background image

7

ESPAÑOL

ESPAÑOL

ESPAÑOL

Funcionamiento

Apertura y cierre del cajon, y carga de un disco

3

2

[NUMBER]

(0~9, +10)

[DISC SELECT]

[

9

]

1

[

8

]

5

DISC SKIP

<POWER>

5

DISC SKIP

1

2

<

7

/

9

>

<

8

/

6

>

3

Acerca de los nombres de los botones en esta explicación

<

>

: Botones de la unidad principal

[

]

: Botones del mando a distancia

Sólo el nombre del botón

Botones de la unidad principal y del mando a distancia

Funcionamiento

Pulse 

5

.

• Asegúrese de que el cajón esté totalmente abierto.

Tome el disco por los bordes y colóquelo sobre la bandeja
portadisco. (No toque la superficie que contiene las señales
grabadas - el lado brillante.)

1

Coloque el disco correctamente en la bandeja según
su tamaño.

• Coloque los discos de 8 cm en la circunferencia central.
• Coloque los discos de 12 cm en la circunferencia exterior.

2

Pulse 

DISC SKIP

.

El carrusel gira y se puede introducir un disco en la otra bandeja
de discos.
Cuando se abre el cajón durante el modo de reproducción,
resulta posible cargar y descargar discos en todas las bandejas
de disco a excepción de aquella bandeja cuyo disco se esté
reproduciendo.

3

Pulse nuevo 

5

.

4

NOTA:

• El reproductor no funcionará correctamente y los discos podrán

resultar dañados si no son cargados en forma correcta.

• Si sus dedos se atascasen en el cajón mientras éste se cierra,

presione el 

5

.

• No coloque objetos extraños en la bandeja portadisco ni cargue

más de un disco a la vez, pues de lo contrario podrá producirse
mal funcionamiento.

• No empuje con la mano la bandeja portadisco cuando la unidad

esté desactivada, ya que esto podrá causar mal funcionamiento
y daños al reproductor de discos compactos.

• No toque el carrusel mientras esté girando. No toque tampoco el

carrusel con la mano cuando esté parado. Dichas acciones
podrían dañarlo.

• No inserte disco alguno allí donde se indique mediante una flecha.

Ello podría dañar el mecanismo interno de la unidad.

LADO ETIQUETADO
MIRANDO HACIA
ARRIBA

Cómo activar la alimentación

Pulse 

<POWER>

.

• Cuando se introduce un disco, la reproducción comienza

automáticamente.

• Si no se introduce ningún disco aparece “0 000 00:00”.

¢

Para desactivar la alimentación:

Pulse nuevo 

<POWER>

.

NOTA:

• Para desactivar la alimentación mientras se está reproduciendo

un disco, asegúrese de pulsar 

2

para detener la reproducción

antes de desactivar la alimentación.

3.DCM-390_290_SPA_Last  06.4.13 4:38 PM  Page 7

Summary of Contents for DCM-27

Page 1: ...CD AUTO CHANGER DCM 27 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 1 DCM 390_290_ENG_Last 06 4 13 4 33 PM Page 1 ...

Page 2: ...olarized plug 13 Power Cord Protection Power supply cords should be routed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them paying particular attention to cords at plugs convenience receptacles and the point where they exit from the product 15 Outdoor Antenna Grounding If an outside antenna or cable system is connected to the product be sure the antenna o...

Page 3: ...following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the product into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the local retailer authorized to distribute this type of product or an experienced radio TV technician for help This Class B apparatus complies with Canadian ICES 003 C...

Page 4: ...de transporte para su utilización durante el transporte Antes de utilizar el reproductor gire estos tornillos en sentido contrario a las agujas del reloj y extráigalos Si se activa la alimentación y los tornillos de transporte todavía están en su sitio la bandeja de discos no se abrirá Si ocurriera esto desconecte el cable de la fuente de alimentación de la toma de red eléctrica general y extraiga...

Page 5: ...o utilice un programa diferente que le permita grabar en formato ISO9660 Con ficheros MP3 cuanto mayor sea la velocidad de transmisión de bits mejor será la calidad del sonido El margen de velocidad de transmisión de bits compatible es de 32 a 320 kbps para ficheros MP3 de 64 a 160 kbps para ficheros WMA Recomendamos utilizar ficheros MP3 con una tasa de bits de 128 kbps o mayor en este reproducto...

Page 6: ...e podrían rayar los discos No utilice discos con rajas o combados o discos que hayan sido reparados con adhesivo etc No utilice discos que tengan la parte pegante de la cinta de celofán o de la etiqueta expuesta o que tengan rastros de que la etiqueta haya sido quitada Tales discos se podrían quedar atrapados dentro del reproductor y dañarlo Precauciones al manipular No ensucie los discos con huel...

Page 7: ...arada 2 Presione este botón para detener la reproducción o Botón pausa 3 Presione este botón para detener temporalmente la reproducción 0 Botón reproducir 1 PLAY Press this button to play a disc 1 Botón de omisión de disco Cada vez que este botón sea presionado el carrousel girará en el sentido de las agujas del reloj hasta la siguiente posición de bandeja Esto permite cargar o extraer discos Este...

Page 8: ...dor e Enchufe REMOTE CONTROL ROOM TO ROOM IN Este es el conector de entrada para el cable del control remoto Si desea utilizar este conector consulte a su distribuidor DENON r Enchufe REMOTE CONTROL ROOM TO ROOM OUT Este es el conector de entrada para el cable del control remoto Si desea utilizar este conector consulte a su distribuidor DENON t Terminal COAXIAL Esta clavija emite datos digitales R...

Page 9: ...dor de CD etc Naranja Conexiones digitales Coaxial B Cable coaxial cable de enchufe de clavija de 75 Ω ohmios Las señales digitales se emiten desde el terminal óptico y el terminal coaxial en paralelo A R L AUDIO IN R L R L Conexiones analógicas Amplificador estéreo Utilice el cable de enchufe de clavija incluido para conectar el terminal de salida izquierdo L y derecho R LINE OUT del reproductor ...

Page 10: ...iendo 3 Pulse nuevo 5 4 NOTA El reproductor no funcionará correctamente y los discos podrán resultar dañados si no son cargados en forma correcta Si sus dedos se atascasen en el cajón mientras éste se cierra presione el 5 No coloque objetos extraños en la bandeja portadisco ni cargue más de un disco a la vez pues de lo contrario podrá producirse mal funcionamiento No empuje con la mano la bandeja ...

Page 11: ...1 al 5 para seleccionar el disco 1 2 Utilice NUMBER 0 9 10 para seleccionar la pista Example Para reproducir la 4ª pista del 3º disco Pulse DISC SELECT 3 4 Example Para reproducir la 12ª pista del 5º disco Pulse DISC SELECT 5 10 2 3 La reproducción comenzará desde el disco y la pista que sean seleccionados 4 Para avanzar al siguiente disco durante la reproducción Pulse DISC SKIP El carrousel en el...

Page 12: ...istas programadas pertenezcan todas a un mismo disco Cuando se programan pistas de más de un disco aparece la indicación En caso de que el tiempo total de reproducción de las pistas programadas sea superior a 99 59 en la pantalla aparece el signo Pulse 7 o mantenga pulsado 7 9 durante la reproducción Se visualiza si se llega al final de la última pista durante la operación de búsqueda manual Si es...

Page 13: ...RANDOM se ilumina Pulse 1 Se selecciona una pista automáticamente y empieza la reproducción Durante la reproducción programada Las pistas programadas se reproducen en orden arbitrario Durante la reproducción de repeticiones Las pistas se reproducen una vez en orden arbitrario luego se vuelven a reproducir en distinto orden y esto se repite 1 2 Cómo detener la reproducción aleatoria Pulse RANDOM o ...

Page 14: ...or no son correctos Compruebe las conexiones Compruebe la función del amplificador y mandos y ajuste como sea necesario 6 No se emiten señales digitales Los cables de conexión no están correctamente conectados Compruebe las conexiones 6 No se puede reproducir correctamente una sección específica del disco El disco está sucio o rayado Limpie la suciedad del disco o reemplace el disco 3 No es posibl...

Page 15: ...ompacto de audio 12 cm y 8 cm Salida digital Coaxial 0 5 Vp p 75 Ω ohmios Óptico 15 21 dBm Longitud de onda de emisión de luz 660 nm Salida de auriculares 0 04mW General Alimentación eléctrica CA 120 V 60 Hz Consumo de energía 15 W Dimensiones externas máximas 434 ancho x 120 alto x 400 rof mm incluyendo las partes salientes Peso 6 3 kg Mando a distancia RC 1033 Tipo del mando a distancia Impulso ...

Page 16: ...Denon Brand Company D M Holdings Inc Printed in China 00D 511 4437 001 TOKYO JAPAN www denon com 4 DCM 390_290_Backpage 06 4 13 4 40 PM Page 1 ...

Reviews: