Desa CHAM45P Safety Information And Installation Manual Download Page 24

www.desatech.com

901918-01J

4

4.  Mantenga el área en torno al aparato despejada 

y libre de materiales combustibles, gasolina u 

otros líquidos o vapores inflamables (es decir, 

basura, residuos del jardín, techos de cocheras, 

botes y casas móviles).

5.  No opere el aparato debajo de materiales com-

bustibles, como árboles, toldos de vinilo o tela, 

y cubiertas de patio.

6.  No sitúe el aparato sobre el césped, cerca de 

arbustos ni junto a cortinas, como carpas o 

lonas de vinilo.

7.  Mantenga las distancias mínimas correspon-

dientes de materiales inflamables (consulte 

Ubicación del aparato

, en la página 6).

• Nunca sitúe el aparato directamente sobre 

superficies  inflamables,  a  excepción  de 

estructuras de madera seguras (terrazas o 

balcones abiertos). 

 

Nota:

 la chimenea producirá hollín. Se acon

-

seja situar la chimenea lejos de toda saliente

8.  No instale el producto en áreas parcialmente ce-

rradas, tales como cocheras, toldos para autos, 

terrazas cerradas con mosquiteros o recovecos, 

donde pudieran acumularse calor y monóxido 

de carbono y provocar un incendio o asfixia.

9.  No coloque el aparato sobre superficies irre

-

gulares o inestables. El producto debe situarse 

únicamente sobre superficies niveladas no 

inflamables o de madera.

10.  No opere el aparato en lugares donde haya 

demasiado viento o corrientes de aire.

11.  Sitúe la tubería de suministro fuera de áreas de 

paso en que la gente pudiera tropezarse o donde 

pudiera resultar accidentalmente dañada.

12.  Antes de cada uso, inspeccione la línea flexible 

de suministro a fin de verificar que no haya 

señales de desgaste o daño, en especial cerca 

de las conexiones. Si la tubería flexible presen

-

tara desgaste o daños excesivos, reemplace el 

conjunto de tubería flexible antes de operar el 

aparato.

13.  Sólo utilice los accesorios listados en la página 

17, los cuales están aprobados para ser usados 

en este aparato.

14.  No utilice combustible para encender carbón ni 

ningún otro fluido combustible para “ayudar” a 

encender fuego. Esto podría ocasionar lesiones 

físicas o incluso la muerte.

15.  No queme combustibles sólidos en este aparato. 

16.  No cocine nada con este producto. Esto incluye 

perros calientes, malvaviscos, hamburguesas 

y cualquier otro alimento. Los residuos de la 

INFORMACIÓN DE 

SEGURIDAD 

Continuación

comida podrían dañar el sistema del quemador 

y afectar su funcionamiento. La grasa de la 

comida podría encenderse y causar graves que-

maduras, o hacer arder las prendas de vestir.

17.  No queme nada con este producto. Las cenizas 

de la basura u otros combustibles podrían dañar 

el sistema del quemador y afectar su funcio-

namiento. Las cenizas que flotan en el aire 

podrían ocasionar incendios en otros lugares y 

causar graves quemaduras, o bien hacer arder 

prendas de vestir.

18.  Las superficies de este aparato pueden alcanzar 

temperaturas extremadamente altas. Por lo 

tanto, se debe vigilar a los niños y las masco-

tas cuando se encuentren en las cercanías del 

aparato. No deje el aparato desatendido cuando 

esté encendido.

19.  No opere el producto cerca de personas alco-

holizadas. Podrían lastimarse a ellos mismo o 

a otros al utilizarlo.

20.  La excesiva exposición al agua puede dañar 

los tratamientos de la chimenea. El agua pro

-

veniente de lluvias, sistemas de rociadores, 

juguetes, juegos, etc. puede dañar los leños, las 

piedras de lava y los materiales de la bandeja. 

Para minimizar los efectos de la humedad en 

el sistema del quemador y los tratamientos 

de la chimenea, se encuentra a su disposición 

una funda protectora opcional modelo CA1 

para proteger el aparato cuando no está en 

uso (consulte 

Accesorios

, en la página 17). 

Verifique que el aparato se haya enfriado antes 

de colocar la funda.

21.  No opere el aparato si alguna de sus partes ha 

estado sumergida en agua. Llame de inmedia-

to a un técnico autorizado para que revise el 

aparato y reemplace las piezas del sistema de 

control o los controles de gas que hayan estado 

en contacto con agua.

22.  Cierre el suministro del gas cuando el aparato 

no se encuentre en uso.

23.  Apáguelo y deje que se enfríe antes de repararlo 

o realizar tareas de mantenimiento.

24.  No opere el aparato si la tapa de la ventila de 

la chimenea o la base no están colocadas.

25.  Utilice únicamente piezas de repuesto originales, 

según se enumeran en la página 19 . Este apa

-

rato requiere la utilización de piezas de diseño 

específico para cada uso. No las sustituya ni use 

piezas genéricas. El uso de piezas de repuesto 

inadecuadas podría causar lesiones graves o 

mortales, e invalidará la garantía del producto.

26.  No sitúe tanques de suministro de propano o 

gas LP debajo del suelo o 3 metros por debajo 

de la base de la chimenea.

Summary of Contents for CHAM45P

Page 1: ...personal injury or loss of life Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS Do not try to light any ap...

Page 2: ...arbonmonoxide poisoning may lead to death Carbon Monoxide Poisoning Early signs of carbon monoxide poisoning resemble the flu with headaches dizziness or nausea If you have these signs the appliance m...

Page 3: ...rs Children should be carefullysupervisedwhileinthe appliancearea Theymaynotun derstandthedangeroffireorthe safety precautions of using this product They couldbeseverely injured due to burns WARNING D...

Page 4: ...rmation Continued 16 Do not cook anything with this product This includes hot dogs marshmallows hamburg ers or any other food Debris from food could damage the burner system and affect its opera tion...

Page 5: ...ornadoes or discoloration due to exposure to chemicals either directly or in the atmosphere is not covered by the Limited War ranty on the back of this manual The warranty also does not cover the foll...

Page 6: ...alled in the supply line upstream of the manual control valve provided with the chimenea A model GA5010 gas equip ment shutoff valve with a 1 8 NPT pressure tap may be purchased through your dealer Se...

Page 7: ...valve test gauge connection adjustable crescent wrench or pliers sediment trap if required tee joint pipe wrench Phillips screwdriver hammer Install Chimenea Base 1 Set iron base stand in proper loca...

Page 8: ...e 4 Installing Burner Nut Screw Burner Manifold Burner Inlet Fitting Gas Line Connection 1 Thread inlet elbow fitting to burner inlet fitting 2 Attach lose end of flex connector to inlet elbow fitting...

Page 9: ...nstalled above ground and underground All outdoor gas piping must be installed and protected in accordance with local code and in absence of local code with Part 3 of the National Fuel Gas Codes ANSI...

Page 10: ...za tion rate of propane LPfuel at various Btu Hr input rates for a range of cylinder sizes and ambient fuel temperatures An undersized or under filled pro Cylinder Size BTU Content 14 1 oz 0 4 kg 19 0...

Page 11: ...regulator hose assembly must be replaced with the exact equivalent type See parts list on page 19 Figure 12 Connecting Propane LP Supply Tank Regulator Hose Assembly Remote propane LP Gas Supplies an...

Page 12: ...valve and equipment shutoff valve from gas sup ply piping system Pressures in excess of 1 2 psig 3 5 kPa will damage heater regulator 2 Cap off open end of gas pipe where equipment shutoff valve was c...

Page 13: ...face area of the pan Applying exces sive amounts will only diminish the glowing effect of the embers 3 Spreadlavarockevenlyaroundfrontandsides of burner pan Do not place lava rock inside pan WARNING D...

Page 14: ...nd of supply side of pan Do not hold match in your hand 5 Slowly turn manual control valve counter clockwise to the ON position until burner ignites If burner does not ignite within 10 seconds or befo...

Page 15: ...y 2 Inspect chimenea vent and cap for damage or blockage 3 Arrange the logs to allow flame to pass in between the logs 4 Remove any foreign items in and around the burner pan and air mixer 5 Check for...

Page 16: ...paint or other outdoor con taminants 2 Gas leak See Warning state ment above 1 Gas leak See Warning state ment above 2 Control valve defective 1 Gas leak See Warning state ment above OBSERVED PROBLEM...

Page 17: ...s Service 2444 N 5th Street Hartsville SC 29550 7704 843 332 0191 Parts Department Cans Unlimited P O Box 645 Taylor SC 29687 0013 803 879 3009 1 800 845 5301 cuisales aol com Equipment SHUTOFF VALVE...

Page 18: ...www desatech com 901918 01J 18 Illustrated Parts Breakdown Models CHAM55N CHAM45P vc55an vc45ap Fc55an and Fc45ap 3 3 1 10 18 15 16 17 22a 22b 22c 22d 22e 22f 11 13 20 19 12 9 6 4 4 2 14 21 5 7 8...

Page 19: ...ead Plate 2 14 901244 01 Log Grate 1 15 901922 01 Clay Chimenea Base 1 16 901932 01 Clay Chimenea Top Chimney 1 17 901933 01 Clay Chimenea Cap 1 18 901923 01 Wrought Iron Base Stand 1 19 901074 02 Bol...

Page 20: ...elated to repairing a defective log set will be the responsibility of the owner TO THE FULL EXTENT ALLOWED BY THE LAW OF THE JURISDICTION THAT GOVERNS THE SALE OF THE PRODUCT THIS EXPRESS WARRANTY EXC...

Page 21: ...lesiones personales o la muerte No guarde ni utilice gasolina u otros vapores y l quidos inflamables cerca de este aparato ni de cualquier otro QU HACER SI PERCIBE OLOR A GAS No intente encender ning...

Page 22: ...onmon xidodecarbonopuede ocasionar la muerte Intoxicaci nconmon xidodecarbono loss ntomas iniciales de la intoxicaci n con mon xido de carbono sonsemejantesalosdelagripe condoloresdecabeza mareosy on...

Page 23: ...iento Tenga cuidado con los ni os peque os especialmente Se debe vigilar cuidadosamente a los ni os cuando se encuentren pr ximosalaparato Talveznoen tiendanelpeligroquerepresentael fuego ni comprenda...

Page 24: ...de la Informaci n de seguridad Continuaci n comida podr an da ar el sistema del quemador y afectar su funcionamiento La grasa de la comida podr a encenderse y causar graves que maduras o hacer arder...

Page 25: ...severas como granizo huracanes terremotos o tornados o la decoloraci n debido a la exposici n a qu micos ya sea en forma directa o que se encuentren en la atm sfera no est n cu biertos por la Garant a...

Page 26: ...ujo de la l nea de suministro de la v lvula de control manual provista con la chimenea Puede adquirir una v lvula de cierre del equipo modelo GA5010 con conector con rosca de 1 8 tipo NPT a trav s de...

Page 27: ...nte al propano o al gas LP v lvula de cierre del equipo conexi n de medidor de prueba llave inglesa o pinzas trampa de sedimentos si se requiere uni n T llave para tuber a destornillador Phillips mart...

Page 28: ...Instalaci n del quemador Tuerca Tornillo Tubo m ltiple del quemador Conexi n de entrada del quemador Conexi n del suministro de gas 1 Enrosque la conexi n de codo de entrada a la conexi n de entrada d...

Page 29: ...la instalaci n de tuber as en exteriores tanto bajo tierra como sobre el nivel del piso Todas las tuber as de gas exterioresdebenserinstaladasyprotegidasdeacuerdo con el c digo local y a falta de uno...

Page 30: ...dor La primera tabla figura 10 indica el ndice de vaporizaci n del combustible propano o gas LP a distintos ndices de entrada de BTU h para un rango Tama o del cilindro Contenido en BTU 0 4 kg 14 1 oz...

Page 31: ...nte Consulte el listado de piezas en la p gina 19 Figura 12 Conexi n del tanque de suministro de propano o gas LP Conjunto de manguera y regulador Suministros de propano o gas LP remotos y recintos Si...

Page 32: ...PSI ocasionar n da os al regulador del calentador 2 Coloque una tapa en el extremo abierto del tubo de gas donde estaba conectada la v lvula de cierre del equipo 3 Regule la presi n del sistema de tub...

Page 33: ...loca demasiada cantidad el efecto de incandescencia de las brasas se ver reducido 3 Distribuya la piedra de lava en forma uniforme en torno a la parte anterior y los laterales de la bandeja del quemad...

Page 34: ...al en el sentido contrario al de las manecillas del reloj hasta la posici n ON encendido para que se encienda el quemador Si transcurren 10 segundos o se apaga el f sforo y el quemador no se ha encend...

Page 35: ...enea no est n da adas u obstruidas 3 Disponga los le os de manera que la llama pueda pasar entre ellos 4 Quite cualquier elemento extra o que encuentre cerca de la bandeja del quemador y el mezclador...

Page 36: ...Fugas de gas Consulte la declaraci n de advertencia anterior 2 La v lvula de control est defectuosa 1 Fugas de gas Consulte la declaraci n de advertencia anterior PROBLEMA OBSERVADO Eljuegodele osprod...

Page 37: ...isales aol com V LVULA DE CIERRE del equipo GA5010 Para todos los modelos V lvula de cie rre del equipo con conector con rosca de 1 8 tipo NPT Es compatible con la tuber a de 1 2 tipo NPT Cubierta com...

Page 38: ...www desatech com 901918 01J 18 Clasificaci n ilustrada de piezas Modelos CHAM55N CHAM45P vc55an vc45ap Fc55an y Fc45ap 3 3 1 10 18 15 16 17 22a 22b 22c 22d 22e 22f 11 13 20 19 12 9 6 4 4 2 14 21 5 7 8...

Page 39: ...01922 01 Base de la chimenea de arcilla 1 16 901932 01 Parte superior de la chimenea de arcilla chimenea 1 17 901933 01 Tapa de la chimenea de arcilla 1 18 901923 01 Soporte base de hierro forjado 1 1...

Page 40: ...os los costos de naturaleza similar que se relacionen a la reparaci n de un juego de le os defectuoso ser n responsabilidad del propietario HASTADONDE LO PERMITE LE LEYDE LAJURISDICCI N QUE REGULALAVE...

Page 41: ...de cet appareil ou de tout autre quipement QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ DU GAZ N allumez aucun appareil Ne touchez aucun interrupteur lectrique et n utilisez aucun appareil t l phonique dans votre b timen...

Page 42: ...xplosion ou l empoisonnement au monoxyde de carbone DANGER L empoisonnement au monoxyde de carbone peut tre mortel Empoisonnementaumonoxydedecarbone Lespre mierssympt mesd unempoisonnementaumonoxyde d...

Page 43: ...ives la s curit Suite AVERTISSEMENT Ne laissez pas les enfants s approcher de cet appareil pendant son utilisa tion Faites surtout attention aux bambins Les enfants devraient tre surveill s constammen...

Page 44: ...rceaux de nourriture pourraient endommager le syst me du br leur et nuire son op ration La graisse pourrait prendre feu et causer des blessures graves ou mettre le feu aux v tements 17 Ne br lez rien...

Page 45: ...e ou les tornades ou la d coloration caus e par l exposition des produits chimiques directement ou dans l air ne sont pas couverts par la Garantie limit e au dos de ce mode d emploi De plus la garanti...

Page 46: ...en amont du robinet de contr le manuel fournie avec le foyer mexicain Chimenea Une vanne d arr t de l quipement mod le GA5010 et une prise de pression de 1 8 po NPT pour le raccordement d un manom tr...

Page 47: ...ournevis cruciforme marteau Installation de la base du foyer mexicain Chimenea 1 Placez la base de fer dans un endroit conve nable Faites vous aider par quelqu un pour soulever la base en argile du fo...

Page 48: ...entr e Raccordement au robinet de gaz 1 Assemblez le raccord de cloison avec les plaques rebord et l crou Resserrez bien l crou avec une cl molette voir figure 6 Ne serrez pas trop fort pour ne pas b...

Page 49: ...ent treinstall setprot g s conform ment aux codes en vigueur localement ou en leurabsence conform ment lasection3desNational Fuel Gas Codes ANSI Z223 1 NFPA 54 U ou Codes d installation CAN CSA B149 C...

Page 50: ...e cylindre Le premier tableau figure 10 indique le taux de vaporisation du gaz propane PL divers d bits en BTU h pour une gamme de r servoirs et en fonction de la temp rature ambiante Un r servoir For...

Page 51: ...vent tre utilis s L assem blage tuyau r gulateur doit tre remplac avec un mod le exactement du m me type Re portez vous lalistedespi ces page 19 Alimentation propane PL distance et enclos Si l apparei...

Page 52: ...pressions d passant 3 5 kPa 1 2 psig endommageront le r gulateur 2 Fermez l extr mit du conduit de gaz avec un bouchon l o la vanne d arr t de l qui pement tait raccord e 3 Mettez sous pression le sys...

Page 53: ...turel Compteur du gaz Vanne d arr t de l quipement Robinet de contr le manuel Figure 16 V rification des joints pour le gaz propane PL Figure 17 Assemblage de la grille et du plateau Figure 18 Positio...

Page 54: ...des aiguilles d une montre la position MARCHE jus qu ce que le br leur s allume Si le br leur ne s allume pas en 10 secondes ou moins ou si l allumette s teint ramenez le robinet de contr le manuel en...

Page 55: ...ain Chimenea pour d tecter des signes de dommage ou de blocage 3 Placer les b ches pour que la flamme passe entre elles 4 Enlevez tout objet tranger dans et autour du plateau du br leur et du m langeu...

Page 56: ...avertissement en haut de la page 2 Robinet de contr le d fec tueux 1 Fuite de gaz Reportez vous l avertissement en haut de la page SYMPT ME Le foyer met un cliquetis quand le br leur vient d tre allu...

Page 57: ...03 879 3009 1 800 845 5301 cuisales aol com Vanne d arr t de l quipement GA5010 Pour tous les mod les Vanne d arr t de l qui pement avec prise de 1 8 po NPT Pour les tuyaux de 1 2 po NPT Couverture in...

Page 58: ...ww desatech com 901918 01J 18 Illustration d taill e des pi ces Mod les CHAM55N CHAM45P vc55an vc45ap Fc55an et Fc45ap 3 3 1 10 18 15 16 17 22a 22b 22c 22d 22e 22f 11 13 20 19 12 9 6 4 4 2 14 21 5 7 8...

Page 59: ...1 15 901922 01 Base du foyer mexicain Chimenea en argile 1 16 901932 01 Dessus du foyer mexicain Chimenea en argile chemin e 1 17 901933 01 Couvercle du foyer mexicain Chimenea en argile 1 18 901923 0...

Page 60: ...rais de ce genre encourus pour r parer un foyer d fectueux sont de la responsabilit du propri taire DANS TOUTE L TENDUE PERMISE PAR LA LOI DE L AUTORIT QUI R GIT LA VENTE DE CE PRODUIT CETTE GARANTIE...

Reviews: