Denver CR-26 DABPLUS Instruction Manual Download Page 20

S

 

IT-4

elezione automatica on/off 

NTROLLO SELEZIONE 

per scorrere le stazioni trovate, se la selezione automatica è su 

rasmissioni Aggiuntive 

 della stazione, compare il simbolo “>” che sta ad indicare che per quella specifica stazione 

odalità FM 

 il pulsante 

DAB/FM 

per selezionare FM; sul display compare “FM” e la frequenza. 

l display compare “< 

3. 

atica verso l’alto, premere una volta il pulsante 

AUTOTUNE 

che avvia 

4.   

 

EMORIZZAZIONE E RICHIAMO DELLE STAZIONI 

are fino a 10 stazioni; questo vi permette di accedere 

nizzarsi sulla stazione desiderata, premere e tenere premuto il pulsante 

2. 

ro su cui memorizzare la stazione, poi 

3. 

otare la manopola 

4. 

 

ODALITÀ DI VISUALIZZAZIONE DAB 

 sequenza le seguenti informazioni: 

Mentre si ruota la manopola 

CO

ON

”, viene selezionata automaticamente la stazione che compare sul display. Se la selezione automatica è su “

OFF

”, è 

necessario premere il pulsante 

SELEZIONA 

per ascoltare la stazione visualizzata; se questo non avviene, in pochi 

secondi si torna alla visualizzazione precedente. Per passare dalla selezione automatica “

ON

” ad “

OFF

”, premere e 

tenere premuto il pulsante 

SELEZIONA 

finché sul display non compare “Auto Enter ON” o “Auto Enter OFF”. 

(F.15)(F.16) 

 
T

In alcuni casi, dopo il nome
sono disponibili trasmissioni aggiuntive. Queste trasmissioni aggiuntive offrono servizi extra legati alla stazione 
principale. Ad esempio una stazione sportiva potrebbe voler aggiungere radiocronache extra. Le trasmissioni 
aggiuntive sono inserite subito dopo la stazione principale nell’elenco delle stazioni. Per selezionare una trasmissione 
aggiuntiva, premere il pulsante 

SELEZIONA

 quando sul display compare il simbolo “>” prima del nome della stazione. Al 

termine della trasmissione aggiuntiva, la radio si risintonizza automaticamente sulla stazione principale. 

 
M

1.   Premere
2.      Per avviare la sintonizzazione manuale, premere una volta il pulsante 

SELEZIONA

 e quando su

TUNING >”, ruotare la manopola 

CONTROLLO SELEZIONE 

finché non compare la frequenza desiderata o non si 

raggiunge la ricezione ottimale. 

 Per avviare la ricerca autom

automaticamente la scansione della banda di frequenza e si ferma automaticamente quando trova una stazione. 

  Per avviare la ricerca automatica verso il basso, premere e tenere premuto il pulsante 

AUTOTUNE 

finché non 

inizia a scansionare la banda di frequenza. 

M

Sia in modalità DAB che in modalità FM, è possibile memorizz
direttamente alle vostre stazioni preferite. 
1. 

Per memorizzare una stazione, sinto

PRESET 

finché sul display non compare e lampeggia “Preset #”. (F.17) 

Ruotare la manopola 

CONTROLLO SELEZIONE 

per selezionare il nume

premere il pulsante 

PRESET 

per confermare; sul display compare “Preset # Saved”. (F.18) 

Per richiamare una stazione memorizzata, premere una volta il pulsante 

PRESET

, poi ru

CONTROLLO SELEZIONE 

per selezionare le stazioni memorizzate; sul display compare “Preset # Loaded”. 

 Se alla stazione memorizzata non è stato assegnato un numero, sul display compare “Preset # Free”.   

M

In modalità DAB, ogni volta che si preme il pulsante INFO, il display visualizza in

 

Insieme/Multiplo (Nome gruppo) 

azioni radio unite 

no 

ata e ora 

ra vengono aggiornate automaticamente 

LS 

ta per Dynamic Label Segment che indica un 

sui 

Potenza segnale 

e una barra di scorrimento che 

, più 

po di programma 

programma trasmesso. 

it rate audio 

pare il bit rate del segnale audio digitale 

tato sveglia 

pare lo stato della sveglia (on/off), l’orario 

Un Insieme/Multiplo è un gruppo di st
tra loro e trasmesse insieme su un’unica frequenza. 
Esistono multipli nazionali e locali: quelli locali includo
stazioni specifiche della zona. 

 
D

La data e l’o
grazie alle informazioni trasmesse; non è necessario 
regolare l’orologio manualmente. 
 

D

DLS s
messaggio in scorrimento sul display che le emittent
possono includere nelle proprie trasmissioni. 
Solitamente il messaggio include informazioni 
programmi, … ecc. 
 

Sul display compar
indica la potenza del segnale: più forte è il segnale
lunga è la barra, da sinistra a destra.   

 
Ti

Descrive il genere di 

 

B

Sul display com
ricevuto. 

 
S

Sul display com
di sveglia e la modalità di sveglia. 
 

F18

F17

F16

F1

5

Summary of Contents for CR-26 DABPLUS

Page 1: ...rique DAB FM Radiosveglia Digitale DAB DAB FM Radio Reloj Despertador Digital DAB DAB FM Clock Radio with DAB DAB FM DAB CR 26 DABPLUS CR 26 DABPLUS BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUALE D ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL ...

Page 2: ... werden Ü berlassen Sie Wartungsarbeiten dem Kundendienst Versuchen Sie nicht Schrauben zu entfernen oder das Gerätegehäuse zu öffnen Im Inneren befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile Ü berlassen Sie Wartungsarbeiten qualifizierten Kundendienstmitarbeitern VORSICHT ZUR VERMEIDUNG EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES DAS GEHÄ USE ODER DIE RÜ CKSEITE NICHT ENTFERNEN IM GERÄ T BEFINDEN SICH KEINE...

Page 3: ...drücken anschließend die SELECT Taste Auswahl Taste zur Bestätigung Stellen Sie zuerst die Minuten und dann die Stunden ein F 1 F 2 3 Nach dem Einstellen der Weckzeit können Sie jetzt mit dem Einstellen des Weckmodus weitermachen Stellen Sie zuerst den SUMMERTON 1 oder 2 dann die DAB VOREINSTELLUNG 1 10 die UKW VOREINSTELLUNG 1 10 und abschließend die LAUTSTÄRKE 1 20 des Weckers ein F 3 F 4 F 5 4 ...

Page 4: ...omatisch der DAB Modus gewählt und das Gerät führt einen vollständigen Sendersuchlauf durch Während der Suche wird mit einem wachsenden Balken der Fortschritt der Suche angezeigt Nach Abschluss der Suche wird die Anzahl der gefundenen Sender angezeigt und dann der erste in alphanumerischer Reihenfolge gefundene Sender automatisch ausgewählt Anders als bei normalen Radios führt DAB mehrere Radiosen...

Page 5: ...chsucht wird SPEICHERN UND AUFRUFEN GESPEICHERTER SENDER Sie können entweder im DAB oder UKW Modus bis zu 10 Sender auf den Voreinstellungstasten speichern Damit haben Sie direkten Zugriff auf Ihre Lieblingssender 1 Um eine Vorbelegung zu speichern suchen Sie zuerst den gewünschten Sender Halten Sie dann die PRESET Taste Vorbelegungstaste gedrückt bis auf dem Display Preset x Voreinstellung x blin...

Page 6: ...erbuchse befindet sich auf der Rückseite des Geräts Schließen Sie für privaten Hörgenuss ein Paar Kopfhörer nicht mitgeliefert an diese Buchse an Die Lautsprecher werden bei Kopfhöreranschluss automatisch stummgeschaltet WICHTIG Bei der Verwendung von Kopfhöreren stellen Sie stets die Lautstärke auf einen niedrigen Pegel bevor Sie diese aufsetzen Erhöhen Sie die Lautstärke nach dem Aufsetzen schri...

Page 7: ...qualified personnel Do not attempt to remove any screws or open the casing of the unit there are no user serviceable parts inside refer all servicing to qualified service personnel CAUTION TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT REMOVE COVER OR BACK NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL DANGEROUS VOLTAGE Conductor dangerous voltage that may be of suffi...

Page 8: ...RESET 1 10 and finally the alarm wake up VOLUME LEVEL 1 20 F 3 F 4 F 5 4 Rotate the SELECT CONTROL for the selections followed by pressing the SELECT button to confirm After the confirmation of the wake up volume level setting the alarm set up is now completed 5 Repeat the above procedures to set the other Alarm 1 or 2 Setting the alarm on off and selecting the wake up mode 1 Repeatedly press the ...

Page 9: ...is highly recommended DAB mode When the radio is first powered up and switched on from standby DAB mode will be automatically selected and it will perform services full scan function During the scan the display will show a slide bar that indicates the progress of the scan After the scan has finished the number of services found will be displayed and then the first alphanumerically found station wi...

Page 10: ...ccess to your favourite stations 1 To store a preset first tune to your desired station then press and hold the PRESET button until the display shows Preset and flash F 17 2 Rotate the SELECT CONTROL to select your desired station preset number then press the PRESET button to confirm the display will show Preset Saved F 18 3 To recall a preset station press the PRESET button once then rotate the S...

Page 11: ...y cut off IMPORTANT When using headphones always set the volume control to a low level before you put the headphones on then put the headphones on and gradually increase the volume to a comfortable listening level SPECIFICATION POWER SUPPLY AC 230V 50Hz OUTPUT POWER 2 x 0 5 W FREQUENCY RANGE DAB 174 240 MHz FM 87 5 108 MHz UNIT DIMENSION 228 L x 87 W x 103 H mm WEIGHT 0 7Kg SPECIFICATION SUBJECT T...

Page 12: ...ectement installé Avant la première utilisation Le cordon d alimentation est utilisé comme dispositif de et Pour déconnexion doit demeurer accessible débrancher complètement la prise de courant de l appareil doit être débranchée du l alimentation électrique secteur Pour des raisons de sécurité n enlevez aucun et n essayez pas d accéder à l intérieur de l appareil capot Confiez l entretien à un per...

Page 13: ...chage affiche alors Alarm Time Set Alarme heure réglée et les chiffres représentant les minutes s affichent Pour régler l heure de réveil tournez SELECT CONTROL et appuyez ensuite sur le bouton SELECT pour confirmer réglez d abord les minutes ensuite les heures F 1 F 2 Après le réglage de l heure de l alarme vous pouvez maintenant continuer avec les paramètres du mode réveil réglez d abord la TONA...

Page 14: ...ation jusqu à obtenir la qualité d écoute escomptée Pour une réception DAB idéale il est fortement recommandé de toujours maintenir l antenne filaire en plomb dans une position verticale la tenir par le haut ou par le bas derrière l unité Mode DAB Lorsque la ra automatiquement sélectionné et procède au balayage complet des stations de radio Pendant le balayage l affichage présente une barre de pro...

Page 15: ...istrer jusqu à 10 stations dans le d avoir un accès direct à vos stations favorites 1 Pour enregistrer un préréglage accordez votre radio sur votre station désirée ensuite appuyez et maintenez enfoncé le bouton PRESET jusqu à l affichage et au clignotement de Preset F 17 2 Tournez le bouton SELECT CONTROL pour sélectionner le numéro de préréglage de votre station désirée appuyez ensuite sur le bou...

Page 16: ...que est en cours d utilisation les baffles sont automatiquement déconnectés IMPORTANT Lorsque vous utilisez le casque réglez toujours le contrôle du volume sur un niveau bas avant de le mettre en marche mettez ensuite le casque en marche en augmentant progressivement le volume jusqu à un niveau d écoute confortable CARACTÉRISTIQUES ALIMENTATION AC 230V 50Hz PUISSANCE DE SORTIE 2 x 0 5 W GAMME DE F...

Page 17: ...lusivamente a personale qualificato Non tentare di rimuovere le viti o di aprire l alloggiamento dell apparecchio all interno non sono presenti componenti riparabili dall utente per la manutenzione rivolgersi esclusivamente a personale qualificato ATTENZIONE PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE NON RIMUOVERE I COPERCHI ALL INTERNO NON VI SONO COMPONENTI RIPARABILI DALL UTENTE PER L ASSISTEN...

Page 18: ...inuti lampeggia 2 Per impostare l orario di sveglia ruotare la manopola CONTROLLO SELEZIONE e premere il pulsante SELEZIONA per confermare impostare prima i minuti e poi le ore F 1 F 2 3 Dopo aver impostato l orario di sveglia è possibile impostare la modalità di sveglia impostare prima il TIPO DI SUONERIA 1 o 2 poi DAB PRESET 1 10 FM PRESET 1 10 ed infine il VOLUME della sveglia 1 20 F 3 F 4 F 5 ...

Page 19: ...B FM in filo di piombo Per ottenere prestazioni ottimali estendere al massimo l antenna e regolarne la posizione e la direzione fino ad ottenere la ricezione migliore Per una ricezione DAB ottimale consigliamo di tenere sempre l antenna in posizione verticale fissandola verso l alto o verso il basso dietro la radio Modalità DAB La prima volta ch automaticamente ed effettua una scansione completa d...

Page 20: ...NE finché non compare la frequenza desiderata o non si raggiunge la ricezione ottimale Per avviare la ricerca autom automaticamente la scansione della banda di frequenza e si ferma automaticamente quando trova una stazione Per avviare la ricerca automatica verso il basso premere e tenere premuto il pulsante AUTOTUNE finché non inizia a scansionare la banda di frequenza M Sia in modalità DAB che in...

Page 21: ...tomaticamente alla luce del giorno o quando le luci della stanza vengono riaccese per permettere una visibilità ottimale RESA CUFFIETTE P L uscita stereo per le cuf per ascoltare la musica in privato Se si usano le cuffiette l altoparlante si spegne automaticamente IMPORTANTE Quando si usano le cuffiette abbassare sempre il volume prima di indossarle e solo una volta indossate alzare gradualmente ...

Page 22: ...l aparato por primera vez asegúrese de que se haya instalado correctamente el cable de alimentación eléctrica VAVISO PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS NO RETIRE LA TAPA O PARTE TRASERA NO HAY PIEZAS EN EL INTERIOR QUE PUEDAN SER REPARADAS POR EL USUARIO PÓ NGASE EN CONTACTO CON UN SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADO VOLTAJE PELIGROSO Voltaje peligroso de los cables conductores que puede ser ...

Page 23: ...presione a continuación el botón de SELECT para confirmar primero configure los minutos y después la hora F 1 F 2 3 U n a v e z c o n f i g u r a d a l a alarma de la hora de despertarse usted podrá dar paso a la configuración del modo despertador configure primero el TONO DE BIP 1 ó 2 después la PRE CONFIG DAB 1 10 la PRE CONFIG FM 1 10 y por último el NIVEL DE VOLUMEN de la alarma de despertarse...

Page 24: ...recomienda mantener en todo momento el cable de la antena en posición vertical sujetándolo hacia arriba o hacia abajo detrás de la unidad Modo DAB Al enchufar la radio y encenderla por vez primera entrará de forma automática en modo DAB y procederá en modo de auto escaneo Durante el escaneo la pantalla mostrará una barra deslizante que indicará el progreso del escaneo Una vez finalizado el escaneo...

Page 25: ...la frecuencia de banda y parará de forma automática una vez haya sido encontrada una emisora 4 Para activar búsqueda automática hacia abajo presione y mantenga el botón de AUTOTUNE hasta que empiece a escanear la frecuencia de banda hacia abajo ALMACENAJE Y SELECCIÓN DE EMISORAS GRABADAS Tanto en modo DAB como FM usted puede almacenar hasta 10 de s le permitirá conseguir un acceso directo a sus em...

Page 26: ...mente a las condiciones de luz un habitáculo Se reducirá cu lu durante la luz del día o cuando las luces de un habit CONECTOR DE AURICULARES El conector de auriculares estéreo se encuentra en la parte trasera de la unidad Conecte su equipo de e altavoz se apagará automáticamente IMPORTANTE Cuando use auriculares mantenga siempre el volumen a un nivel bajo antes de colocarse los auriculares acto se...

Page 27: ...ALL RIGHTS RESERVED COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A S www denver electronics com ...

Reviews: