background image

www.desatech.com

112396-01C

4

ALIMENTATION EN PROPANE

L’utilisateur doit fournir le gaz propane et la (les) 

bouteille(s).

Cet appareil ne doit être utilisé qu’avec un système 

d’alimentation à suppression de vapeurs de propane. 

Voir le chapitre 5 de 

Standard for Storage and Handling 

of Liquefied Petroleum Gas, ANSI/NFPA 58

 et 

Propane 

Installation Code CAN/CGA B149. 2

. Ces publications 

peuvent être obtenues auprès du service de lutte contre 

les incendies ou à la bibliothèque municipale.

La quantité de propane prêt à l’usage de la bouteille 

varie en fonction de deux facteurs :

1.  La quantité de gaz dans la (les) bouteille(s)

2.  La température de la (des) bouteille(s)

Ce convecteur est conçu pour fonctionner avec un réser-

voir d’au moins 20 lb (9 kg). Vous pourriez avoir besoin 

de deux ou de plusieurs réservoirs ou d’un réservoir plus 

grand par temps froid. Utilisez un réservoir de 100 lb (45 

kg) pour une utilisation prolongée ou en cas de temps 

très froid. Moins de gaz se vaporise à basse température. 

Votre fournisseur de gaz propane local vous aidera à 

choisir le système d’alimentation qui vous convient.

 

Températures à 

Nombre de bouteilles

 

la bouteille 

45 kg (100 lb)

 

dépasse -18° C (0° F) 

1

 

ci-dessous -18° C (0° F) 

2

Des réservoirs plus petits peuvent être utilisés pour 

des durées de fonctionnement limitées mais il est 

recommandé d'utiliser de grands réservoirs pour 

une performance optimale.

INSTALLATION

 AVERTISSEMENT : Vérifier que 

toutes  les  conduites  et  tous  les 

branchements de gaz sont exempts 

de fuites une fois l’installation termi-

née et après entretien ou réparation. 

Ne jamais utiliser une flamme pour 

détecter les fuites. Enduire tous les 

raccords d’eau savonneuse. La for-

mation de bulles indique une fuite. 

Réparer immédiatement toute fuite.

1.  Resserrez à la clé l’écrou du raccord d’admission du 

gaz sur la soupape du réservoir de propane (voir Fi

-

gure 2). Tournez l’écrou du raccord d’admission du 

gaz dans le sens contraire des aiguilles d’une montre 

pour le serrer. Les filetages tournent à gauche.

2.  Branchez le tuyau au raccord d’entrée (voir 

Figure 3). Resserrez fermement avec une clé.

3.  Ouvrez lentement la soupape d’alimentation en propane 

du ou des réservoirs de propane. 

Note :

 si on ne l’ouvre 

pas lentement, la soupape de limitation de débit du 

réservoir de propane peut couper le gaz. Si cela se 

produit, vous pouvez entendre un clic à l’intérieur 

de l’assemblage du régulateur quand la soupape de 

limitation de débit se ferme. Pour réamorcer la soupape 

de limitation de débit, fermez la soupape d’alimentation 

en propane et rouvrez-la plus lentement.

4. 

Vérifiez que tous les branchements ne fuient pas. 

Appliquez un mélange de savon liquide et d’eau aux 

joints servant au gaz. L’apparition de bulles indique 

la présence d’une fuite qui doit être réparée.

5.  Fermez la soupape d’alimentation en propane.

fONCTIONNEMENT

 AVERTISSEMENT : Revoir et veiller 

à bien comprendre les avertissements 

de la section 

Information relative à la 

sécurité

, page 2. Ils sont essentiels à 

la sécurité d’utilisation de l’appareil. 

Respecter tous les codes locaux lors 

de l’utilisation de l’appareil.

MISE EN MARChE

1.  Suivez toutes les consignes d’installation, de 

ventilation et de sécurité.

2.  Placez le convecteur sur une surface stable et 

de niveau. Assurez-vous qu’aucun courant d’air 

violent ne souffle sur le convecteur.

3.  Ouvrez lentement la soupape d’alimentation en 

propane du ou des réservoirs de propane.

4.  Tournez le bouton de réglage du convecteur dans le 

sens des aiguilles d’une montre à la position « HI ».

5.

  Enfoncez le bouton de la soupape de réglage auto

-

matique et maintenez-le dans cette position (voir 

Figure 3, page 4). Appuyez et relâchez le bouton 

Bouteille de 

propane

Détendeur

Figure 2 - Branchement de l’appareil de 

chauffage à une bouteille de propane

Raccord 
POL

Flexible

Robinet 
d’arrêt de 

propane

Connecteur 
d’entrée de 
la vanne

Flexible

Figure 3 - Emplacement du raccord 

de tuyau et d’entrée, du bouton de la 

soupape de réglage automatique et du 

bouton d’allumage piézo-électrique

Bouton de vanne 
de commande 
automatique

Bouton d’allumage piézo-électrique

Summary of Contents for RCCP25

Page 1: ...tand and follow the instruc tions should use or service this heater If you need assistance or heater information such as an in structions manual labels etc contact the manufacturer INSTALLER Leave this manual with the appliance CONSUMER Retain this manual for future reference Variable 15 000 25 000 Btu Hr Models For more information visit www desatech com Table of Contents Safety Information 2 Pro...

Page 2: ...ever the odor added to propane gas can fade Propane gas may be present even though no odor exists Make certain you read and understand all warn ings Keep this manual for reference It is your guide to safe and proper operation of this heater 1 Install and use heater with care Follow all local ordinances and codes In the absence of local ordinances and codes refer to the Standard for Storage and Han...

Page 3: ...closed area Never store propane tank near high heat open flame or where temperatures exceed 120 F 49 C 25 Turn off propane supply to heater when not in use 26 Use only original replacement parts This heater must use design specific parts Do not substitute or use generic parts Improper replacement parts could cause serious or fatal injuries 27 Keep all connections and fittings clean Make sure propa...

Page 4: ...ns for leaks after installation or servicing Never use an open flame to check for a leak Apply a mixture of liquid soap and water to all joints Bubbles forming show a leak Correct all leaks at once 1 Wrench tighten the fuel connector nut into the propane tank valve see Figure 2 Turn fuel connector nut counterclockwise to tighten Threads are left handed 2 Connect hose to inlet connector see Figure ...

Page 5: ...e tank s in safe manner Refer to Chapter 5 of Standard for Storage and Handling of Liquified Petroleum Gases ANSI NFPA 58 and or CAN CGA B149 2 Follow all local codes Always store propane tanks outdoors Never store propane tank in an enclosed area 3 Place plastic cover caps over brass fittings on inlet connector and hose regulator assembly 4 Store in a dry clean and safe place Maintenance WARNING ...

Page 6: ...ow fuel supply 3 Plugged gas orifices SYMPTOM Burner fails to light Burner lights but goes out when automatic control valve button is released Maximum burn rate is low Troubleshooting WARNING Never attempt to service heater while it is connected to propane supply operating or hot Severe burns can occur Specifications Rating High 25 000 Btu Hr 26 375 Kj Hr Low 15 000 Btu Hr 15 826 Kj Hr Fuel Propan...

Page 7: ...er In most cases we will ask you to return the part to the factory Parts Not Under Warranty Contact authorized dealers of this product If they can t supply original replacement part s either contact your nearest Parts Central listed in the Authorized Service Center booklet supplied with heater or call DESA Heating Products US at 1 866 672 6040 or DESA Industries CAN at 1 905 826 8010 for referral ...

Page 8: ...the original retail purchaser when proof of purchase is provided Factory Reconditioned Heaters DESA Heating Products warrants this factory reconditioned heater and any parts thereof to be free of defects in materials and workmanship for thirty 30 days from the date of first purchase when operated and maintained in accordance with the manufacturer s instructions These warranties are extended only t...

Page 9: ...tender y seguir las instrucciones deberán usar o dar servicio a este calentador Si necesita ayuda o información sobre el calentador como manuales de instrucciones etiquetas etc comuníquese con el fabricante INSTALADOR Deje este manual con el aparato CONSUMIDOR Conserve este manual para referencias futuras Modelos de 15 000 25 000 BTU h variables Para obtener más información visite www desatech com...

Page 10: ...r le ayuda a detectar fugas de gas propano Sin embargo el olor que se añade al gas propano puede menguar Es posible que haya gas propano presente aunque no haya ningún olor Asegúresedeleerycomprendertodaslasadvertencias Conserve este manual para referencia Es su guía para la operación segura y correcta de este calentador 1 Instale y use el calentador cuidadosamente Siga las ordenanzas y los código...

Page 11: ...ra exceda 49 C 120 F 25 Cierre el suministro de gas propano al calen tador cuando no se esté usando 26 Use sólo piezas de repuesto originales Este calentador debe usar piezas diseñadas especí ficamente No las sustituya ni use piezas gené ricas El uso de piezas de repuesto inadecuadas puede ocasionar lesiones serias o fatales 27 Mantenga todas las conexiones y adaptadores lim pios Asegúrese de que ...

Page 12: ...retarla Las roscas aprietan hacia la izquierda 2 Conectelamangueraalaentradadelconector consul te la figura 3 Apriete firmemente usando una llave 3 Abralentamentelaválvuladelsuministrodepropano en el los tanque s de propano Nota si no se abre lentamente es posible que la válvula de exceso de flujo del tanque de propano detenga el flujo del gas Siestosucede esposiblequeescucheunchasquidoal cerrarse...

Page 13: ...róleo ANSI NFPA 58 y o CAN CGA B149 2 Siga todos los códigos locales Guarde siempre los tanques de propano en el exterior Nunca guarde el tanque de propano en un área cerrada 3 Ponga los tapones de plástico en los adaptadores de latón en el conector de entrada y el ensamblaje de la manguera regulador 4 Almacénelo en un lugar seco limpio y seguro Mantenimiento ADVERTENCIA Nunca intente darservicioa...

Page 14: ...ntrol automá tica se debe reemplazar 1 Presión del gas baja 2 Suministro de combustible bajo 3 Orificios de gas tapados FALLA OBSERVADA El quemador no se enciende El quemador se enciende pero se apagacuandosesueltaelbotónde la válvula de control automático La tasa máxima de encendido es baja Solución de problemas ADVERTENCIA Nunca intente dar servicio a un calentador mientras esté conectado al sum...

Page 15: ...de modelo y de serie de su calentador En la mayoría de los casos le pediremos que regrese la pieza a la fábrica Piezas sin garantía Comuníquese con los distribuidores autorizados de este producto Si no pueden suministrar piezas de repuesto originales comuníquese con la central de piezas más cercana listada en el folleto de Centros de servicio autorizados que se proporcionó con el calen tador o lla...

Page 16: ...es reacondicionados de fábrica DESA Heating Products garantiza este calentador y cualquiera de sus partes contra cualquier defecto en los materiales y mano de obra por treinta 30 días a partir del día de la compra siempre y cuando se haya operado y dado mantenimiento de acuerdo con la instrucciones del fabricante Estas garantías se extienden solamente al comprador minorista original cuando se prop...

Page 17: ...contacter le fabricant INSTALLATEUR Laissez ce manuel avec l appareil CONSOMMATEUR Conservezcemanuelpourpouvoirvous y référer ultérieurement Variable 15 000 25 000 Btu heure Modéles Pour en savoir davantage visitez le www desatech com IMPORTANT Veilleràlireetbiencomprendrecemanuelavant de monter de mettre en marche ou d effectuer l entretien de cet appareil Son usage incorrect peut résulter en des...

Page 18: ...édiatement à l air frais Assurer une ventilation adéquate et faire réparer l appareil Propane Lepropaneestinodore Unagentodorisantlui est ajouté L odeur aide à la détection des fuites Toute fois l efficacitédel agentodorisantpeuts estomperetle propane peut être présent en l absence de toute odeur Veiller à lire et bien comprendre tous les avertisse ments Conserver ce manuel pour future référence I...

Page 19: ... intense d une flamme vive ni là où la température dépasse 49 C 120 F 25 Fermer l arrivée de gaz lorsque l appareil n est pas en usage 26 Utiliser exclusivement des pièces détachées d origine Cet appareil doit utiliser des pièces spécialement conçues Ne pas utiliser de subs tituts ni de pièces génériques L usage de pièces de rechange inadéquates peut résulter en des blessures graves ou mortelles 2...

Page 20: ...montre pour le serrer Les filetages tournent à gauche 2 Branchez le tuyau au raccord d entrée voir Figure 3 Resserrez fermement avec une clé 3 Ouvrezlentementlasoupaped alimentationenpropane duoudesréservoirsdepropane Note sionnel ouvre pas lentement la soupape de limitation de débit du réservoir de propane peut couper le gaz Si cela se produit vous pouvez entendre un clic à l intérieur de l assem...

Page 21: ...rité Voirlechapitre5deStandardforStorage and Handling of Liquefied Petroleum Gas ANSI NFPA58etPropaneInstallationCodeCAN CGA B149 2 Respectertouslescodeslocaux Toujours entreposer les bouteilles de gaz à l extérieur Ne jamais la remiser dans un lieu clos 3 Installer les capuchons en plastique sur les connecteurs de l arrivée du gaz et de l ensemble flexible détendeur 4 Remiser les bouteilles dans ...

Page 22: ...2 Il n y a plus assez de gaz 3 Les orifices des gicleurs de gaz sont bouchés SYMPTÔME Le brûleur ne s allume pas Lebrûleurs allumemaiss éteint quand on lâche le bouton de la vanne de commande auto matique Letauxdecombustionmaximal est bas Dépannage AVERTISSEMENT Ne jamais procéder à l entretien ou à la ré paration de l appareil lorsqu il est branché sur le secteur raccordé à la bouteille de gaz en...

Page 23: ...hat Numéros de modèle et de série l appareil En général nous vous demanderons de retourner la pièce à l usine Pièces non couvertes par la garantie Contacter les concessionnaires agréés de ce produit Si les pièces de rechange d origine ne sont pas disponibles chez les concessionnaires agréés appeler DESA Heating Products US au 1 866 672 6040 ou DESA Industries CAN au 1 905 826 8010 et être prêt à f...

Page 24: ...cts garantit que cet appareil de chauffage remis en état en usine et ses pièces sont exempts de défauts de matériaux et de fabrication et cela pour une durée de trente 30 jours à partir de la date du premier achat lorsque l appareil de chauffage est utilisé et entretenu en conformité avec les instructions du fabricant Ces garanties ne protègent que l acheteur au détail d origine lorsqu une preuve ...

Reviews: