background image

– Conecte a carga ao gancho mola do tipo parafuso instalado na

extremidade do cabo, feche o gancho e aparafuse a carga à
contraporca serrilhada no devido lugar.

– Ajuste o dínamo compensador à carga de trabalho (ver seção

“Ajustando a carga de trabalho”).

Ajustando a carga de trabalho

O dínamo compensador foi configurado na fábrica para o
tipo/modelo dependendo da carga máxima. Suspenda a carga e
posicione uma chave de porca de tamanho 17 no parafuso sem fim
(9). Vire a chave na direção do símbolo "-" até que seja obtido um
peso que faça um contrabalanço exato com a carga de trabalho
suspensa.

A

Não libere a tensão da mola além da carga mínima
dependendo do tipo/modelo!

Ajustes infinitamente variáveis da força da mola também podem
ser efetuados posteriormente dentro da amplitude de carga do
dínamo compensador (de acordo com a informação na placa de
identificação (1). A força da mola é ajustada para cargas mais leves
reduzindo o esforço inicial em direção ao símbolo “-”, enquanto
cargas mais pesadas podem ser ajustadas virando o dispositivo de
bloqueamento da mola na direção de “+”.

A máxima tensão inicial do dínamo compensador é atingida ao

virar X vezes o parafuso sem fim (9) na direção de “+”:

X= aprox. 10

615 805 011 0

X= aprox. 9

615 805 012 0

X= aprox. 7

615 805 013 0

X= aprox. 6

615 805 014 0

X= aprox. 5

615 805 015 0

X= aprox. 5

615 805 016 0

A

Não aplique à mola uma tensão maior do que a sua tensão
inicial máxima!

Ajustando o comprimento do cabo

O dínamo compensador é entregue de fábrica com um cabo longo,
de forma que o comprimento do cabo possa ser ajustado
individualmente às circunstâncias locais. O ajuste do comprimento
do cabo é feito com o calço do cabo (7). Após alongar ou encurtar
o cabo, a extremidade livre do mesmo deve ser comprimida com
a virola fornecida (8) (ou uma braçadeira de acordo com a DIN
3093 Partes 1 a 3); a extremidade projetada do cabo deve então
ser cortada rente.

A

Uma distância mínima de 100 mm deve ser mantida entre a
braçadeira do cabo (6) e o calço do cabo (7).

Amortecedor do cabo / Definindo a extensão do
cabo

O amortecedor do cabo pode ser movido simplesmente movendo-
se o amortecedor do cabo flexível e a braçadeira do cabo. A
braçadeira do cabo deve ser fixada a cada vez.

A

AVISO: O comprimento máximo de extensão do cabo não
deve ser excedido (mesmo com uma extensão do cabo).

Trava do tambor

A trava do tambor para este dínamo compensador (10) permite
que o tambor do cabo seja bloqueado para mudança de carga ou
de cabo sem relaxamento da mola. Para tal, o pino com a ranhura
alongada (10) é opcionalmente virado 90º para a direita ou para a
esquerda com uma chave de fendas.

A

Certifique-se de que o tambor do cabo está firmemente
bloqueado. O ricochete do cabo ao desbloquear o tambor do
cabo é perigoso e pode destruir a mola.

Após mudar a carga ou o cabo, suspenda a carga de trabalho e
desbloqueie o tambor do cabo pressionando novamente o pino de
fixação e virando-o depois para a direita ou para a esquerda para
desengatar, até que ele volte para a sua posição original.

Manutenção

Assistência Técnica / Inspeção

O dínamo compensador deve estar sob assistência técnica
constantemente. Todas as peças móveis externas, bem como os
pontos de atrito na suspensão e no gancho mola devem ser
lubrificadas. Para o cuidado com o cabo, recomendamos graxa
não corrosiva porque aumenta significativamente a vida útil do
mesmo.

A suspensão, a corrente de segurança, o gancho mola e o cabo

devem ser monitorados constantemente e precisam ser verificados
por uma pessoa competente pelo menos uma vez por ano. Se danos
(tais como fios partidos, saliências do “tipo-jaula”, locais achatados
ou abrasão) forem encontrados no cabo, ou se qualquer uma das
peças mencionadas acima mostrarem significantes sinais de
desgaste e estrago, o dínamo compensador deve ser retirado de
uso e substituído imediatamente. Caso o cabo, a mola ou outras
peças do dínamo compensador precisem ser substituídos, estão
disponíveis conjuntos de substituição pré-montados.

Manutenção

As seções seguintes referem-se exclusivamente aos nossos
conjuntos de substituição pré-montados: cabo, mola e tambor do
cabo, carcaça e suspensão. Certifique-se de usar apenas peças
sobressalentes genuínas para a substituição.

Ao substituir qualquer um dos componentes mencionados acima,

siga sempre as Instruções de Operação fornecidas com o produto.

Mudando o cabo

Com este dínamo compensador é possível mudar o cabo sem liberar
a mola e sem desmontar o dispositivo.

O conjunto de partes sobressalentes "completo para cabos"

consiste-se em um cabo com um grampo apertado no acoplamento
do cabo, uma bucha de latão fechada separadamente, o amortecedor
do cabo com uma esfera de borracha e a braçadeira do cabo, além
do soquete do cabo pré-montado com calço e virola para apertar
na extremidade livre do cabo após ajustar o comprimento do
mesmo, com uma folga fornecida.

Puxe o cabo para fora da carcaça o mais longe possível. (O

acoplamento do cabo é visível na parte inferior da abertura da
carcaça.) Bloqueie o tambor do cabo virando o pino de fixação
(pino com ranhura alongada no pequeno diâmetro da carcaça) seja
pressionado com uma chave de fendas e, nesta posição, seja virado
para a esquerda ou para a direita em um ângulo de 90º.

A

Certifique-se de que o tambor do cabo está firmemente
bloqueado. O ricochete do cabo quando não há nenhuma
carga ao desbloquear o tambor do cabo pode causar lesões
e fazer com que a mola seja quebrada.

Empurre o cabo para cima tirando-o do tambor do cabo, remova
a bucha do cabo e empurre o cabo para baixo tirando-o do dínamo
compensador.

Introduza um novo cabo por baixo através da boca da carcaça

e do buraco no tambor do cabo ("Túnel") e empurre-o para cima.
Empurre a bucha sobre o cabo até a virola. Puxe o cabo para baixo
para dentro do buraco do tambor do cabo("Túnel"). Certifique-se

6159948690

Part no

PT

3
A

Issue no
Series no

2015-07

Date

25

Page

Summary of Contents for 10DF

Page 1: ...MENTOS ANTES DE UTILIZAR A FERRAMENTA DE ASSIST NCIA LEIA ATENTAMENTE A INFORMA O QUE SE SEGUE BEM COMO AS INSTRU ES DE SEGURAN A FORNECIDAS EM SEPARADO N MERO DE ARTIGO 2050502163 PT PER RIDURRE IL R...

Page 2: ...WAARSCHUWING ADVARSEL ADVARSEL VAROITUS VARNING UWAGA V STRAHA VAROV N FIGYELMEZTET S OPOZORILO SP JIMAS BR DIN JUMS 2050502163 EL 6159948690 Part no User manual EC declaration included 3 A 2015 07 Is...

Page 3: ...FORMITY We Desoutter 37 Mark road Hemel Hempstead Herts UK HP27BW 44 0 1442 838999 declare under our sole responsib ilitythat our product with type and serial number see front page andin combination w...

Page 4: ...parts for replacement When replacing any of the above mentioned components always follow the Operating Instructions supplied with the product Changing the cable With this balancer it is possible to ch...

Page 5: ...ousing Label the nameplate with a ball pen D Assembly Mount the suspension on the new housing using new split pins to do so Insert the cable from below through the housing mouth and through the hole i...

Page 6: ...ceases to apply to products which have been abused misused or modified or which have been repaired using other than genuine Desoutter spare parts or by someone other than Desoutter or its authorized s...

Page 7: ...40 kg 2 0 m 9 14 kg 615 805 014 0 3 60 kg 2 0 m 13 17 kg 615 805 015 0 3 80 kg 2 0 m 16 21 kg 615 805 016 0 System components 4 2 8 7 min 100 mm 5 6 1 2 3 4 9 10 5 6 8 7 c001250 1 Nameplate 2 Safety...

Page 8: ...Dangers li s l entretien et aux r parations Lire et assimiler les instructions et la nomenclature des pi ces de rechange avant de proc der l entretien de ce produit Le personnel d entretien doit tre c...

Page 9: ...tile et d verrouiller le tambour de c ble en appuyant une fois encore sur l axe de fixation et en le tournant vers la gauche ou la droite jusqu ce qu il soit libre jusqu ce qu il revienne en position...

Page 10: ...nage une plaquette signal tique et un dispositif antichute assembl une plaquette signal tique et un dispositif antichute mont C D montage Le bo tier est partiellement d mont comme il est dit dans Remp...

Page 11: ...Ceci peut galement invalider toute garantie la discr tion de la soci t Desoutter 6159948690 Part no FR 3 A Issue no Series no 2015 07 Date 11 Page...

Page 12: ...ou modifi s ou aux produits qui ont t r par s l aide de pi ces de rechange de marque autre que Desoutter ou par une personne autre que Desoutter ou ses agents d entretien agr s 4 Si Desoutter devait...

Page 13: ...40 kg 2 0 m 9 14 kg 615 805 014 0 3 60 kg 2 0 m 13 17 kg 615 805 015 0 3 80 kg 2 0 m 16 21 kg 615 805 016 0 Composants du syst me 4 2 8 7 min 100 mm 5 6 1 2 3 4 9 10 5 6 8 7 c001250 1 Plaque signal ti...

Page 14: ...Gefahren Vor der Wartung dieses Produkts muss sichergestellt werden dass die Anweisungen und die Teilliste sorgf ltig durchgelesen wurden Wartungspersonal muss in der k rperlichen Verfassung sein um m...

Page 15: ...u noch einmal den Befestigungsstift ein und drehen Sie ihn dann zum Entriegeln nach rechts oder links bis er zur ck in die urspr ngliche Einbaulage springt Wartung Instandhaltung Pr fung Der Balancer...

Page 16: ...r Austausch der Feder beschrieben siehe A Die Feder ist ausgebaut Schrauben Sie die Geh useabdeckung ab Entfernen Sie den Sicherungsring der Federverriegelungsvor richtung in der Seiltrommel mit einer...

Page 17: ...wurde bei denen es sich nicht um Original Desoutter Ersatzteile handelt oder von jemand anderem als Desoutter oder einem zugelassenen Kundendienstvertreter vorgenommen wurde 4 Sollten f r Desoutter ir...

Page 18: ...40 kg 2 0 m 9 14 kg 615 805 014 0 3 60 kg 2 0 m 13 17 kg 615 805 015 0 3 80 kg 2 0 m 16 21 kg 615 805 016 0 Systemkomponenten 4 2 8 7 min 100 mm 5 6 1 2 3 4 9 10 5 6 8 7 c001250 1 Typenschild 2 Sicher...

Page 19: ...ones y el libro de piezas antes de realizar tareas de mantenimiento y reparaci n El personal de mantenimiento debe tener capacidad f sica sufi ciente para manipular la masa y el peso del compensador S...

Page 20: ...n El compensador debe revisarse continuamente Todas las piezas m viles externas as como los puntos de fricci n de la suspensi n y el gancho de seguridad requieren lubricaci n Para mantener el cable en...

Page 21: ...cialmente como se describe en el apartado Para intercambiar el muelle consulte A El muelle es retirado Desenrosque la tapa del alojamiento Retire el anillo de retenci n del dispositivo de bloqueo del...

Page 22: ...forma abusiva o incorrecta o modificados as como aquellos productos reparados sin utilizar repuestos originales Desoutter o que hayan sido reparados por un tercero ajeno a Desoutter o a sus agentes de...

Page 23: ...kg 615 805 014 0 3 60 kg 2 0 m 13 17 kg 615 805 015 0 3 80 kg 2 0 m 16 21 kg 615 805 016 0 Componentes del sistema 4 2 8 7 min 100 mm 5 6 1 2 3 4 9 10 5 6 8 7 c001250 1 Placa de identificaci n 2 Ganch...

Page 24: ...este produto em servi o O pessoal de manuten o deve ser fisicamente capaz de manipular o volume e o peso do d namo compensador Este produto e seus acess rios n o devem ser modificados Informa es gerai...

Page 25: ...eie o tambor do cabo pressionando novamente o pino de fixa o e virando o depois para a direita ou para a esquerda para desengatar at que ele volte para a sua posi o original Manuten o Assist ncia T cn...

Page 26: ...arca a com tampa 3 parafusos com arruelas de bloqueio placa de identifica o e arranjo anti quedas instalado placa de identifica o e arranjo anti quedas montado C Desmontagem A carca a parcialmente des...

Page 27: ...am abusados mal utilizados ou modificados ou que tenham sido reparados com pe as que n o as originais Desoutter ou por algu m que n o seja um dos agentes de servi os autorizados Desoutter 4 Se Desoutt...

Page 28: ...9 14 kg 615 805 014 0 3 60 kg 2 0 m 13 17 kg 615 805 015 0 3 80 kg 2 0 m 16 21 kg 615 805 016 0 Componentes do sistema 4 2 8 7 min 100 mm 5 6 1 2 3 4 9 10 5 6 8 7 c001250 1 Placa de identifica o 2 Gan...

Page 29: ...ersonale di manutenzione deve essere fisicamente in grado di maneggiare le dimensioni e il peso del bilanciatore Questo prodotto e i relativi accessori non devono essere modificati Informazioni genera...

Page 30: ...ili esterne e tutti i punti d attrito sulla sospensione e sul moschettone Per la cura del cavo si consiglia l uso di grasso non corrosivo dato che aumenta significativamente la durata del cavo stesso...

Page 31: ...si veda A La molla rimossa Svitare il coperchio dell alloggiamento Rimuovere l anello di ritegno del dispositivo di bloccaggio della molla nel tamburo avvolgitore con pinze apposite Estrarre il tambu...

Page 32: ...ati oggetto di uso eccessivo improprio o se sono stati modificati o riparati utilizzando ricambi non originali Desoutter oppure se la manutenzione non stata eseguita da un tecnico autorizzato Desoutte...

Page 33: ...kg 615 805 014 0 3 60 kg 2 0 m 13 17 kg 615 805 015 0 3 80 kg 2 0 m 16 21 kg 615 805 016 0 Componenti del sistema 4 2 8 7 min 100 mm 5 6 1 2 3 4 9 10 5 6 8 7 c001250 1 Targhetta 2 Gancio di sicurezza...

Page 34: ...es de instructies en het onderdelenboek door en zorg dat u deze begrijpt alvorens onderhoud op dit product uit te voeren Onderhoudspersoneel dient fysiek in staat te zijn om te gaan met het formaat en...

Page 35: ...s te draaien tot hij los is en hem vervolgens weer in de oorspronkelijke stand te zetten Onderhoud Onderhoud inspectie De stabilisator moet continu worden onderhouden Zowel de externe bewegende onderd...

Page 36: ...luitplaten een naamplaat en een voorziening ter voorkoming van vallen C Ontmantelen De behuizing is gedeeltelijk ontmanteld zoals beschreven in het gedeelte De veer vervangen zie A De veer is verwijde...

Page 37: ...rd gebruikt of gewijzigd zijn De garantie is niet van toepassing op producten die zijn gerepareerd met andere dan originele Desoutter reserveonderdelen of door anderen dan Desoutter of haar erkende on...

Page 38: ...g 2 0 m 9 14 kg 615 805 014 0 3 60 kg 2 0 m 13 17 kg 615 805 015 0 3 80 kg 2 0 m 16 21 kg 615 805 016 0 Systeemonderdelen 4 2 8 7 min 100 mm 5 6 1 2 3 4 9 10 5 6 8 7 c001250 1 Naamplaatje 2 Veiligheid...

Page 39: ...til tage v gten af det h ndholdte v rkt j Balanceren g r det meget nemmere at bruge et h ndholdt v rkt j Tilbagetr kningskr fterne forbliver n sten konstante over hele kabelforl ngelsens l ngde Belast...

Page 40: ...rift og straks udskiftes Hvis kablet fjederen eller andre dele af balanceren skal udskiftes kan der f s allerede samlede s t til udskiftning Vedligeholdelse Afsnittene herunder omhandler alene vores a...

Page 41: ...ud af kabeltromlen Fjern oph nget fra huset Fjern splitpindene sp ndeskiver stift og krog fra huset M rk m rkepladen med en kuglepen D Samling Mont r oph nget p det nye hus ved hj lp af de nye splitp...

Page 42: ...mishandlet misbrugt eller modificeret eller som er blevet repareret ved brug af andre reservedele end originale Desoutter reservedele eller af andre personer end Desoutter eller deres autoriserede ser...

Page 43: ...m 9 14 kg 615 805 014 0 3 60 kg 2 0 m 13 17 kg 615 805 015 0 3 80 kg 2 0 m 16 21 kg 615 805 016 0 Systemkomponenter 4 2 8 7 min 100 mm 5 6 1 2 3 4 9 10 5 6 8 7 c001250 1 M rkeplade 2 Sikkerhedskrog 3...

Page 44: ...onstant over hele kabelforlengelseslengden Lastomr det avhenger av modellen se typeskiltet EU SAMSVARSERKL RING Vi Desoutter 37 Mark road Hemel Hempstead Herts Storbritannia HP27BW 44 0 1442 838999 er...

Page 45: ...eten m skiftes ut kan det leveres forh ndsmonterte reservesett Vedlikehold De f lgende avsnittene henviser utelukkende til v re forh ndsmonterte reservesett kabel fj r og kabeltrommel hus og oppheng S...

Page 46: ...elen Fjern opphenget p huset Fjern splittpinnene pakningene pinnen og kroken fra huset Merk typeskiltet med en kulepenn D Montering Monter opphenget p det nye huset ved bruk av nye splittpinner for gj...

Page 47: ...feilbrukt eller modifisert eller som har blitt reparert ved bruk av andre reservedeler enn originale Desoutter reservedeler eller av andre enn Desoutter eller dets serviceagenter 4 Hvis Desoutter sku...

Page 48: ...40 kg 2 0 m 9 14 kg 615 805 014 0 3 60 kg 2 0 m 13 17 kg 615 805 015 0 3 80 kg 2 0 m 16 21 kg 615 805 016 0 Systemkomponenter 4 2 8 7 min 100 mm 5 6 1 2 3 4 9 10 5 6 8 7 c001250 1 Typeskilt 2 Sikkerhe...

Page 49: ...il st n t ytyy olla fyysisesti kyvykk it k sittelem n tasapainottimen massaa ja painoa T h n tuotteeseen ja sen lis laitteisiin ei saa tehd mit n muutoksia Yleiset tiedot Yleist Tasapainotinta k ytet...

Page 50: ...kaapelia on tarkkailtava jatkuvasti ja p tev n henkil n on tarkastettava ne v hint n kerran vuodessa Jos kaapelissa havaitaan vaurioita kuten katkenneita s ikeit pullistumia sileit kohtia tai hankaum...

Page 51: ...losta Kelaa kaapeli auki ja nosta se ulos kaapelirummusta Irrota ripustus kotelosta Kelaa kaapeli auki ty nn kaapelin p yl sp in ulos kaapelirummusta ja irrota holkki kaapelista Ved kaapeli alasp in u...

Page 52: ...k ytt m ll muita kuin Desoutter alkuper isi varaosia tai muun kuin Desoutterin valtuuttaman huoltohenkil n toimesta 4 Mik li Desoutter havaitsee ett vian korjaukseen liittyv t kustannukset ovat synty...

Page 53: ...kg 2 0 m 9 14 kg 615 805 014 0 3 60 kg 2 0 m 13 17 kg 615 805 015 0 3 80 kg 2 0 m 16 21 kg 615 805 016 0 J rjestelm n komponentit 4 2 8 7 min 100 mm 5 6 1 2 3 4 9 10 5 6 8 7 c001250 1 Tyyppikilpi 2 Tu...

Page 54: ...http www osha gov http europe osha eu int Desoutter 37 Mark road Hemel Hempstead Herts HP2 7BW 44 0 1442 838999 EN ISO 12100 2006 42 EC CP 38 rue Bobby Sands BP 1027344818 Saint Herblain France 33 0 2...

Page 55: ...805 011 0 X 9 615 805 012 0 X 7 615 805 013 0 X 6 615 805 014 0 X 5 615 805 015 0 X 5 615 805 016 0 A 7 8 DIN 3093 1 3 A 100 6 7 A To 10 90 10 A cable complete 6159948690 Part no EL 3 A Issue no Seri...

Page 56: ...90 A A 90 A 17 A B Loctite 241 A A housing kit 3 A A EL 6159948690 3 A Part no Issue no Series no 2015 07 Date 56 Page...

Page 57: ...cable drum 3 Hook kit C www desouttertools com Desoutter 6159948690 Part no EL 3 A Issue no Series no 2015 07 Date 57 Page...

Page 58: ...Desoutter 1 Desoutter 12 Desoutter 2 Desoutter Desoutter 3 Desoutter Desoutter 4 Desoutter 5 Desoutter 6 7 8 Desoutter EL 6159948690 3 A Part no Issue no Series no 2015 07 Date 58 Page...

Page 59: ...0 m 6 10kg 615 805 013 0 3 40 kg 2 0 m 9 14 kg 615 805 014 0 3 60 kg 2 0 m 13 17 kg 615 805 015 0 3 80 kg 2 0 m 16 21 kg 615 805 016 0 4 2 8 7 min 100 mm 5 6 1 2 3 4 9 10 5 6 8 7 c001250 1 2 3 Anti fa...

Page 60: ...c001260 EL 6159948690 3 A Part no Issue no Series no 2015 07 Date 60 Page...

Page 61: ...r inte modifieras Allm n information Allm nt Balanseringsdonet anv nds f r avlasta vikten p handh llna verktyg Balanseringsdon g r anv ndning av handverktyg mycket enklare Indragningskraften r n stan...

Page 62: ...llen eller n tning hittas p vajern eller om n gon av de ovann mnda delarna visar betydande tecken p slitage och f rslitning m ste balanseringsdonet omedelbart tas ur tj nst och bytas ut Skulle vajern...

Page 63: ...r n vajern Dra ut vajern ned t ur huset Dra sedan ut fj derl sanordningen ut ur vajertrumman Ta bort upph ngningen p h ljet Ta bort saxpinnar brickor stift och krok fr n h ljet Etikettera m rkpl ten m...

Page 64: ...v rdats missbrukats eller modifierats eller som reparerats med andra delar n originaldelar fr n Desoutter eller av annan person n Desoutter eller n gon av dess auktoriserade terf rs ljare 4 Om Desoutt...

Page 65: ...40 kg 2 0 m 9 14 kg 615 805 014 0 3 60 kg 2 0 m 13 17 kg 615 805 015 0 3 80 kg 2 0 m 16 21 kg 615 805 016 0 Systemkomponenter 4 2 8 7 min 100 mm 5 6 1 2 3 4 9 10 5 6 8 7 c001250 1 Namnpl t 2 S kerhets...

Page 66: ...p europe osha eu int Desoutter 37 Mark road Hemel Hempstead Herts UK HP27BW 44 0 1442 838999 EN ISO 12100 2006 42 EC CP 38 rue Bobby Sands BP 1027344818 Saint Herblain France 33 0 2 40 80 20 00 Saint...

Page 67: ...X 10 615 805 011 0 X 9 615 805 012 0 X 7 615 805 013 0 X 6 615 805 014 0 X 5 615 805 015 0 X 5 615 805 016 0 A 7 8 DIN 3093 1 3 A 6 7 100 A 10 10 90 A 6159948690 Part no RU 3 A Issue no Series no 201...

Page 68: ...90 A A 90 A 17 A B Loctite 241 A A 3 C A D A B RU 6159948690 3 A Part no Issue no Series no 2015 07 Date 68 Page...

Page 69: ...3 C D C www desouttertools com Desoutter 6159948690 Part no RU 3 A Issue no Series no 2015 07 Date 69 Page...

Page 70: ...Desoutter 1 Desoutter 12 Desoutter 2 Desoutter Desoutter 3 Desoutter Desoutter 4 Desoutter 5 Desoutter 6 7 8 Desoutter RU 6159948690 3 A Part no Issue no Series no 2015 07 Date 70 Page...

Page 71: ...3 20 kg 2 0 m 6 10kg 615 805 013 0 3 40 kg 2 0 m 9 14 kg 615 805 014 0 3 60 kg 2 0 m 13 17 kg 615 805 015 0 3 80 kg 2 0 m 16 21 kg 615 805 016 0 4 2 8 7 min 100 mm 5 6 1 2 3 4 9 10 5 6 8 7 c001250 1...

Page 72: ...c001260 RU 6159948690 3 A Part no Issue no Series no 2015 07 Date 72 Page...

Page 73: ...a przed kontaktem ze r d ami zasilania i nie jest przeznaczona do u ytku w obszarach zagro onych eksplozj Zagro enia zwi zane z czynno ciami konserwacyj nymi i naprawczymi Przed przyst pieniem do wyko...

Page 74: ...i niebezpiecze stwem i zniszczeniem spr yny Po wymianie obci enia lub linki podwiesi obci enie robocze i odblokowa b ben linki wciskaj c ponownie ko ek mocuj cy a nast pnie obracaj c go w prawo lub w...

Page 75: ...estaw obudowy sk ada si z obudowy z pokryw 3 rub z podk adkami blokuj cymi tabliczki znamionowej i zmontowanego zabezpieczenia przed upadkiem C Demonta Obudowa jest cz ciowo zdemontowana zgodnie z opi...

Page 76: ...awiane przy u yciu cz ci zamiennych innych ni oryginalne cz ci zamienne firmy Desoutter b d przez osoby inne ni personel firmy Desoutter lub autoryzowanych przedstawicielstw serwisowych 4 W przypadku...

Page 77: ...g 2 0 m 9 14 kg 615 805 014 0 3 60 kg 2 0 m 13 17 kg 615 805 015 0 3 80 kg 2 0 m 16 21 kg 615 805 016 0 Elementy systemu 4 2 8 7 min 100 mm 5 6 1 2 3 4 9 10 5 6 8 7 c001250 1 Tabliczka znamionowa 2 Za...

Page 78: ...Wymiary c001260 PL 6159948690 3 A Part no Issue no Series no 2015 07 Date 78 Page...

Page 79: ...i ru n ho n radia Navijak u ah uje pou vanie ru n ho n radia Sily predp tia s takmer rovnak po celej d ke vysunutia lana Rozsah z a e sa l i v z vislosti od modelu vi v robn t tok VYHL SENIE O ZHODE E...

Page 80: ...n lne n hradn diely Pri v mene ak chko vek z hore spomenut ch komponentov v dy postupujte pod a prev dzkov ch pokynov dodan ch s v robkom V mena lana S t mto navijakom m ete zmeni lano bez uvo nenia p...

Page 81: ...nt Namontujte zavesenie na nov skri u pomocou nov ch z vla iek Vlo te lano zospodu cez otvor skrine a otvor v bubne tunel a potla te ho dohora Potla te puzdro cez lano do ochrann ho kr ka a pretiahnit...

Page 82: ...ven alebo ktor boli opraven pomocou in ch ne origin lnych n hradn ch dielov spolo nosti Desoutter alebo inou osobou ne zamestnancami spolo nosti Desoutter alebo jej autorizovan mi servisn mi agentmi 4...

Page 83: ...2 0 m 9 14 kg 615 805 014 0 3 60 kg 2 0 m 13 17 kg 615 805 015 0 3 80 kg 2 0 m 16 21 kg 615 805 016 0 Syst mov komponenty 4 2 8 7 min 100 mm 5 6 1 2 3 4 9 10 5 6 8 7 c001250 1 V robn t tok 2 Bezpe no...

Page 84: ...prost ed Rizika p i prov d n dr by a oprav P ed prov d n m oprav tohoto produktu si p e t te pokyny a p ru ku d l a porozum jte jim Osoby prov d j c dr bu mus b t fyzicky schopn manipulovat s objemn m...

Page 85: ...ku s pru inovou pojistkou mus b t maz ny Pro p i o lanko doporu ujeme pou t nekoroduj c mazivo proto e v znamn prodlu uje efektivn dobu ivotnosti lanka Z v s pojistn et z h k s pru inovou pojistkou a...

Page 86: ...zdra Speci ln mi kle t mi vyjm te pojistn krou ek zaji ovac ho za zen pru iny v bubnu lanka Vyt hn te buben lanka z pouzdra Odvi te lanko a vyt hn te jej ven z bubnu lanka Vyjm te z v s z pouzdra Odvi...

Page 87: ...jin ch n hradn ch d l ne origin ln ch n hradn ch d l Desoutter nebo osobami jin mi ne pracovn ky spole nosti Desoutter i jej mi autorizovan mi servisn mi z stupci 4 Pokud spole nosti Desoutter vznikn...

Page 88: ...4 kg 615 805 014 0 3 60 kg 2 0 m 13 17 kg 615 805 015 0 3 80 kg 2 0 m 16 21 kg 615 805 016 0 Sou sti syst mu 4 2 8 7 min 100 mm 5 6 1 2 3 4 9 10 5 6 8 7 c001250 1 V robn t tek 2 Bezpe nostn h k 3 Zaji...

Page 89: ...haszn lata sokkal egyszer bb A visszah z er a k bel teljes hossz n szinte teljesen folyamatos marad A terhel si tartom ny a modellt l f gg en v ltozik az adatok az adatt bl n tal lhat k EU MEGFELEL S...

Page 90: ...szek cser j hez el re szerelt cserealkatr szek llnak rendelkez sre Karbantart s A k vetkez r szek kiz r lag a gy rilag el szerelt cserealkatr szekre vonatkoznak k bel rug s k t ldob h z s felf ggeszt...

Page 91: ...apot s horgot a h zb l Feliratozza az adatt bl t goly stollal D sszeszerel s j sasszegek haszn lat val szerelje az j h zra a felf ggeszt st A h z ny l s n s a k beldob lyuk n alag t kereszt l alulr l...

Page 92: ...ltak nem rendeltet sszer en haszn ltak vagy m dos tottak illetve nem eredeti Desoutter alkatr szekkel vagy nem a Desoutter vagy az illet kes szervizekben jav tottak 4 Amennyiben a Desoutternek a rong...

Page 93: ...13 0 3 40 kg 2 0 m 9 14 kg 615 805 014 0 3 60 kg 2 0 m 13 17 kg 615 805 015 0 3 80 kg 2 0 m 16 21 kg 615 805 016 0 Rendszerelemek 4 2 8 7 min 100 mm 5 6 1 2 3 4 9 10 5 6 8 7 c001250 1 Adatt bla 2 Bizt...

Page 94: ...e ro nega orodja Balanser mo no olaj a uporabo ro no upravljanih orodij Povratna sila ostane skoraj enakomerna po celotni dol ini jeklenice Obmo je obremenitve se razlikuje glede na model kot je nave...

Page 95: ...delov ka e znake obrabe in natrganja morate balanser takoj vzeti iz uporabe in ga zamenjati e je treba zamenjati jeklenico vzmet ali druge dele balanserja so na voljo e sestavljeni nadomestni komplet...

Page 96: ...kabla navzgor in ven iz kabelskega bobna ter iz jeklenice odstranite pu o Jeklenico povlecite navzdol iz ohi ja Nato iz kabelskega bobna povlecite napravo za blokado vzmeti Odstranite sistem za obe a...

Page 97: ...rezervnimi deli ki niso originalni rezervni deli dru be Desoutter oziroma je popravilo popravila oseba ki ni dru ba Desoutter ali od nje poobla eni servisni agent 4 e dru ba Desoutter povzro i kakr ne...

Page 98: ...kg 615 805 014 0 3 60 kg 2 0 m 13 17 kg 615 805 015 0 3 80 kg 2 0 m 16 21 kg 615 805 016 0 Sestavni deli 4 2 8 7 min 100 mm 5 6 1 2 3 4 9 10 5 6 8 7 c001250 1 Plo ica s podatki 2 Varnostni kavelj 3 I...

Page 99: ...us rankius Visame kabelio i tempimo ilgyje traukimo j gos lieka beveik stabilios Apkrovos diapazonas skiriasi atsi velgiant model kaip nurodyta technini duomen lentel je EB ATITIKTIES DEKLARACIJA Mes...

Page 100: ...plektuotus pakaitinius rinkinius Technin prie i ra Kalbant apie ias detales turima omenyje tik m s i anksto sukomplektuoti pakaitiniai rinkiniai kabelis spyruokl ir kabelio b gnas korpusas ir pakaba K...

Page 101: ...no I korpuso i imkite pakab nuo korpuso nuimkite skiriamuosius kai ius pover les ir kabl Pa ym kite duomenis technini duomen lentel je ratinuku D Surinkimas Sumontuokite pakab ant naujo korpuso naudod...

Page 102: ...kurie buvo neteisingai naudojami arba kei iami arba kurie buvo remontuojami naudojant ne originalias Desoutter atsargines dalis arba jei j remontavo ne galioti Desoutter prie i ros atstovai 4 Jei Des...

Page 103: ...5 805 014 0 3 60 kg 2 0 m 13 17 kg 615 805 015 0 3 80 kg 2 0 m 16 21 kg 615 805 016 0 Sistemos komponentai 4 2 8 7 min 100 mm 5 6 1 2 3 4 9 10 5 6 8 7 c001250 1 Technini duomen lentel 2 Apsauginis kab...

Page 104: ...rokas instrumentu svaru Balansieris iev rojami atvieglo ar roku darbin mu instrumentu lieto anu Ievilk anas jauda ir gandr z nemain ga vis kabe a izvilk anas garum Kravas diapazons ir atkar gs no mode...

Page 105: ...ir pieejami jau iepriek samont ti mai as komplekti Tehnisk apkope Turpm kaj s sada s aprakst ti tikai m su iepriek samont tie mai as komplekti kabelis atspere un kabe a spole korpuss un piekare Mai a...

Page 106: ...lciet atsperes sasl gu no kabe a spoles No emiet piekari no korpusa Iz emiet elttapas papl ksnes pirkstu un i no korpusa Aizpildiet nosaukuma pl ksn ti ar lod u pildspalvu D Mont a Uzst diet piekari j...

Page 107: ...ts vai ja ir veikts t remonts izmantojot rezerves da as kas nav ori in l s Desoutter rezerves da as vai ja remontu veikusi persona kas nav Desoutter darbinieks vai pilnvarotais remonta p rst vis 4 Ja...

Page 108: ...14 kg 615 805 014 0 3 60 kg 2 0 m 13 17 kg 615 805 015 0 3 80 kg 2 0 m 16 21 kg 615 805 016 0 Sist mas sast vda as 4 2 8 7 min 100 mm 5 6 1 2 3 4 9 10 5 6 8 7 c001250 1 Nosaukuma pl ksn te 2 Dro bas i...

Page 109: ...7BW 44 0 1442 838999 EN ISO 12100 2006 42 EC EU CP 38 rue Bobby Sands BP 1027344818 Saint Herblain France 33 0 2 40 80 20 00Saint Herblain 20 06 2012B Blanchet 2009 Desoutter 100 9 17 A 1 9 X X 10 615...

Page 110: ...7 8 DIN 3093 Pts 1 3 A 6 7 100 A 10 10 90 A 90 90 A A 90 A 17 A B Loctite 241 A A 3 C A D A B 3 CN 6159948690 3 A Part no Issue no Series no 2015 07 Date 110 Page...

Page 111: ...C D C www desouttertools com Desoutter 6159948690 Part no CN 3 A Issue no Series no 2015 07 Date 111 Page...

Page 112: ...Desoutter 1 Desoutter Desoutter 12 2 Desoutter Desoutter 3 Desoutter Desoutter 4 Desoutter 5 Desoutter 6 Desoutter 7 8 Desoutter CN 6159948690 3 A Part no Issue no Series no 2015 07 Date 112 Page...

Page 113: ...5 012 0 3 20 2 0 6 10 615 805 013 0 3 40 2 0 9 14 615 805 014 0 3 60 2 0 13 17 615 805 015 0 3 80 2 0 16 21 615 805 016 0 4 2 8 7 min 100 mm 5 6 1 2 3 4 9 10 5 6 8 7 c001250 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 61599...

Page 114: ...c001260 CN 6159948690 3 A Part no Issue no Series no 2015 07 Date 114 Page...

Page 115: ...w osha gov http europe osha eu int 5 EC Desoutter 37 Mark road Hemel Hempstead Herts UK HP27BW 44 0 1442 838999 EN ISO 12100 2006 42 EC EU CP 38 rue Bobby Sands BP 1027344818 Saint Herblain France 33...

Page 116: ...5 011 0 X 9 615 805 012 0 X 7 615 805 013 0 X 6 615 805 014 0 X 5 615 805 015 0 X 5 615 805 016 0 A 7 8 DIN3093Pts 1 3 A 6 7 100mm A 10 10 90 A 1 1 90 A A 90 JP 6159948690 3 A Part no Issue no Series...

Page 117: ...A 17 A B Loctite 241 A A 3 C A D A B 3 C D C www desouttertools com Desoutter 6159948690 Part no JP 3 A Issue no Series no 2015 07 Date 117 Page...

Page 118: ...Desoutter 1 Desoutter Desoutter 12 2 Desoutter Desoutter 3 Desoutter Desoutter 4 Desoutter 5 Desoutter 6 7 8 Desoutter JP 6159948690 3 A Part no Issue no Series no 2015 07 Date 118 Page...

Page 119: ...20 kg 2 0 m 6 10kg 615 805 013 0 3 40 kg 2 0 m 9 14 kg 615 805 014 0 3 60 kg 2 0 m 13 17 kg 615 805 015 0 3 80 kg 2 0 m 16 21 kg 615 805 016 0 4 2 8 7 min 100 mm 5 6 1 2 3 4 9 10 5 6 8 7 c001250 1 2...

Page 120: ...4 Lid 1 5 Housing 1 6 3 5 kg Spring 1 6158 1000 60 7 4 5 7 kg Spring 1 6158 1000 70 7 6 10 kg Spring 1 6158 1000 80 7 9 14 kg Spring 1 6158 1000 90 7 13 17 kg Spring 1 6158 1001 00 7 16 21 kg Spring...

Page 121: ...Remark Included in Service kit Description Qty Ordering No Ref No Chain 1 18 Shackle 1 19 Trigger snap 1 6158 1001 20 20 6159948690 Part no 3 Issue no A Series no 2015 07 Date 121 Page...

Page 122: ......

Page 123: ......

Page 124: ...POKYNOM DOKUMENT SLO 2050502163 SK ABY NEDO LO K PO KOZEN NEBO RAZU PE LIV SI P ED POU IT M NEBO OPRAVOU N STROJE PROSTUDUJTE N SLEDUJ C INFORMACE A TAK SAMOSTATN DOD VAN BEZPE NOSTN POKYNY DOKUMENT...

Reviews: