen ota yhteys j lleenmyyj n TIEDOT Ks sivu 3 Melu ja t rin seloste Ks sivu 29 V r htelytaso Melutaso ahd ah V r htelytaso K KpA KWA 3 dB Ep varmuus LpA nenpainetaso LWA nen tehotaso Kaikki ar...

Page 18: ...ksien s ilytt miseksi sek turhien korjausten v ltt miseksi ty kalulle on suositeltavaa tehd rutiinitarkastus ja laatia korjausohjelma 500 k ytt tunnin v lein Tarkastustiheys riippuu ty n vaikeusastees...

Page 19: ...t till tna varvtalet m rkt p verktyget f r inte verskridas F r dammsugningssystemen kontakta er terf rs ljare DATA Se sid 3 Buller och vibrationsdeklaration Se sid 29 Vibrationsniv er Ljudniv er ahd a...

Page 20: ...th lla dess egenskaper och undvika l pande reparationer b r ett versyns och reparationsprogram uppr ttas f r detta verktyg som skall genomf ras minst var 500 e timme Intervallen mellan dessa versyner...

Page 21: ...alt godkjente hastigheten som st r oppf rt p maskinen skal ikke overskrides og vibrasjonsniv et m ikke v re for h yt For st vsugingssystemer vennligst kontakt din forhandler TEKNISKE DATA Se side 3 Op...

Page 22: ...fektivt som mulig b r du ta godt vare p delene og unng gjentatte reparasjoner Det anbefales sette opp et program for vedlikehold og reparasjon av dette redskapet ca for hver 500 brukstimer Intervallen...

Page 23: ...st vsugningssystemer kontakt venligst forhandleren DATA Se side 3 St j og vibrationsdeklaration Se side 29 Vibrationsniveau St jniveau ahd ah Vibrationsudsendelse K KpA KWA 3 dB Usikkerhed LpA Lydtryk...

Page 24: ...t af trykluftv rkt jet bevare dets specifikationer og undg efterf lgende reparationer tilr des det at oprette et eftersyns og reparationsprogram for dette v rkt j mindst hver 500 timer Hyppigheden af...

Page 25: ...even maximaal toegelaten snelheid mag niet overschreden worden en het vibratieniveau moet niet overdreven hoog zijn Voor de stofafzuigingssystemen wordt u verzocht contact op te nemen met uw handelaar...

Page 26: ...bereiken diens eigenschappen in stand te houden en herhaalde reparaties te voorkomen wordt aanbevolen een inspectie en reparatieprogramma tot stand te brengen voor dit gereedschap en wel om de 500 uur...

Page 27: ...9 Copyright 2019 Ets Georges Renault 44818 St Herblain FR 3 6 3 bar 90 psig 2 2 3 29 ahd ah K KpA KWA 3 dB LpA LWA www desouttertools com Desoutter http www pneurop eu uploads documents pdf PN3 02 NV_...

Page 28: ...6159943460_09 28 32 Greek 02 2019 500 PTFE PTFE...

Page 29: ...8927 1 3 axis ISO 8662 4 1 axis ISO 15744 Part number Model ahd m s2 K m s2 ah m s2 LpA dB A LWA dB A 6151701310 PL05 10D 2 5 0 7 80 91 6151701320 PL05 10E 2 5 0 7 80 91 6151701330 PL05 10F 2 5 0 7 80...

Page 30: ...EY 15 12 04 10 matalaj nnitteit 2006 95 EY 12 12 06 11 yhdenmukaistettu tut soveltuva t standardi t 12 ilmoituksen antajan NIMI ja ASEMA 13 P iv ys ESPA OL SPANISH 1 DECLARACION DE CONFORMIDAD CE 2 N...

Page 31: ...owisko wydajacego deklaracj 13 Data SLOVENSKY SLOVAK 1 DEKLAR CIA ER O S HLASE 2 My DESOUTTER 3 Technick s bor k dispoz cii z 4 prehlasujeme e v robok y 5 strojov typ y 6 P vod produktu alebo v robku...

Page 32: ...rcialis s sous la marque 5 Machine type s Fr type s 6 Origin of the product Hungary Fr Origine du produit 7 is in conformity with the requirements of the council Directives on the approximation of the...

Reviews: