background image

Primeros pasos

1

ESPAÑOL

ESPAÑOL

ESPAÑOL

Contenidos

Primeros pasos

Le damos las gracias por la adquisición de este reproductor de CD DENON. Rogamos lea las instrucciones de funcionamiento minuciosamente
para que sepa algo sobre el reproductor de CD y obtenga de él la máxima satisfacción.
Asegúrese de guardar estas instrucciones para futuras referencias, en caso de que surjan preguntas o problemas.

Accesorios

·······················································································1

Antes de utilizar el aparato

·······················································1, 2

Acerca de los discos

Discos utilizables en este aparato··················································2
Antes de reproducir ficheros MP3 o WMA 
(Windows Media® Audio) ······························································2
Cómo sujetar los discos ·································································2
Cómo introducir los discos·····························································2
Precauciones al introducir discos ···················································3
Precauciones al manipular······························································3
Precauciones al guardar los discos ················································3
Cómo limpiar los discos ·································································3

Acerca del mando a distancia

Colocación de las pilas ···································································3
Ámbito de actuación del mando a distancia ··································3

Nombres y funciones de las piezas

Panel delantero ··············································································4
Pantalla ···························································································4
Panel trasero ··················································································5
Mando a distancia ··········································································5

Primeros pasos

Resolución de problemas

·····························································11

Especificaciones

············································································12

Indicaciones del cable

····································································6

Conexiones analógicas

···································································6

Conexiones digitales

······································································6

Conexión del cable de fuente de alimentación

···························6

Conexiones

Cómo activar la alimentación

························································7

Apertura y cierre del cajon, y carga de un disco

·························7

Cómo comenzar la reproducción

··················································8

Para detener la reproducción

························································8

Funciones especiales de reproducción

Reproducción del disco y de la pista deseados
[Búsqueda directa] ·········································································8
Para avanzar al siguiente disco durante la reproducción ···············8
Para detener la reproducción ·························································8
Búsqueda automática en avance ···················································8
Búsqueda manual···········································································9
Reproducción programada ·····························································9
Reproducción arbitraria ································································10
Reproducción repetida ·································································10
Otras funciones ············································································10

Funcionamiento

Accesorios

Compruebe que la unidad principal va acompañada de las piezas
siguientes:

q

Instrucciones de funcionamiento.............................................1

w

Lista de servicios técnicos.......................................................1

e

Mando a distancia (RC-1033) ...................................................1

r

Pilas R03/AAA ..........................................................................2

t

Cable de enchufe de clavija 
(Longitud del cable: Aprox. 39-3/8 ft 1 m) ...............................1

y

Cable de la fuente de alimentación
(ongitud del cable: Aprox. 78-47/64 ft 2 m) .............................1

r

t

y

e

Antes de utilizar el aparato

• Retire dos tornillos de transporte.

En la parte inferior del reproductor hay
dos tornillos de transporte para su
utilización durante el transporte. Antes
de utilizar el reproductor, gire estos
tornillos en sentido contrario a las
agujas del reloj y extráigalos.
Si se activa la alimentación y los tornillos
de transporte todavía están en su sitio,
la bandeja de discos no se abrirá. Si ocurriera esto, desconecte el
cable de la fuente de alimentación de la toma de red eléctrica
general y extraiga los tornillos de transporte.
Guarde estos tornillos ya que serán necesarios cuando se transporte
el reproductor.
Antes de transportar el reproductor, saque los discos, cierre la
bandeja de discos, desactive la alimetnación después de que se
visualice “0’ 00 00:00” y desconecte el cable de la fuente de
alimentación de la toma de red. A continuación proceda a instalar los
tornillos de transporte girándolos en el sentido de las agujas del
reloj. Asegúrese de fijarlos firmemente.

• Manipule con cuidado el cable de suministro de alimentación.

No dañe ni deforme el cable de suministro de alimentación. Si se
daña o deforma, puede que cause una descarga eléctrica o
malfuncionamiento cuando se utilice. Cuando vaya a desconectar el
cable de suministro de alimentación del enchufe de pared, sujete el
enchufe y no tire del cable.

• No abra la cubierta superior.

Para evitar descargas eléctricas, no abra la cubierta superior.
Si se producen problemas, póngase en contacto con su distribuidor
DENON.

• No ponga nada dentro.

Evite que entren objetos de metal en el reproductor de CD y que se
derramen líquidos sobre el. 
Podría producirse una descarga eléctrica o malfuncionamiento.

• Precauciones sobre el desplazamiento.

Primero, si hay un disco dentro, sáquelo, luego desactive la
alimentación, desenchufe el cable de suministro de alimentación del
enchufe de pared y desconecte los cables de conexión con otros
dispositivos.

• Precauciones con el uso de teléfonos móviles.

Si se utiliza un teléfono móvil cerca de esta unidad puede que se
produzcan ruidos. En tal caso, mueva el teléfono móvil lejos de esta
unidad cuando esté en funcionamiento.

• Conserve estas instrucciones en lugar seguro.

Después de leerlas, guarde estas instrucciones en lugar seguro,
junto con la garantía.

• Se advierte que las ilustraciones que figuran en estas

instrucciones pueden diferir de las del equipo real por motivos
de explicación.

3.DCM-390_290_SPA_Last  06.4.13 4:38 PM  Page 1

Summary of Contents for DCM-27

Page 1: ...CD AUTO CHANGER DCM 27 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 1 DCM 390_290_ENG_Last 06 4 13 4 33 PM Page 1 ...

Page 2: ...olarized plug 13 Power Cord Protection Power supply cords should be routed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them paying particular attention to cords at plugs convenience receptacles and the point where they exit from the product 15 Outdoor Antenna Grounding If an outside antenna or cable system is connected to the product be sure the antenna o...

Page 3: ...following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the product into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the local retailer authorized to distribute this type of product or an experienced radio TV technician for help This Class B apparatus complies with Canadian ICES 003 C...

Page 4: ...de transporte para su utilización durante el transporte Antes de utilizar el reproductor gire estos tornillos en sentido contrario a las agujas del reloj y extráigalos Si se activa la alimentación y los tornillos de transporte todavía están en su sitio la bandeja de discos no se abrirá Si ocurriera esto desconecte el cable de la fuente de alimentación de la toma de red eléctrica general y extraiga...

Page 5: ...o utilice un programa diferente que le permita grabar en formato ISO9660 Con ficheros MP3 cuanto mayor sea la velocidad de transmisión de bits mejor será la calidad del sonido El margen de velocidad de transmisión de bits compatible es de 32 a 320 kbps para ficheros MP3 de 64 a 160 kbps para ficheros WMA Recomendamos utilizar ficheros MP3 con una tasa de bits de 128 kbps o mayor en este reproducto...

Page 6: ...e podrían rayar los discos No utilice discos con rajas o combados o discos que hayan sido reparados con adhesivo etc No utilice discos que tengan la parte pegante de la cinta de celofán o de la etiqueta expuesta o que tengan rastros de que la etiqueta haya sido quitada Tales discos se podrían quedar atrapados dentro del reproductor y dañarlo Precauciones al manipular No ensucie los discos con huel...

Page 7: ...arada 2 Presione este botón para detener la reproducción o Botón pausa 3 Presione este botón para detener temporalmente la reproducción 0 Botón reproducir 1 PLAY Press this button to play a disc 1 Botón de omisión de disco Cada vez que este botón sea presionado el carrousel girará en el sentido de las agujas del reloj hasta la siguiente posición de bandeja Esto permite cargar o extraer discos Este...

Page 8: ...dor e Enchufe REMOTE CONTROL ROOM TO ROOM IN Este es el conector de entrada para el cable del control remoto Si desea utilizar este conector consulte a su distribuidor DENON r Enchufe REMOTE CONTROL ROOM TO ROOM OUT Este es el conector de entrada para el cable del control remoto Si desea utilizar este conector consulte a su distribuidor DENON t Terminal COAXIAL Esta clavija emite datos digitales R...

Page 9: ...dor de CD etc Naranja Conexiones digitales Coaxial B Cable coaxial cable de enchufe de clavija de 75 Ω ohmios Las señales digitales se emiten desde el terminal óptico y el terminal coaxial en paralelo A R L AUDIO IN R L R L Conexiones analógicas Amplificador estéreo Utilice el cable de enchufe de clavija incluido para conectar el terminal de salida izquierdo L y derecho R LINE OUT del reproductor ...

Page 10: ...iendo 3 Pulse nuevo 5 4 NOTA El reproductor no funcionará correctamente y los discos podrán resultar dañados si no son cargados en forma correcta Si sus dedos se atascasen en el cajón mientras éste se cierra presione el 5 No coloque objetos extraños en la bandeja portadisco ni cargue más de un disco a la vez pues de lo contrario podrá producirse mal funcionamiento No empuje con la mano la bandeja ...

Page 11: ...1 al 5 para seleccionar el disco 1 2 Utilice NUMBER 0 9 10 para seleccionar la pista Example Para reproducir la 4ª pista del 3º disco Pulse DISC SELECT 3 4 Example Para reproducir la 12ª pista del 5º disco Pulse DISC SELECT 5 10 2 3 La reproducción comenzará desde el disco y la pista que sean seleccionados 4 Para avanzar al siguiente disco durante la reproducción Pulse DISC SKIP El carrousel en el...

Page 12: ...istas programadas pertenezcan todas a un mismo disco Cuando se programan pistas de más de un disco aparece la indicación En caso de que el tiempo total de reproducción de las pistas programadas sea superior a 99 59 en la pantalla aparece el signo Pulse 7 o mantenga pulsado 7 9 durante la reproducción Se visualiza si se llega al final de la última pista durante la operación de búsqueda manual Si es...

Page 13: ...RANDOM se ilumina Pulse 1 Se selecciona una pista automáticamente y empieza la reproducción Durante la reproducción programada Las pistas programadas se reproducen en orden arbitrario Durante la reproducción de repeticiones Las pistas se reproducen una vez en orden arbitrario luego se vuelven a reproducir en distinto orden y esto se repite 1 2 Cómo detener la reproducción aleatoria Pulse RANDOM o ...

Page 14: ...or no son correctos Compruebe las conexiones Compruebe la función del amplificador y mandos y ajuste como sea necesario 6 No se emiten señales digitales Los cables de conexión no están correctamente conectados Compruebe las conexiones 6 No se puede reproducir correctamente una sección específica del disco El disco está sucio o rayado Limpie la suciedad del disco o reemplace el disco 3 No es posibl...

Page 15: ...ompacto de audio 12 cm y 8 cm Salida digital Coaxial 0 5 Vp p 75 Ω ohmios Óptico 15 21 dBm Longitud de onda de emisión de luz 660 nm Salida de auriculares 0 04mW General Alimentación eléctrica CA 120 V 60 Hz Consumo de energía 15 W Dimensiones externas máximas 434 ancho x 120 alto x 400 rof mm incluyendo las partes salientes Peso 6 3 kg Mando a distancia RC 1033 Tipo del mando a distancia Impulso ...

Page 16: ...Denon Brand Company D M Holdings Inc Printed in China 00D 511 4437 001 TOKYO JAPAN www denon com 4 DCM 390_290_Backpage 06 4 13 4 40 PM Page 1 ...

Reviews: