background image

II

DEUTSCH

FRANCAIS

ITALIANO

ESPAÑOL

NEDERLANDS

SVENSKA

ENGLISH

POLSKI

TÜRKÇE

РУССКИЙ

 

n

NOTE SULL’USO / NOTAS SOBRE EL USO / ALVORENS TE GEBRUIKEN / OBSERVERA ANGÅENDE ANVÄNDNINGEN / 

ЗАМЕЧАНИЯ

 

ПО

 

ЭКСПЛУАТАЦИИ

 / WSKAZÓWKI DOTYCZ

Ą

CE OBS

Ł

UGI / KULLANIM NOTLARI

AVVERTENZE

ADVERTENCIAS

WAARSCHUWINGEN

VARNINGAR

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

OSTRZE

Ż

ENIE

UYARI

• Evitate di esporre l’unità a 

temperature elevate.
Assicuratevi che vi sia 
un’adeguata dispersione del 
calore quando installate l’unità 
in un mobile per componenti 
audio.

• Manneggiate il cavo di 

alimentazione con attenzione.
Tenete ferma la spina quando 
scollegate il cavo dalla presa.

• Tenete l’unità lontana 

dall’umidità, dall’acqua e dalla 
polvere.

• Scollegate il cavo di 

alimentazione quando prevedete 
di non utilizzare l’unità per un 
lungo periodo di tempo.

• Non coprite i fori di ventilazione.
• Non inserite corpi estranei 

all’interno dell’unità.

• Assicuratevi che l’unità non 

entri in contatto con insetticidi, 
benzolo o solventi.

• Non smontate né modifi cate 

l’unità in alcun modo.

• Le aperture di ventilazione 

non devono essere ostruite 
coprendole con oggetti, quali 
giornali, tovaglie, tende e così 
via.

• Non posizionate sull’unità fi  

amme libere, come ad esempio 
candele accese.

• Prestate attenzione agli aspetti 

legati alla tutela dell’ambiente 
nello smaltimento delle batterie.

• L’apparecchiatura non deve 

essere esposta a gocciolii o 
spruzzi.

• Non posizionate sull’unità alcun 

oggetto contenente liquidi, 
come ad esempio i vasi.

• Non toccare il cavo di 

alimentazione con le mani 
bagnate.

• Quando l’interruttore è nella 

posizione OFF, l’apparecchiatura 
non è completamente scollegata 
da MAINS.

• L’apparecchio va installato 

in prossimità della fonte di 
alimentazione, in modo che 
quest’ultima sia facilmente 
accessibile.

• Evite altas temperaturas.

Permite la sufi ciente 
dispersión del calor cuando 
está instalado en la consola.

• Maneje el cordón de energía 

con cuidado.
Sostenga el enchufe cuando 
desconecte el cordón de 
energía.

• Mantenga el equipo libre de 

humedad, agua y polvo.

• Desconecte el cordón de 

energía cuando no utilice el 
equipo por mucho tiempo.

• No obstruya los orifi cios de 

ventilación.

• No deje objetos extraños 

dentro del equipo.

• No permita el contacto 

de insecticidas, gasolina y 
diluyentes con el equipo.

• Nunca desarme o modifi que 

el equipo de ninguna manera.

• La ventilación no debe 

quedar obstruida por haberse 
cubierto las aperturas con 
objetos como periódicos, 
manteles o cortinas.

• No deberán colocarse 

sobre el aparato fuentes 
infl amables sin protección, 
como velas encendidas.

• A la hora de deshacerse de 

las pilas, respete la normativa 
para el cuidado del medio 
ambiente.

• No exponer el aparato al 

goteo o salpicaduras cuando 
se utilice.

• No colocar sobre el aparato 

objetos llenos de líquido, 
como jarros.

• No maneje el cable de 

alimentación con las manos 
mojadas.

• Cuando el interruptor está 

en la posición OFF, el equipo 
no está completamente 
desconectado de la 
alimentación MAINS.

• El equipo se instalará cerca 

de la fuente de alimentación 
de manera que resulte fácil 
acceder a ella.

• Vermijd hoge temperaturen.

Zorg er bij installatie in een 
audiorack voor, dat de door het 
toestel geproduceerde warmte 
goed kan worden afgevoerd.

• Hanteer het netsnoer voorzichtig.

Houd het snoer bij de stekker vast 
wanneer deze moet worden aan- 
of losgekoppeld.

• Laat geen vochtigheid, 

water of stof in het apparaat 
binnendringen.

• Neem altijd het netsnoer uit het 

stopkontakt wanneer het apparaat 
gedurende een lange periode niet 
wordt gebruikt.

• De ventilatieopeningen mogen 

niet worden beblokkeerd.

• Laat geen vreemde voorwerpen in 

dit apparaat vallen.

• Voorkom dat insecticiden, 

benzeen of verfverdunner met dit 
toestel in contact komen.

• Dit toestel mag niet 

gedemonteerd of aangepast 
worden.

• De ventilatie mag niet 

worden belemmerd door de 
ventilatieopeningen af te dekken 
met bijvoorbeeld kranten, een 
tafelkleed of gordijnen.

• Plaats geen open vlammen, 

bijvoorbeeld een brandende kaars, 
op het apparaat.

• Houd u steeds aan de 

milieuvoorschriften wanneer u 
gebruikte batterijen wegdoet.

• Stel het apparaat niet bloot aan 

druppels of spatten.

• Plaats geen voorwerpen gevuld 

met water, bijvoorbeeld een vaas, 
op het apparaat.

• Raak het netsnoer niet met natte 

handen aan.

• Als de schakelaar op OFF staat, 

is het apparaat niet volledig 
losgekoppeld van de netspanning 
(MAINS).

• De apparatuur wordt in de buurt 

van het stopcontact geïnstalleerd, 
zodat dit altijd gemakkelijk 
toegankelijk is.

• Undvik höga temperaturer.

Se till att det fi nns möjlighet 
till god värmeavledning vid 
montering i ett rack.

• Hantera nätkabeln varsamt.

Håll i kabeln när den kopplas 
från el-uttaget.

• Utsätt inte apparaten för fukt, 

vatten och damm.

• Koppla loss nätkabeln om 

apparaten inte kommer att 
användas i lång tid.

• Täpp inte till 

ventilationsöppningarna.

• Se till att främmande föremål 

inte tränger in i apparaten.

• Se till att inte insektsmedel 

på spraybruk, bensen och 
thinner kommer i kontakt 
med apparatens hölje.

• Ta inte isär apparaten och 

försök inte bygga om den. 

•  Ventilationen bör inte 

förhindras genom att täcka 
för ventilationsöppningarna 
med föremål såsom tidningar, 
bordsdukar eller gardiner.

• Placera inte öppen eld, t.ex. 

tända ljus, på apparaten.

• Tänk på miljöaspekterna när 

du bortskaffar batterier.

• Apparaten får inte utsättas 

för vätska.

• Placera inte föremål fyllda 

med vätska, t.ex. vaser, på 
apparaten.

• Hantera inte nätsladden med 

våta händer.

• Även om strömbrytaren 

står i det avstängda läget 
OFF, så är utrustningen inte 
helt bortkopplad från det 
elektriska nätet (MAINS).

• Utrustningen ska vara 

installerad nära strömuttaget 
så att strömförsörjningen är 
lätt att tillgå.

• 

Избегайте

 

высоких

 

температур

.

Учитывайте

 

значительное

 

распределение

 

тепла

 

при

 

установке

 

устройства

 

на

 

полку

.

• 

Будьте

 

осторожны

 

при

 

включении

/

отключении

 

кабеля

 

питания

.

При

 

включении

/

отключении

 

кабеля

 

питания

 

беритесь

 

за

 

вилку

.

• 

Не

 

подвергайте

 

устройство

 

воздействию

 

влаги

воды

 

и

 

пыли

.

• 

Если

 

устройство

 

не

 

будет

 

использоваться

 

в

 

течение

 

длительного

 

времени

отключите

 

кабель

 

питания

 

от

 

сети

.

• 

Не

 

закрывайте

 

вентиляционные

 

отверстия

.

• 

Следите

чтобы

 

посторонние

 

предметы

 

не

 

попадали

 

внутрь

 

устройства

.

• 

Предохраняйте

 

устройство

 

от

 

воздействия

 

ядохимикатов

бензина

 

и

 

растворителей

.

• 

Никогда

 

не

 

разбирайте

 

и

 

не

 

модифицируйте

 

устройство

.

• 

Не

 

закрывайте

 

вентиляционные

 

отверстия

 

такими

 

предметами

как

 

газеты

скатерти

шторы

 

и

 

др

.

• 

Не

 

размещайте

 

на

 

поверхности

 

аппарата

 

источники

 

открытого

 

огня

например

 

свечи

.

• 

Обратите

 

внимание

 

на

 

экологические

 

аспекты

 

утилизации

 

батарей

 

питания

.

• 

Следите

чтобы

 

на

 

устройство

 

не

 

проливалась

 

вода

.

• 

Не

 

располагайте

 

емкости

в

 

которых

 

содержится

 

вода

на

 

устройстве

.

• 

Не

 

прикасайтесь

 

к

 

сетевому

 

шнуру

 

мокрыми

 

руками

.

• 

Когда

 

переключатель

 

установлен

 

в

 

положение

 

ВЫКЛ

оборудование

 

не

 

полностью

 

отключено

 

от

 

СЕТИ

 

ПИТАНИЯ

.

• 

Оборудование

 

следует

 

устанавливать

 

возле

 

источника

 

питания

чтобы

 

его

 

можно

 

было

 

легко

 

подключить

.

• Unikaj wysokich temperatur.

Je

ś

li urz

ą

dzenie jest 

ustawione w szafce, nale

ż

zapewni

ć

 odpowiedni

ą

 

cyrkulacj

ę

 powietrza.

• Obchod

ź

 si

ę

 ostro

ż

nie z 

przewodem zasilaj

ą

cym.

Od

łą

czaj

ą

c przewód z gniazda 

elektrycznego, trzymaj zawsze 
za wtyczk

ę

.

• Chro

ń

 urz

ą

dzenie przed 

wilgoci

ą

, wod

ą

 i py

ł

em.

• Od

łą

cz przewód zasilaj

ą

cy z 

sieci, je

ś

li urz

ą

dzenie nie jest 

u

ż

ywane przez d

ł

u

ż

szy czas.

• Nie zakrywaj otworów 

wentylacyjnych.

• Zwró

ć

 uwag

ę

, aby do 

ś

rodka 

urz

ą

dzenia nie dosta

ł

y si

ę

 

ż

adne obce przedmioty.

• Chro

ń

 urz

ą

dzenie przed 

kontaktem z 

ś

rodkami 

owadobójczymi, benzyn

ą

 oraz 

rozpuszczalnikiem.

• Nie rozbieraj urz

ą

dzenia oraz 

nie dokonuj w nim 

ż

adnych 

mody

fi

 kacji.

• Nie nale

ż

y ogranicza

ć

 

wentylacji urz

ą

dzenia, np. 

poprzez zakrycie otworów 
wentylacyjnych gazetami, 
obrusem, zas

ł

onami itp.

• Na urz

ą

dzeniu nie wolno 

stawia

ć

 

ż

adnych 

ź

róde

ł

 

otwartego ognia, np. 
zapalonych 

ś

wiec.

• Przestrzegaj lokalnych 

przepisów dotycz

ą

cych 

utylizacji baterii.

• Chro

ń

 urz

ą

dzenie przez 

zachlapaniem lub kapaniem 
wszelkich cieczy.

• Nie stawiaj na urz

ą

dzeniu 

ż

adnych przedmiotów 

nape

ł

nionych wod

ą

, np. 

wazonów.

• Nie dotyka

ć

 przewodu 

zasilaj

ą

cego mokrymi r

ę

koma.

• Gdy wy

łą

cznik znajduje si

ę

 w 

po

ł

o

ż

eniu OFF (wy

ł

.), urz

ą

dzenie 

nie jest ca

ł

kowicie od

łą

czone od 

zasilania.

• Urz

ą

dzenie nale

ż

y ustawi

ć

 

w pobli

ż

ź

ród

ł

a zasilania, 

aby zapewni

ć

 do niego 

ł

atwy 

dost

ę

p.

• Yüksek s

ı

cakl

ı

klardan 

kaç

ı

n

ı

n

ı

z.

Bir raf içinde kuruluysa yeterli 

ı

s

ı

 da

ğ

ı

l

ı

m

ı

 olmas

ı

na dikkat 

ediniz.

• Güç kablosunu dikkatli 

kullan

ı

n

ı

z.

Kabloyu 

fi

 

ş

ten çekerken 

prizden tutunuz.

• Üniteyi  nem, su ve tozdan 

uzak tutunuz.

• Ünite uzun süre 

kullan

ı

lmayacaksa ünitenin 

kablosunu prizden çekiniz.

• Havaland

ı

rma deliklerini 

kapatmay

ı

n

ı

z.

• Üniteye yabanc

ı

 cisim 

girmesine izin vermeyiniz.

• Böcek ilac

ı

, benzen ve tiner 

gibi maddeleri üniteyle temas 
ettirmeyiniz.

• Üniteyi  asla hiçbir 

ş

ekilde 

sökmeyiniz ve üzerinde 
de

ğ

i

ş

iklik yapmay

ı

n

ı

z.

• Havaland

ı

rma gazete, masa 

örtüsü, perde ve benzeri 
cisimlerle kapat

ı

larak 

engellenmemelidir.

• Yanan mum gibi aç

ı

k alev 

kayna

ğ

ı

 cisimleri üniteye 

yakla

ş

t

ı

rmay

ı

n

ı

z.

• Pillerin at

ı

lmas

ı

 ile ilgili yerel 

yasa ve düzenlemelere riayet 
ediniz.

• Üniteyi, üzerine s

ı

v

ı

 damlama 

veya s

ı

çrama ihtimali olan 

yerlerde bulundurmay

ı

n

ı

z.

• Vazo gibi s

ı

v

ı

yla dolu cisimleri 

ünitenin üzerine koymay

ı

n

ı

z.

• Mains kablosunu 

ı

slak elle 

tutmay

ı

n

ı

z.

• Sviç OFF (Kapal

ı

) konumunda 

oldu

ğ

unda, ekipman 

MAINS’ten tamamen 
kapat

ı

lamaz.

• Ekipman güç kayna

ğ

ı

n

ı

yak

ı

nlar

ı

n

ı

 monte edilmelidir 

böylelikle güç kayna

ğ

ı

na 

kolayca eri

ş

ilebilir.

7.AVR1311E2̲DEU̲005.indd   II

7.AVR1311E2̲DEU̲005.indd   II

2010/06/17   20:42:56

2010/06/17   20:42:56

Summary of Contents for AVR-1311

Page 1: ...ittene Geavanceerde versie Avancerad version v 26 Расширенная версия Wersja zaawansowana Information Informationen Bezeichnung und Funktionen der Teile vSeite 41 v 40 Informatie Namen en functies van onderdelen vblz 41 Information De olika delarna och deras funktioner vsidan 41 Информация Названия компонентов и их функции vстр 41 Informacje Nazwy elementów i ich funkcje vstr 41 v Book 1 English Fr...

Page 2: ... expose the unit to dripping or splashing fluids Do not place objects filled with liquids such as vases on the unit Do not handle the mains cord with wet hands When the switch is in the OFF position the equipment is not completely switched off from MAINS The equipment shall be installed near the power supply so that the power supply is easily accessible Vermeiden Sie hohe Temperaturen Beachten Sie d...

Page 3: ... den kopplas från el uttaget Utsätt inte apparaten för fukt vatten och damm Koppla loss nätkabeln om apparaten inte kommer att användas i lång tid Täpp inte till ventilationsöppningarna Se till att främmande föremål inte tränger in i apparaten Se till att inte insektsmedel på spraybruk bensen och thinner kommer i kontakt med apparatens hölje Ta inte isär apparaten och försök inte bygga om den Vent...

Page 4: ...C распоряжения ЕС 1275 2008 и директивы 2009 125 EC для энергопотребляющих устройств DEKLARACJA ZGODNOŚCI Deklarujemy z pełną odpowiedzialnością że produkt którego dotyczy niniejsza deklaracja jest zgodny z następującymi normami EN60065 EN55013 EN55020 EN61000 3 2 oraz EN61000 3 3 Zgodnie z postanowieniami Dyrektywy niskonapięciowej 2006 95 EC oraz Dyrektywy EMC 2004 108 EC Regulacji EC 1275 2008 ...

Page 5: ...on los accesorios empaquetados es el producto aplicable a la directiva RAEE excepto pilas EEN AANTEKENING MET BETREKKING TOT DE RECYCLING Het inpakmateriaal van dit product is recycleerbaar en kan opnieuw gebruikt worden Er wordt verzocht om zich van elk afvalmateriaal te ontdoen volgens de plaatselijke voorschriften Volg voor het wegdoen van de speler de voorschriften voor de verwijdering van wit...

Page 6: ... alcun altro oggetto o dispositivo su questo dispositivo z Para la dispersión del calor adecuadamente no instale este equipo en un lugar confinado tal como una librería o unidad similar Se recomienda dejar más de 0 3 m alrededor No coloque ningún otro equipo sobre la unidad z Plaats dit toestel niet in een kleine afgesloten ruimte zoals een boekenkast e d omdat anders de warmte niet op gepaste wij...

Page 7: ...te anschließen 12 TV Gerät anschließen 13 Blu ray Disc Player DVD Player anschließen 14 Set Top Box Satelliten oder Kabelfernsehempfänger anschließen 14 Digitalen Camcorder anschließen 15 Anschließen eines tragbaren Geräts 15 Steuerungsdock für den iPod anschließen 16 Antenne anschließen 16 Wiedergabe Grundfunktionen 17 Wichtige Information 17 Wiedergabe Blu ray Disc DVD Player 17 Abspielen eines ...

Page 8: ...el sowie Insektizide können bei Kontakt mit dem Gerät Materialveränderungen und Entfärbung verursachen und sollten deshalb nicht verwendet werden Merkmale Volldiskrete identische Qualität und Leistung für alle 5 Kanäle 110 W x 5 ch Das Gerät ist mit einem Leistungsverstärker mit klanggetreuer Wiedergabe im Surround Modus und gleicher Qualität und Leistung für alle Kanäle mit hoher Wiedergabetreue ...

Page 9: ...nschließen des Geräts müssen alle Geräte abgeschaltet werden n Hinweise zur Bedienung der angeschlossenen Geräte entnehmen Sie bitte den jeweiligen Geräteanleitungen Disc Wiedergabe starten vSeite 10 Filme auf Blu ray Disc und DVD in Surroundsound genießen 5 Lautsprecher einrichten vSeite 6 4 Gerät einschalten vSeite 6 3 Anschluss vSeite 4 Schließen Sie 5 1 Kanal Lautsprecher ein Fernsehgerät und ...

Page 10: ...e die Lautsprecher mit der unten dargestellten Lautsprecher Impedanz Lautsprecheranschlüsse Lautsprecher Impedanz FRONT 6 16 Ω CENTER SURROUND Installation 1 2 4 5 3 Dieses Gerät ermöglicht die 2 0 2 1 bis 7 1 Kanal Surround Wiedergabe Als Beispiel erläutern wir die Einrichtung einer 5 1 Kanal Lautsprecherwiedergabe FL FR SW C SL SR 120 22 30 Hörposition FL Front Lautsprecher L Die Surround Lautsp...

Page 11: ... Lieferumfang enthalten TV Blu ray Disc Player HDMI Kabel separat erhältlich HDMI Kabel separat erhältlich HINWEIS Stecken Sie das Netzkabel erst dann an wenn alle Geräte angeschlossen wurden Bündeln Sie Netzkabel und Anschlusskabel nicht zusammen Anderenfalls kann es zu Brumm oder anderen Störgeräuschen kommen Anschluss SL SR FL FR SW C Lautsprecherkabel separat erhältlich Audiokabel separat erhä...

Page 12: ...anal zum Subwoofer ein Passen Sie die Einstellung der Bass Resonanz Ihrer verwendeten Lautsprecher an Menübedienung 1 Drücken Sie MENU Auf dem Display dieses Geräts wird das Menü angezeigt Speaker Setup 2 Drücken Sie ENTER 3 Wählen Sie mit ui das einzustellende oder zu verwendende Menü aus und drücken Sie dann ENTER 4 Wählen Sie mit o p eine Detaileinstellung aus und drücken Sie dann ENTER Mit RET...

Page 13: ...lossen sind Wenn Surround auf Large S B Pre eingestellt ist können Front Height auf Large gestellt werden Wenn Surround auf None gesetzt wurde werden Surround S B Pre automatisch auf None gestellt 1 Drücken Sie MENU Auf dem Display dieses Geräts wird das Menü angezeigt Speaker Setup 2 Wählen Sie Speaker Setup über ui und drücken Sie anschließend ENTER Speaker Config 3 Wählen Sie Speaker Config übe...

Page 14: ...120Hz 2 Wählen Sie mit o p die Frequenz aus LFE Stellen Sie den LFE Signal Wiedergabebereich ein 80Hz 90Hz 100Hz 110Hz 120Hz 150Hz 200Hz 250Hz Ist die Option SW in Speaker Config auf No gesetzt sind die Einstellungen für Bass Setting deaktiviert 1 Wählen Sie Distance über uiund drücken Sie anschließend ENTER Distance Meters 0 1m 2 Ändern Sie mit o p den Schritt kleinsteVariablefürdieEntfernung 0 1m...

Page 15: ...Front Lautsprecher ausgegeben w Stellen Sie mit o p die Lautstärke der einzelnen Lautsprecher auf die gleiche Höhe ein e Wählen Sie mit u i den nächsten Lautsprecher für die Ausgabe des Testtons aus r Sobald die Einstellung abgeschlossen ist drücken Sie erneut TEST 1 Wählen Sie Crossover Freq über ui und drücken Sie anschließend ENTER Crossover Freq Front 80Hz 2 Wählen Sie mit ui einen Lautspreche...

Page 16: ...udiomodus entsprechend dem Wiedergabeinhalt Kino Musik usw oder Ihres Geschmacks ein vSeite 23 Auswahl eines Audiomodus Surround Modus Wenn das Gerät in den Standby Modus geschaltet werden soll Drücken Sie POWER OFF GNetzanzeigestatus im Standby ModusH Normales Standby Aus Sie können das Gerät auch auf Standby schalten indem Sie ON STANDBY auf dem Gerät drücken HINWEIS Im Standby Modus wird eine k...

Page 17: ... Blu ray Disc Player vSeite 12 14 vSeite 17 DVD Player vSeite 12 14 vSeite 17 Set Top Box Satelliten oder Kabel TV Empfänger vSeite 12 14 Spielekonsole vSeite 12 Digitaler Camcorder vSeite 15 Steuerungsdock für den iPod vSeite 16 vSeite 18 Tragbares Gerät vSeite 15 vSeite 17 Audio Wiedergabe Anschlüsse Radio vSeite 16 vSeite 20 Informationen über die Lautsprecher Anschlüsse finden Sie auf Seite 4 B...

Page 18: ...lnen Anschlüssen erläutert Wählen Sie die Kabel separat erhältlich entsprechend der anzuschließenden Komponenten HINWEIS Stecken Sie das Netzkabel erst dann an wenn alle Geräte angeschlossen wurden Lesen Sie sich vor der Verkabelung auch die Bedienungsanleitungen der anderen anzuschließenden Komponenten durch Achten Sie auf den richtigen Anschluss des linken und des rechten Kanals links an links u...

Page 19: ...e anschließen TV Gerät anschließen Wählen Sie den gewünschten Anschluss aus und schließen Sie das Gerät an Hinweise zu den HDMI Anschlüssen finden Sie unter HDMI kompatible Geräte anschließen vSeite 12 Zur Wiedergabe von TV Audio verwenden Sie den optischen Digitalanschluss HINWEIS Sollen die Eingabeanschlüsse VIDEO und S VIDEO verwendet werden müssen Sie unbedingt den Ausgabeanschluss MONITOR des ...

Page 20: ...press Audio Wiedergabe abspielen verwenden Sie den HDMI Anschluss vSeite 12 HDMI kompatible Geräte anschließen Set Top Box Satelliten oder Kabelfernsehempfänger anschließen Sie können mit diesem Gerät Satelliten und Kabel Fernsehprogramme ansehen Wählen Sie den gewünschten Anschluss aus und schließen Sie das Gerät an HinweisezudenHDMI AnschlüssenfindenSieunter HDMI kompatibleGeräteanschließen vSeit...

Page 21: ...em die Eingangsquelle zugewiesen ist zu ändern Input Assign vSeite 33 Erforderliche Einstellungen Genießen Sie Spiele indem Sie eine Spielkonsole über den V AUX Eingangsanschluss anschließen Stellen Sie in diesem Fall die Eingangsquelle auf V AUX ein Wird ein tragbares Gerät über die Buchse PORTABLE IN auf der Vorderseite angeschlossen hat die Wiedergabe durch das tragbare Gerät Vorrang Anschließe...

Page 22: ...MW Rahmenantenne auch dann angeschlossen wenn eine MW Außenantenne verwendet wird Die stromführenden Anschlüsse der MW Rahmenantenne dürfen die Metallteile der Anschlusstafel nicht berühren Wenn das Empfangssignal gestört ist schließen Sie die Erdung GND mit an um die Empfangsstörungen zu verringern Wenn der Radioempfang gestört bleibt ist eine Außenantenne zu empfehlen Einzelheiten erfahren Sie i...

Page 23: ...sprechend unterschiedlich Sie können auch über das Hauptgerät steuern Nehmen Sie die Einstellungen in diesem Fall wie folgt vor Drehen Sie MASTER VOLUME um die Lautstärke zu regeln Vorübergehendes Ausschalten des Tons Drücken Sie MUTE Der Ton wird auf den Pegel der im Menü unter Mute Level vSeite 35 eingestellt wurde gedämpft Drücken Sie MUTE erneut um den Ton wieder anzustellen Die Stummschaltung...

Page 24: ...tionen im iPod Display Auf dem Display dieses Gerätes wird Dock Remote angezeigt Anzeigemodus Browse Modus Fernbedienmodus Abspielbare Dateien Musikdatei 3 3 Fotodatei 3 z Videodatei 3 3 z Aktive Tasten Fernbedienung dieses Gerät 3 3 iPod 3 z Je nach Kombination aus ASD 11R ASD 3N ASD 3W ASD 51N oder ASD 51W DENON Steuerungsdock für den iPod und iPod erfolgt keine Videoausgabe 5 Wählen Sie über ui...

Page 25: ...tellt werden damit die Bilddaten oder Videos des iPods auf einem Monitor angezeigt werden können Weitere Informationen fi nden Sie in der Bedienungsanleitung des iPods HINWEIS Je nach Kombination aus ASD 11R ASD 3N ASD 3W ASD 51N oder ASD 51W und iPod erfolgt keine Videoausgabe iPod Betrieb Funktionstasten Funktion MENU Amp Menü uio p Cursorsteuerung ENTER Eingabe SEARCH Gedrückt halten Durchsuchen...

Page 26: ...TER Eingabe RETURN Zurück BAND Umschalten zwischen UKW MW MODE Suchmodus umschalten TUNING df Bildwechsel hoch runter SHIFT Blockauswahl voreingestellter Sender MEMORY Registrierung im Speicher n Voreinstellung von Radiosendern Manuelle Speicherung Sie können Ihre Lieblingssender speichern so dass sie einfach eingestellt werden können Es können bis zu 56 Sender eingestellt werde Mehrere Sender las...

Page 27: ... NEWS Nachrichten WEATHER Wetter AFFAIRS Aktuelles FINANCE Finanzen INFO Informationen CHILDREN Kinderprogramm SPORT Sport SOCIAL Soziales EDUCATE Ausbildung RELIGION Religion DRAMA Drama PHONE IN Höreranrufe CULTURE Kultur TRAVEL Reisen SCIENCE Wissenschaft LEISURE Freizeit VARIED Verschiedenes JAZZ Jazz Musik POP M Pop Musik COUNTRY Country Musik ROCK M Rock Musik NATION M Volksmusik EASY M Easy...

Page 28: ...uenzen durchsucht wurden und kein weiterer TP Sender gefunden wurde wird NO PROGRAMME angezeigt Wenn Sie innerhalb von 5 Sekunden nach dem Einblenden des Sendernamens im Display auf CHANNEL oder CHANNEL drücken können Sie einen anderen Sender suchen RT Radiotext Mit RT können RDS Sender Textnachrichten senden die auf dem Display erscheinen Wenn Radiotext Daten empfangen werden wird RT auf dem Disp...

Page 29: ... und die entsprechenden Surround Modi vSeite 48 Um Ihren bevorzugten Klangmodus zu genießen stellen Sie den Klangfeldeffekt über das Menü Surround Parameter vSeite 36 ein Für die Bedienung können die Tasten auf der Fernbedienung oder dem Gerät genutzt werden GBedienung über die FernbedienungH Durch Drücken von SURROUND 0 bzw SURROUND 1 können Sie die Modi wie unten angezeigt umschalten GBedienung ...

Page 30: ...ITAL außer 2 Kanal DOLBY DIGITAL EX DOLBY DIGITAL DOLBY DIGITAL DOLBY DIGITAL EX DOLBY DIGITAL EX DOLBY DIGITAL PLgx CINEMA DOLBY D PL x C DOLBY DIGITAL PLgx MUSIC DOLBY D PL x M DOLBY DIGITAL Plus DOLBY DIGITAL Plus DOLBY DIGITAL DOLBY TrueHD DOLBY TrueHD DOLBY TrueHD DTS 5 1ch DTS ES Discrete 6 1 DTS ES Matrix 6 1 DTS 96 24 DTS SURROUND DTS SURROUND DTS PLgx CINEMA DTS PL x C DTS PLgx MUSIC DTS ...

Page 31: ... DTS HD oder DTS Express steht der virtuelle Modus nicht zur Verfügung Stereo Wiedergabe Dieser Modus ist für die Stereo Wiedergabe vorgesehen Der Klang kann angepasst werden Töne werden vom linken und vom rechten Front Lautsprecher und vom Subwoofer ausgegeben Eingehende Mehrkanal Signale werden auf 2 Kanal Audio heruntergemischt und wiedergegeben 1 Quelleabspielen vSeite17 22 2 Drücken Sie SURRO...

Page 32: ... Bedienung vSeite 29 F Detaillierte Einstellungen vornehmen vSeite 31 Anleitung für Fortgeschrittene Mit den unten erläuterten Funktionen und Bedienschritten können Sie das volle Leistungspotenzial dieses Geräts ausschöpfen 7 AVR1311E2 DEU 005 indd Sec 26 7 AVR1311E2 DEU 005 indd Sec 26 2010 06 17 20 43 06 2010 06 17 20 43 06 ...

Page 33: ...H Surround Back Lautsprecher Leicht nach unten neigen Front Lautsprecher 7 1 Kanal Anordnung Surround Back Lautsprecher SBL SBR C SL SR FL FR SW z1 z2 z3 Hörposition z1 22 30 z2 90 110 z3 135 150 Lautsprecherinstallation Anschluss Andere als 5 1 Kanal In diesem Abschnitt werden die Verfahren zur Installation und zum Anschluss von anderen Lautsprechern als 5 1 Kanal Lautsprechern beschrieben Das Ve...

Page 34: ...tungsverstärker separat erhältlich erforderlich C SBL SBR SL SR IN R L R L FL FR SW Leistungsverstärker 2 1 Kanal 2 Kanal Anschluss SW FL FR 2 Kanal Anschluss Trennen Sie für die 2 Kanal Wiedergabe die Subwoofer Weitere Informationen zur Lautsprecher Impedanz und zum Anschluss der Lautsprecherkabel finden Sie auf Seite 4 7 AVR1311E2 DEU 005 indd Sec 28 7 AVR1311E2 DEU 005 indd Sec 28 2010 06 17 20 ...

Page 35: ...tellung wird dann auf OFF gestellt Wird etwa 5 Sekunden lang keine Taste betätigt kehrt das Display zur Normalanzeige zurück Nach der Registrierung kehrt das Display zur Normalanzeige zurück Wenn eine Kopfhörerbuchse eingesteckt wird können die Kopfhörer Kanalpegel angepasst werden n Regeln der Lautstärke von Lautsprechergruppen Fader Funktion Über diese Funktion können Sie mit einem Mal die Lauts...

Page 36: ...gen hinzu die Sie speichern möchten q Eingangsquelle vSeite 17 w Lautstärke vSeite 17 e Surround Modus vSeite 23 r Video Select vSeite 34 2 Halten Sie die gewünschte QUICK SELECT solange gedrückt bis das Display Memory anzeigt Die aktuellen Einstellungen werden gespeichert GSchnellwahl StandardeinstellungenH Eingangsquelle Lautstärke QUICK SELECT 1 BD 40 dB QUICK SELECT 2 SAT CBL 40 dB QUICK SELEC...

Page 37: ...ewählter Eingangsquelle unterscheiden sich die Punkte im Menü Input Setup 2 1 Input Assign Ändert die Vorgaben für die Eingabeverbindung 33 2 2 Auto Preset Hier starten Sie die automatische Senderspeicherung 34 2 3 Preset Skip Legt die gespeicherten Sender fest die beim Einstellen der Sender nicht angezeigt werden sollen 34 2 4 Video Select Legt Videoeinstellungen fest 34 2 5 Input Mode Stellt den...

Page 38: ...r des aktuell ausgewählten Einstellungsmenüs wird angezeigt w Verwenden Sie ui um zu dem gewünschten Element zu gelangen e 0 1 wird an den Seiten der Elemente angezeigt deren Einstellungen geändert werden können Verwenden Sie o p um die gewünschten Einstellungen vorzunehmen r Drücken Sie ENTER um den Modus einzustellen in dem die Einstellung gemacht werden kann t Drücken Sie RETURN um zum vorherig...

Page 39: ... zugeordnet sind BD DVD TV SAT CBL GAME V AUX DOCK OFF Einstellen wenn kein koaxialer Eingabeanschluss verwendet werden soll Beim Kauf sind die Einstellungen der unterschiedlichen Eingabequellen wie unten angegeben Eingangsquelle BD DVD TV SAT CBL GAME V AUX DOCK Standard Einstellung Coax Eingangs Setup Input Setup Einstellungen die die Wiedergabe verschiedener Eingangsquellen betreffen Zur Nutzun...

Page 40: ... Speicherblock nicht anzeigen Eingangs Setup Input Setup Video Select Standard Einstellungen sind unterstrichen Sprache für Disc Dialoge Untertitel und Menüs einstellen Einstellungspunkte Einstellungsangaben Video Select Das Video einer anderen Eingangsquelle wird zusammen mit der Audiowiedergabe wiedergegeben Source Spielen Sie das Bild und den Sound der Eingangsquelle ab DVD SAT CBL V AUX DOCK W...

Page 41: ...r n Wenn das DENON Steuerungsdock für den iPod ASD 11R angeschlossen ist Songs All Dateien werden im Zufallswiedergabe Modus wiedergegeben Albums Dateien im Album werden im Zufallswiedergabe Modus wiedergegeben OFF Der Zufallswiedergabe Modus wird deaktiviert n Wenn das DENON Steuerungsdock für den iPod ASD 3N ASD 3W ASD 51N oder ASD 51W angeschlossen ist ON Der Zufallswiedergabe Modus wird aktivi...

Page 42: ...ird HINWEIS Wenn Setup Lock auf ON gestellt wurde können die unten aufgeführten Einstellungen nicht mehr geändert werden Darüber hinaus wird Setup Lock angezeigt sobald Sie versuchen ähnliche Einstellungen zu aktivieren Menübedienungen Channel Level RESTORER Einstellen der Klangfeldeffekte Der im Surround Modus abgespielte Sound kann entsprechend Ihrer Verbindungen eingestellt werden Die Elemente ...

Page 43: ...on ausschalten DRC Komprimiert die Dynamik Differenz zwischen lauten und leisen Klängen Auto Autom Ein und Ausschalten der Dynamik Kompression je nach Quelle Diese Einstellung steht im Modus Dolby TrueHD zur Verfügung Low Mid High Dies stellt das Komprimierungsniveau ein OFF Dynamik Kompression immer ausschalten SB CH OUT Hiermit stellen Sie die Methode zur Generierung des Surround Back Kanals ein...

Page 44: ...llung für den Musikgenuss am späten Abend Drücken Sie NIGHT um Ihren gewünschten Modus auszuwählen D Comp OFF OFF Nicht eingestellt Low Den angepassten Wert auf Low stellen Mid Den angepassten Wert auf Middle stellen High Den angepassten Wert auf High stellen Wird ein Dolby TrueHD Signal ausgegeben wird im Display des Hauptgeräts DRC angezeigt Außerdem ändert sich der Einstellungsmodus wie unten a...

Page 45: ...zurück GZu prüfende PunkteH Eingangsquelle Surround Modus Digitaler Eingangsanschluss Eingangsmodus Decoder Modus Video Quelle Dialog Normalisierung usw usw HINWEIS Die angezeigten Informationen sind von der Eingangsquelle abhängig Dialog Normalisierung Diese Funktion wird automatisch bei der Wiedergabe von Dolby Digital Quellen aktiviert Sie korrigiert automatisch den Standard Signalpegel für ein...

Page 46: ...ersuche vSeite 51 F Technische Daten vSeite 53 F Index vSeite 54 Informationen Im Folgenden haben wir einige Informationen zu diesem Gerät zusammengetragen Heben Sie die Informationen für den Bedarfsfall gut auf 7 AVR1311E2 DEU 005 indd Sec 40 7 AVR1311E2 DEU 005 indd Sec 40 2010 06 17 20 43 10 2010 06 17 20 43 10 ...

Page 47: ...Namen der Eingangsquelle den Surround Modus die Einstellungen und andere Informationen an rFront Lautsprecheranzeigen Leuchtet wenn Audiosignale von den Lautsprechern ausgegeben werden tQUICK SELECT Anzeigen Die Anzeige die dem Speicher entspricht für den die Schnellwahl Funktion eingestellt wurde leuchtet Schnellwahl Funktion vSeite 30 yHauptlautstärkeanzeige Wenn Einstellungen vorgenommen werden...

Page 48: ...T VIDEO Anschlüsse 13 14 yWechselstromeingang AC IN 5 uVIDEO Anschlüsse 13 14 iHDMI Anschlüsse 12 oDigitale Audioanschlüsse 13 14 Q0Analoge Audioanschlüsse 14 16 Q1UKW MW Antennenanschlüsse 16 HINWEIS Berühren Sie nicht die inneren Anschlusskontakte auf der Rückseite Elektrostatische Entladung könnte das Gerät beschädigen 7 AVR1311E2 DEU 005 indd Sec 42 7 AVR1311E2 DEU 005 indd Sec 42 2010 06 17 2...

Page 49: ...9 Q0RESTORER Taste 38 Q1NIGHT Taste 38 Q2SURROUND Tasten 0 1 23 25 Q3iPod Systemtasten 18 Tasten zum Überspringen 8 9 Taste für Wiedergabe Pause 1 3 Stopptaste 2 Suchtasten 6 7 Taste für wiederholte Wiedergabe REPEAT Taste für Zufallswiedergabe RANDOM Q4TUNING Tasten d f 20 Q5TEST Taste 9 Q6TONE Taste 38 Q7RETURN Taste 6 32 34 36 Q8Hauptlautstärkeregelung VOLUME d f 17 Q9SURROUND PARAMETER Taste 2...

Page 50: ...erprüfung der Funktionstüchtigkeit Beachten Sie beim Einsetzen der Batterien die richtige Polung die mit den Symbolen q und w im Batteriefach angegeben ist Beachten Sie folgende Hinweise um Schäden oder ein Auslaufen der Batterien zu vermeiden Verwenden Sie neue und alte Batterien nicht zusammen Verwenden Sie nicht zwei unterschiedliche Batteriearten Versuchen Sie nicht Trockenbatterien aufzuladen...

Page 51: ...z unter US Patentnummern 5 451 942 5 956 674 5 974 380 5 978 762 6 226 616 6 487 535 7 212 872 7 333 929 7 392 195 7 272 567 und anderen Patenten bzw Patentanmeldungen in den USA und weltweit DTS und das Symbol sind eingetragene Warenzeichen DTS HD DTS HD Master Audio und die DTS Logos sind Warenzeichen von DTS Inc Zu diesem Produkt gehört Software DTS Inc Alle Rechte vorbehalten HDMI das HDMI Log...

Page 52: ...p z3 vSeite 37 DRCz4 vSeite 37 LFE z5 vSeite 37 DIRECT 2 Kanal S Dz2 S S DIRECT Mehrkanal S D D Dz1 D S S S STEREO S D S S S MULTI CH IN S D D D D S DOLBY PRO LOGIC gx S D D D D S S S DOLBY PRO LOGIC g S D D D S S S DTS NEO 6 S D D D D S S S DOLBY DIGITAL S D D D D S S DOLBY DIGITAL Plus S D D D D S S DOLBY TrueHD S D D D D S DTS SURROUND S D D D D S S DTS 96 24 S D D D D S S DTS HD S D D D D S S ...

Page 53: ...C gx S S S S S S DOLBY PRO LOGIC g S S S S S S DTS NEO 6 S S S S DOLBY DIGITAL S S S DOLBY DIGITAL Plus S S S DOLBY TrueHD S S DTS SURROUND S S S DTS 96 24 S S S DTS HD S S DTS Express S S S MULTI CH STEREO S S S VIRTUAL S S z2 Nur wenn für Mode LFE Main vSeite 8 eingestellt ist erfolgt die Klangwiedergabe durch den Subwoofer z6 Dieser Punkt kann bei Wiedergabe eines Dolby Digital DTS oder DVD Aud...

Page 54: ... 24 DOLBY TrueHD DOLBY DIGITAL Plus DOLBY DIGITAL EX Mit Markierung DOLBY DIGITAL EX Ohne Markierung DOLBY DIGITAL 5 1 5 4 Kanal DOLBY DIGITAL 4 3 Kanal DOLBY DIGITAL 2 Kanal DTS SURROUND DTS HD MSTR F DTS HD HI RES F DTS ES DSCRT6 1 z F D DTS ES MTRX6 1 z F D DTS SURROUND S S F DTS 96 24 F DTS PLgx CINEMA z S S S S DTS PLgx MUSIC z S S S S DTS EXPRESS F DTS NEO 6 z S S S DTS NEO 6 CINEMA S S S DT...

Page 55: ...ITAL EX Mit Markierung DOLBY DIGITAL EX Ohne Markierung DOLBY DIGITAL 5 1 5 4 Kanal DOLBY DIGITAL 4 3 Kanal DOLBY DIGITAL 2 Kanal MULTI CH IN MULTI CH IN F MULTI CH IN PLgx CINEMA z S MULTI CH IN PLgx MUSIC z S MULTI CH IN 7 1 F D 7 1 DIRECT DIRECT S S S S S S S S S S S S S S S S S DSP SIMULATION MULTI CH STEREO S S S S S S S S S S S S VIRTUAL S S S S S S S S S S S S STEREO STEREO F S F S S S S S ...

Page 56: ... an ein Gerät wie einen DTS Verstärker Audio wiedergegeben wird kann eine genaue Klangfeld Position und realistischer Toneffekt erzielt werden als würden Sie sich in einem Filmtheater befinden DTS 96 24 DTS 96 24 ist ein digitales Audioformat das die Audiowiedergabe von 5 1 Kanälen mit einer Abtastfrequenz von 96 kHz und 24 Bit Quantisierung auf DVD Video mit höchster Qualität ermöglicht DTS Digita...

Page 57: ... nicht einwandfrei funktionieren überprüfen Sie bitte die in der folgenden Tabelle aufgeführten Punkte Wenn sich die Störung nicht beseitigen lässt liegt vermutlich eine Fehlfunktion vor Trennen Sie in diesem Fall das Gerät sofort vom Netz und kontaktieren Sie Ihren Händler GAllgemeinH Symptom Ursache Lösung Seite Die Stromversorgung schaltet sich nicht ein Prüfen Sie ob der Netzstecker fest in de...

Page 58: ...ie Eingangsquelle auf den jeweiligen HDMI Anschluss Kontrollieren Sie ob das TV Gerät mit dem Kopierschutz HDCP kompatibel ist Bei einer Verbindung mit einem Gerät das mit HDCP nicht kompatibel ist werden die Videodaten nicht korrekt ausgegeben 12 12 17 12 GRadioH Symptom Ursache Lösung Seite Der Empfang schlägt fehl oder das Signal ist zu sehr verrauscht oder verzerrt Ändern Sie die Antennenausri...

Page 59: ...ge Eingangsempfindlichkeit Eingangsimpedanz 200 mV 47 kΩ Frequenzgang 10 Hz 100 kHz 1 3 dB DIRECT Modus Störabstand 98 dB IHF A bewertet DIRECT Modus n Video section Standardvideoanschlüsse Eingangs Ausgangspegel und Impedanz 1 Vp p 75 Ω Frequenzgang 5 Hz 10 MHz 1 3 dB Farbkomponenten Videoanschluss Eingangs Ausgangspegel und Impedanz Y Signal Helligkeit 1 Vp p 75 Ω PB CB Signal 0 7 Vp p 75 Ω PR CR...

Page 60: ...ut Mode 34 Input Setup 33 vK Kabel Audiokabel 5 14 15 HDMI Kabel 5 12 Koaxiales Digitalkabel 14 Komponenten Videokabel 13 14 Lautsprecherkabel 5 Optisches Kabel 13 Videokabel 13 14 15 Koaxiales Digitalkabel 14 Komponenten Videokabel 13 14 Kondensation 2 Kopfhörer 41 vL Lautsprecher Anschluss 4 28 Einrichten 6 Installation 4 27 Lautsprecher Impedanz 4 50 Lautsprecherkabel 5 LFE 37 51 vM Menüplan 31...

Page 61: ...12 AVR1311E2 BackPage2 005 indd Lisence 1 12 AVR1311E2 BackPage2 005 indd Lisence 1 2010 06 17 21 14 00 2010 06 17 21 14 00 ...

Page 62: ...12 AVR1311E2 BackPage2 005 indd Lisence 2 12 AVR1311E2 BackPage2 005 indd Lisence 2 2010 06 17 21 14 00 2010 06 17 21 14 00 ...

Page 63: ...12 AVR1311E2 BackPage2 005 indd Lisence 3 12 AVR1311E2 BackPage2 005 indd Lisence 3 2010 06 17 21 14 00 2010 06 17 21 14 00 ...

Page 64: ...D M Holdings Inc Printed in China 5411 10603 005D www denon com 12 AVR1311E2 BackPage2 005 indd Lisence 4 12 AVR1311E2 BackPage2 005 indd Lisence 4 2010 06 17 21 14 00 2010 06 17 21 14 00 ...

Reviews: