background image

PT-3

C  FONTE DE ALIMENTAÇÃO

D  MANUTENÇÃO

Uso seguro e cuidados do seu equipamento de áudio

Este equipamento foi concebido e produzido em 
conformidade com as normas de segurança Europeias, 
mas tal como em qualquer equipamento electrónico tem de 
se ter cuidado para que o mesmo se mantenha seguro e 
de modo a obter-se os melhores resultados. Passamos a 
dar alguns bons conselhos para ajudar a obter o acima 
mencionado: 
Ler estas instruções cuidadosamente antes de utilizar o 
equipamento de áudio.

Proteger o cabo de alimentação 

Tem de assegurar que o 

cabo de alimentação não é pisado, esmagado, torcido, 
cortado, etc.

Evitar condições adversas

 como locais húmidos ou 

inundados, grande humidade, forte vibração, temperaturas 
extremamente elevadas ou baixas, luz solar forte e locais 
com muitas poeiras.
Nunca deixar ninguém colocar objectos nos orifícios e 
ranhuras de ventilação.
Não continuar a usar o aparelho se entornou líquidos para 
o seu interior, se estiver de algum modo danificado ou se 
não estiver a trabalhar correctamente. Desligar o 
equipamento de áudio de imediato e obter o 
aconselhamento de um técnico.

B  INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA

Este produto destina-se apenas a uso doméstico ou a 
uso geral similar. Qualquer outro uso torna a garantia 
inválida e pode ser perigoso.

Baterias

Retirar as baterias se este aparelho não for usado durante 
um longo período. As baterias deixadas no equipamento 
podem causar danos através da deterioração e de derrame 
corrosivo, tornando a garantia inválida.
Para proteger o ambiente deve utilizar as instalações locais 
de reciclagem para eliminação da bateria.

Instruções Importantes de Segurança

• Para reduzir risco de choque eléctrico, não retirara 
  qualquer tampa.
• Se algo funcionar mal, não tentar fazer a reparação, 
  solicitar os serviços de uma pessoa qualificada.
• A aparelhagem não deve ser exposta a pingos ou jactos 
  de água e objectos contendo líquidos, tal como jarras não 
  devem ser colocadas por cima da aparelhagem.
• Nunca colocar fonte de chama viva por cima ou próximo 
  do equipamento.
• Nunca operar o equipamento quando estiver a conduzir 
um veículo.

Para limpar o compartimento
Utilize um pano macio ligeiramente humedecido com 
uma solução de detergente suave. Não utilize solventes 
fortes, tais como álcool, benzina ou diluente.
Para limpar as cabeças e o trajecto da fita 

IMPORTANTE

Certifique-se que a função está definida para TAPE antes 
de ligar o cabo AC ou inserir pilhas.

ADVERTÊNCIA

Utilize apenas o cabo de alimentação AC fornecido. A 
utilização com outros cabos pode causar um incêndio.

Utilização com pilhas

Abra a tampa do compartimento para pilhas na parte 
traseira e insira dez pilhas (tamanho D), não fornecidas, 
com as marcas     e     correctamente alinhadas, e depois 
feche a tampa.
Para alternar entre a fonte de alimentação AC e a 

alimentaçãopor pilhas desligue o cabo AC da entrada AC.
As pilhas necessitam de ser substituídas quando:
A velocidade da reprodução da cassete diminui, o volume 
diminui ou quando o som fica distorcido durante o 
funcionamento.

Notas sobre as pilhas
• Não misture diferentes tipos de pilhas ou pilhas antigas 
  com pilhas novas.
• Nunca recarregue as pilhas, nunca as aqueça ou as
  desmonte.
• Retire as pilhas descarregadas.
Se as pilhas derramarem líquido, limpe completamente 
para o remover.

FUNCIONAMENTO DO CD/MP3/WMA

1.Colocar o interruptor de função na posição CARTÃO/
   USB/CD.
2.Abrir o compartimento do disco e colocar o disco, fechar 
   o compartimento e o disco começará imediatamente a 
   ser reproduzido.
3.Premir REPRODUZIR/PAUSA para controlar o modo 
   REPRODUZIR/PAUSA, premir continuadamente, para 
   alternar entre ler e pausa.
4.Rodar o botão do volume para ajustar o volume do som.
5.Premir       DIR+ para reproduzir a faixa seguinte, manter 
   premido       DIR+ para converter para leitura rápida para 
   a frente da faixa de dentro.
6.Premir       DIR- para reproduzir a anterior faixa, manter 
   premido       DIR- para converter para leitura rápida para 
   trás da faixa de dentro.
7.Premir a tecla PARAR para parar a reprodução.
8.Premir MODE para seleccionar o modo de repetição 
   quando está a reproduzir um disco CD. (REP     
   RND      NORMAL)
9.Premir MODO para seleccionar o modo de repetição 
   quando está a reproduzir MP3/WMA.Quando o leitor 

E FUNCIONAMENTO DO CD

     pára no modo MP3/WMA, premir e manter premida a 
     tecla MODE durante 3 segundos para entrar no estado 
     de selecção de pasta, premir       DIR+ ou       DIR- para 
     reproduzir a pasta seleccionada durante a tremulação 
     do LCD. (REP                 ALBUM      RND      NORMAL)
10.Premir PROG para iniciar a reprodução do programa 
     quando parar; manter premido PROG para apagar toda 
     a informação do programa.
11.Memória de 20 CD programáveis

FUNCIONAMENTO USB/CARTÃO

1.Colocar o interruptor de função na posição CARTÃO/
   USB/CD.
2.Introduzir o memorizador CARTÃO/USB/CD na tomada 
   CARTÂO/USB/CD..
3.Premir o botão REPRODUZIR/PAUSA para controlar o 
   modo REPRODUZIR/PAUSA. Manter premido 
   REPRODUZIR/PAUSA durante 3 segundos para mudar 
   da reprodução de CD para reprodução de media USB/
   CARTÂO. USB/CARTÂO será reproduzido 
   automaticamente quando procura o ficheiro.
4.Rodar o botão do volume para ajustar o volume do som.

Após cada 10 horas de utilização, limpe as cabeças de 
Gravação, a cabeça de Leitura, o rolete de compressão 
e o cabrestante. Utilize um cotonete ligeiramente h
umedecido com um fluído de limpeza ou álcool 
desnaturado.

Summary of Contents for TCU-86

Page 1: ...Model TCU 86 USER MANUAL...

Page 2: ...strahlen kommen Dieser CD Player ist ein KLASSE 1 LASERPRODUKT Setzen Sie das Ger t nicht Tropfwasser oder Spritzwasser aus und stellen Sie keine mit Wasser gef llten Gegenst nde wie Vasen auf dem Ger...

Page 3: ...E GER TEFRONT 13 LCD DISPLAY 14 FUNKTIONSTASTEN 15 SKALENZEIGER 16 FREQUENZANZEIGE 17 RECHTER LINKER LAUTSPRECHER 18 VORDERE GEH USEABDECKUNG 19 FRONTLAUTSPRECHER RECHTS LINKS 20 KLAPPE KASSETTENLAUFW...

Page 4: ...ie das Batteriefach wieder Zum Umschalten von Netzbetrieb zu Batteriebetrieb ziehen Sie einfach das Netzkabel aus der Anschlussbuchse auf der R ckseite C SPANNUNGSVERSORGUNG Die Batterien m ssen ausge...

Page 5: ...ng Benutzen Sie nur Typ 1 Normal Kassetten WIEDERGABE 1 Stellen Sie den Funktionsumschalter auf TAPE 2 Mit STOP EJECT ffnen Sie das Kassettenlaufwerk Setzen Sie eine Kassette mit dem Band nach unten e...

Page 6: ...RSIGTIG Undlad at uds tte apparatet for dryp eller st nk og undlad at placere v skefyldte beholdere som f eks vaser oven p apparatet Tag stikket ud af stikkontakten hvis du vil slukke helt for apparat...

Page 7: ...6 AC VEKSELSTR MSINDTAG 27 T ND SLUK KONTAKT 14 FUNKTIONSKNAPPER 1 H JRE VENSTRE SIDED KSEL 2 F STE TIL B REREM 3 BASREFLEKSER P BAGPANEL 4 VOLUMEN 5 ANTENNE 6 D KSEL TIL CD RUM 7 UDL SER TIL CD RUM 8...

Page 8: ...batterier skal du tage netledningen ud af afspilleren Batterierne skal erstattes med nye n r Afspilningshastigheden neds ttes lydstyrken neds ttes eller lyden er forvr nget under brug Bem rkninger ved...

Page 9: ...er en bas boost funktion Anvend udelukkende type 1 kassetteb nd normal S DAN AFSPILLER DU ET KASSETTEB ND 1 Indstil funktionsv lgeren til TAPE 2 Tryk p knappen STOP EJECT for at bne kassetterummet og...

Page 10: ...n alimentaci n deber desconectar el enchufe principal de la red el ctrica ya que el enchufe es el dispositivo de desconexi n Deber a ser de f cil acceso durante su funcionamiento Las pilas bater as no...

Page 11: ...17 ALTAVOZ DERECHO IZQUIERDO 18 TAPA FRONTAL 19 ALTAVOZ FRONTAL DERECHO IZQUIERDO 20 TAPA DE CASSETTE 21 BOT N DE CASSETTE 22 COMPARTIMENTO DE CASSETTE 23 AUX IN CONECTOR USB 11 CONECTOR SD MMC 12 NDI...

Page 12: ...tros cables podr a resultar en un riesgo deincendio Uso de las bater as Abra la tapa del compartimento de las bater as de la parte posterior e inserte diez bater as tama o D no incluidas con los s mbo...

Page 13: ...a pista siguiente 7 Pulse DIR para reproducir la pista anterior 8 Pulse MODE para seleccionar el modo de repetici n Con el reproductor parado mantenga pulsado el bot n MODE durante 3 segundos para ent...

Page 14: ...ziening volledig af te sluiten moet de stekker van het apparaat uit het stopcontact worden gehaald omdat de stekker het onderbrekingsmechanisme is Het moet tijdens het beoogde gebruik gemakkelijk toeg...

Page 15: ...BEDIENINGSPANEEL VOOR 13 LCD SCHERM 14 FUNCTIETOETSEN 15 INDEX LINIAAL INDEX AANWIJZER 16 LENS RADIOSCHAAL 17 LUIDSPREKER RECHTS LINKS 18 DEKSEL VOOR 19 LUIDSPREKER VOOR RECHTS LINKS 20 CASSETTE DEKSE...

Page 16: ...e en polen in de juiste positie en sluit dan het deksel Om te schakelen van stroom uit het C STROOMVOORZIENING stopcontact naar batterijen trekt u de stekker uit het stopcontact De batterijen moeten w...

Page 17: ...en BBS om het geluidsvolume in the stellen OPMERKING BBS is een basversterkingsfunctie Gebruik alleen Type 1 normal cassette s EEN CASSETTE AFSPELEN 1 Zet de functieschakelaar op TAPE 2 Druk op STOP E...

Page 18: ...ttas f r dropp eller st nk och inga f rem l fyllda med v tska t ex vasar ska placeras p apparaten F r att apparaten ska bli helt str mfri ska kontakten dras ut fr n v gguttaget eftersom bortkopplings...

Page 19: ...D 14 FUNKTIONSKNAPPAR 15 16 PEKARLINS 17 H GER V NSTER H GTALARE 18 FR MRE LOCK 19 FR MRE H GTALARE H GER V NSTER 20 KASSETTLOCK 21 KASSETTKNAPP 22 KASSETTFACK USB ANSLUTNING 11 SD MMC ANSLUTNING 12 I...

Page 20: ...sjunker eller ljudet f rvanskas under drift Observera p batterier Blanda inte olika typer av batterier eller gamla med nya Ladda aldrig om v rm eller plocka is r batterier Avl gsna d da batterier L ck...

Page 21: ...rmen Koppla p str mmen igen Mottagaravsnitt Frekvensomr de FM 88 108 MHz AM 526 5 1606 5 KHz CD spelar avsnitt Kompakt Disc Disc CD MP3 avs kningsmetod non kontakt optisk avs kare halvledare laser Al...

Page 22: ...ch as newspaper table cloths curtains etc No naked flame sources such as lighted candles should be placed on the apparatus Attention should be draw to the environmental aspects of battery disposal The...

Page 23: ...LCD DISPLAY 14 FUNCTION BUTTON 15 INDEX RULER INDEX POINTER 16 POINTER LENS 17 RIGHT LEFT SPEAKER 18 FRONT COVER 19 FRONT SPEAKER RIGHT LEFT 20 CASSETTE COVER 21 CASSETTE BUTTON 22 CASSETTE COMPARTMEN...

Page 24: ...atteries need to be replaced when The tape speed slows down volume decreases or sound Is distorted during operation Notes on batteries Do not mix different types of batteries or old batteries with new...

Page 25: ...nit Position the unit for the best reception F TUNER OPERATION FM FM ST Sets the FM sound to stereo or monaural FM ST Reception is stereo FM When an FM stereo broadcast contains noise set to FM Noise...

Page 26: ...miselle tai roiskeille eik vedell t ytettyj esineit kuten maljakoita saa sijoittaa laitteen p lle Irrottaaksesi virransy t n kokonaan virtapistokkeen tulisi olla irrotettu virtal hteest Laitteen tulis...

Page 27: ...PANEELI 13 LCD N YTT 14 TOIMINTOAPINIKKEET 15 HAKEMISTO VIIVAINHAKEMISTO OSOITIN 16 OSOITINLINSSI 17 OIKEA VASEN KAIUTIN 18 ETUKANSI 19 ETUKAIUTIN OIKEA VASEN 20 KASETTIKANSI 21 KASETTIPAINIKE 22 KAS...

Page 28: ...sis ntulosta C VIRTAL HDE D HUOLTO Puhdista kotelo K yt miedolla saippuavedell kosteutettua pehme liinaa l k yt voimakkaita liuottimia kuten esimerkiksi alkoholi bentseeni tai ohennin P tyjen ja kaset...

Page 29: ...AMINEN 1 Toiminnon asettaminen siirt KASETTIIN 2 Paina PYS YTYS POISTO avataksesi kasettilokeron ja aseta kasetti osoitettu puoli alasp in ja toistettava puoli ulosp in 3 Aloita toisto painamalla TOIS...

Page 30: ...icha de corrente el ctrica da aparelhagem deve ser desligada da corrente uma vez que o dispositivo para desligar a ficha Deve estar facilmente acess vel durante o uso a que se destina A bateria n o de...

Page 31: ...5 NDICE ESCALA NDICE PONTEIRO 16 LENTE PROTECTRORA DO PONTEIRO INDICADOR 17 ALTO FALANTE DIREITO ESQUERDO 18 TAMPA FRONTAL 19 ALTO FALANTE DIREITO ESQUERDO 20 TAMPA DO LEITOR GRAVADOR DE CASSETES 21 B...

Page 32: ...ndio Utiliza o com pilhas Abra a tampa do compartimento para pilhas na parte traseira e insira dez pilhas tamanho D n o fornecidas com as marcas e correctamente alinhadas e depois feche a tampa Para a...

Page 33: ...dor para a posi o AUX IN 2 A unidade alternar automaticamente para a fun o Entrada Auxiliar 3 Rode o bot o de VOLUME e pressione o bot o BBS para ajustar o som NOTA BBS uma fun o base boost salienta o...

Page 34: ...promieniowanie pojemnik w wype nionych wod takich jak wazony Aby ca kowicie od czy zasilanie nale y wyci gn wtyczk z gniazdka ciennego Podczas u ytkowania nale y zapewni swobodny dost p do wtyczki zas...

Page 35: ...KI FUNKCYJNE 15 WSKA NIK I PODZIA KA ZAKRESU 16 SOCZEWKA WSKA NIKA 17 G O NIK PRAWY LEWY 18 POKRYWA PRZEDNIA 19 G O NIK PRZEDNI PRAWY LEWY 20 POKRYWA KASETY 21 PRZYCISK KASETY 22 PRZEDZIA KASETY 23 WE...

Page 36: ...y 10 baterii rozmiar D nie dostarczone zwracaj c uwag na zachowanie polaryzacji i a nast pnie zamkn pokrywk Aby prze czy si z zasilania AC na bateryjne roz czy sznur AC od wlotu AC Baterie powinny by...

Page 37: ...rze cznik funkcyjny na TAPE 2 Nacisn STOP EJECT w celu otwarcia pojemnika kasety i wsun ta m otwart stron do do u a stron kt ra ma by odtwarzana do g ry 3 Nacisn PLAY by rozpocz odtwarzanie 4 Za pomoc...

Page 38: ...Imported by Inter Sales A S Stavneagervej 22 8250 Egaa Denmark...

Reviews: