background image

 

 

39 

 

Betrieb 

 

Funkmikrofon-Setup 

 

Um ein Funkmikrofon zu verwenden, gehen Sie 
folgendermaßen vor: 

 
1.

 

Schließen Sie die UHF-Antennen an Convoy an. 

2.

 

Stellen Sie sicher, dass 2 neue AA-Alkalibatterien 
(

nicht im Lieferumfang enthalten

) im Funkmikrofon 

eingelegt sind.  

3.

 

Stellen Sie den Line/Mic/Wireless Mic

 

-Schalter 

auf die Position 

Wireless Mic

 für den Kanal, den 

Sie mit dem Funkmikrofon verwenden möchten.  

4.

 

Koppeln Sie das Funkmikrofon mit Convoy. 

a.

 

Schalten Sie Convoy und das Funkmikrofon 
ein.  

b.

 

Dann mit den 

Up/Down

-Tasten einen Kanal 

mit dem besten Empfang von 1 bis 16 aus.   

c.

 

Legen Sie den IR-Sensor des 
Funkmikrofons in die Nähe der 

IR LED 

des 

Empfängers und drücken die   

Pair

 -Taste 

am Empfänger. Warten Sie etwa 3 
Sekunden, bis die IR-LED zu blinken 
aufhört. Wenn ein störungsfreier Kanal 
gefunden wird, leuchtet die 

RF LED

 am 

Empfänger, um anzuzeigen, dass das 
Mikrofon mit diesem Kanal verbunden ist.  

5.

 

Stellen Sie während des Sprechens den Volume

 

-

Regler des Kanals auf Convoy für mehr oder 
weniger Ausgangssignal ein. 

6.

 

Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 5, um eine 
Verbindung mit einem anderen Funkmikrofon 
herzustellen.  

 

Hinweis:

 Das linke UHF-Modul ist auf Gruppe 1 und das rechte UHF-Modul auf Gruppe 2 eingestellt.  

 

Hinweis:

 Wenn Sie zwei drahtlose Mikrofone (oder andere Sender) mit Convoy verwenden, müssen die 

beiden IR-Empfänger auf separate UHF-Gruppen eingestellt sein. Das Koppeln von zwei Sendern in 
derselben Gruppe kann zu Rückkopplungen führen. 
 

Verwenden Sie zum Wechseln des Funkkanals

 die 

Up/Down

-Tasten am Empfänger. Das drahtlose 

Mikrofon zeigt möglicherweise einen anderen Kanal oder eine andere Gruppe auf dem Display an, die 
drahtlose Verbindung bleibt jedoch aktiv. Wenn jedoch der Funkkanal oder die Funkgruppe vom Sender 
gewechselt wird, müssen Sie erneut mit dem Empfänger synchronisieren, indem Sie die oben genannten 
Schritte ausführen. 
 
Wenn das Signal unterbrochen wird oder der Empfänger vom Funkmikrofon getrennt wird, leuchtet die 

RF-

LED

 nicht mehr. Folgen Sie den Anweisungen oben, um den Empfänger und den Sender erneut zu 

synchronisieren. 

   
 
 
 
 
 
 

PAIR

UP

DOWN

IR LED

RF LED

IR sensor

Summary of Contents for CONVOY

Page 1: ...User Guide English 2 9 Gu a del usuario Espa ol 10 17 Guide d utilisation Fran ais 18 25 Guida per l uso Italiano 26 33 Benutzerhandbuch Deutsch 34 41 Appendix English 42 43...

Page 2: ...mobiles As with your car battery how you use this battery has a significant impact on its lifespan With proper use and treatment a lead acid battery can last for years Here are some recommendations fo...

Page 3: ...hile the grille is removed Sound Level Permanent hearing loss may be caused by exposure to extremely high noise levels The U S Occupational Safety and Health Administration OSHA has specified permissi...

Page 4: ...ure that you have completely charged the battery prior to first use for maximum battery life 4 Turn down the Master Volume on Convoy 5 Power on Convoy 6 Connect your devices 7 Switch everything on in...

Page 5: ...connect disconnect from a paired Bluetooth device 6 Auxiliary Input with Volume Control This stereo 1 8 3 5 mm input can be used to connect a CD player MP3 player or other audio source The Volume cont...

Page 6: ...to the NFC logo to pair the device See Pairing a Bluetooth Device Using NFC for more information Rear Panel 1 Power Cable Input Insert the included power cable here to charge the unit Please note tha...

Page 7: ...ust the channel Volume knob on Convoy for more or less output signal 6 Repeat steps 1 5 to pair to another wireless mic Note The left side UHF module is always set to Group 1 and the right side UHF mo...

Page 8: ...ce trouble connecting or playing music update your device s OS Pairing a Bluetooth Device Using NFC NFC near field communication allows data exchange from devices such as pairing by gently bumping the...

Page 9: ...Bluetooth Have your audio device e g smartphone or tablet and Convoy as close together as possible while trying to connect Make sure both the audio device and Convoy are unobstructed by walls furnitur...

Page 10: ...iles Al igual que con la bater a del veh culo la forma en que se usa tiene una influencia significativa en la duraci n de su vida til Con un uso y tratamiento correctos una bater a de plomo cido puede...

Page 11: ...ontada Nivel de sonido La exposici n a niveles muy Denons de ruido puede causar p rdidas auditivas permanentes La Administraci n de Seguridad y Salud Ocupacional de EE UU OSHA ha especificado los nive...

Page 12: ...bater a aseg rese de que est completamente cargada antes de utilizarla por primera vez 4 Aseg rese de que el volumen maestro del Convoy est en cero 5 Encienda el Convoy 6 Conecte sus dispositivos 7 E...

Page 13: ...rilla interior para controlar en nivel de los agudos de Line Mic Wireless Mic 5 Bluetooth Presione este bot n para conectarse desconectarse de un dispositivo Bluetooth emparejado 6 Entrada auxiliar co...

Page 14: ...Toque y acerque brevemente su dispositivo habilitado y soportado al logo de NFC para aparearlo Consulte la secci n C mo aparear un dispositivo Bluetooth usando NFC para m s informaci n Panel trasero 1...

Page 15: ...ue habla ajuste la perilla Volume del Convoy para aumentar o disminuir la se al de salida 6 Repita los pasos 1 5 para aparear otro dispositivo Bluetooth Nota El m dulo UHF del lado izquierdo se config...

Page 16: ...para conectarse o reproducir m sica actualice el programa operativo de su dispositivo C mo aparear un dispositivo Bluetooth usando NFC La tecnolog a NFC comunicaci n de campo cercano permite el inter...

Page 17: ...martphone o tableta y el Convoy lo m s cerca posible entre s al realizar la conexi n Aseg rese que tanto el dispositivo de audio como el Convoy no est n obstruidos por paredes muebles etc Reinicie la...

Page 18: ...me pour la batterie de votre automobile la mani re dont vous l utilisez a un impact direct sur sa dur e de vie Cependant avec une bonne utilisation la pile au plomb peut avoir une dur e de vie de plus...

Page 19: ...onore L exposition aux niveaux extr mement lev s de bruit peut causer une perte d audition permanente Le comit de sant et de s curit au travail des tats Unis OSHA a tabli des dur es d exposition accep...

Page 20: ...nt charg la batterie avant la premi re utilisation afin d augmenter sa dur e de vie 4 Veuillez vous assurer que le bouton volume g n ral du Convoy est z ro 5 Mettez l enceinte Convoy sous tension 6 Ra...

Page 21: ...Line Mic Wireless Mic 5 Bluetooth Appuyez sur ce bouton pour connecter d connecter un p riph rique Bluetooth coupl 6 Entr e auxiliaire avec commande de volume Cette entr e st r o 3 5 mm 1 8 po permet...

Page 22: ...up rieur Touchez bri vement le logo CCP avec le p riph rique quip de la technologie CCP afin de le jumeler l appareil Veuillez consulter la section Jumelage Bluetooth l aide de la technologie CCP afin...

Page 23: ...nnect ce canal 5 Alors que vous parlez r glez le bouton Volume du canal sur la Convoy pour obtenir le volume de sortie souhait 6 R p tez les tapes 1 5 afin de jumeler un autre microphone sans fil Rema...

Page 24: ...er de la musique faites une mise jour du syst me d exploitation de votre appareil Jumelage Bluetooth l aide de la technologie CCP La communication en champ proche CCP permet l change de donn es entre...

Page 25: ...onvoy soient le plus pr s possible l un de l autre lors du jumelage Veillez galement ce qu aucun obstacle ne se trouve entre l appareil audio et la Convoy comme des murs des meubles etc R initialisez...

Page 26: ...della batteria dell auto la maniera in cui si utilizza questa batteria ha un notevole impatto sulla sua vita utile Con un utilizzo adeguato una batteria al piombo acido pu durare per anni Ecco alcune...

Page 27: ...dio L esposizione a livelli di rumore estremamente elevati pu causare danni permanenti all udito L OSHA americana Occupational Safety and Health Administration ha specificato le esposizioni ammissibil...

Page 28: ...Per garantire la massima durata della batteria assicurarsi di averla caricata completamente prima del primo utilizzo 4 Assicurarsi che il volume Master del Convoy sia su zero 5 Accendere il Convoy 6...

Page 29: ...e la manopola interna per controllare il livello degli alti Line Mic Wireless Mic 5 Bluetooth Premere questo pulsante per connettersi disconnettersi da un dispositivo Bluetooth accoppiato 6 Ingresso a...

Page 30: ...uperiore toccare e tenere brevemente premuto il dispositivo abilitato contro il logo NFC per collegare il dispositivo Si veda Accoppiamento di un dispositivo Bluetooth servendosi dell NFC per maggiori...

Page 31: ...manopola Volume di canale sul Convoy mentre si parla per ottenere un maggiore o minore segnale di uscita 6 Ripetere i passaggi 1 5 per collegare un altro microfono wireless Nota bene Il modulo UHF di...

Page 32: ...riprodurre la musica aggiornare il sistema operativo del dispositivo Accoppiamento di un dispositivo Bluetooth servendosi dell NFC L NFC comunicazione in prossimit consente lo scambio di dati tra dis...

Page 33: ...are il pi possibile il vostro dispositivo audio es smartphone o tablet e Convoy mentre provate a connetterli Assicurarsi che il dispositivo audio e Convoy non siano ostacolati da pareti mobili ecc Rip...

Page 34: ...e ist es auch f r die Benutzungsdauer dieser Batterie von u erster Wichtigkeit wie sie verwendet wird Bei vorschriftsm igem Gebrauch und richtiger Pflege kann eine Bleibatterie jahrelang halten Lesen...

Page 35: ...t an eine Steckdose anschlie en solange das Gitter entfernt ist Schallpegel Eine Exposition gegenConvoy extrem hohen L rmpegeln kann zu bleibenden H rsch den f hren Die Occupational Safety and Health...

Page 36: ...vollst ndig aufgeladen ist um eine maximale Akkulebensdauer zu erzielen 4 Stellen Sie sicher dass die Gesamtlautst rke des Convoy auf Null steht 5 Schalten Sie den Convoy ein 6 Anschluss Ihres Ger ts...

Page 37: ...Line Mic Wireless Mic zu regeln Stellen Sie den inneren Regler ein um den H henpegel f r Line Mic Wireless Mic anzupassen 5 Bluetooth Dr cken Sie diese Taste um eine Verbindung zu einem gekoppelten B...

Page 38: ...sdauer 13 NFC kabellose Nahbereichskommunikation Oberseite Ber hren und halten Sie Ihr unterst tztes und NFC f higes Ger t kurz an das NFC Logo um das Ger t zu koppeln Weitere Informationen finden Sie...

Page 39: ...er des Kanals auf Convoy f r mehr oder weniger Ausgangssignal ein 6 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 5 um eine Verbindung mit einem anderen Funkmikrofon herzustellen Hinweis Das linke UHF Modul ist...

Page 40: ...Musikwiedergabe oder beim Verbinden Ihres Ger tes haben aktualisieren Sie das OS Ihres Ger tes Koppeln eines Bluetooth Ger ts mit NFC NFC kabellose Nahbereichskommunikation erm glicht den Datenaustau...

Page 41: ...ne oder Tablet und Convoy so nahe wie m glich zueinander um eine Verbindung herzustellen Stellen Sie sicher dass sowohl das Audioger t als auch Convoy nicht von W nden M beln usw blockiert werden Setz...

Page 42: ...ter Volume 1 Bluetooth pairing button 1 Power on off switch Indicators Power On battery level Bluetooth pairing status Wireless Specifications System Type Dual Channel Diversity UHF Wireless System An...

Page 43: ...alls furniture etc Battery life may vary based on temperature age and volume usage of product Trademarks Licenses Denon is a trademark of D M Holdings Inc registered in the U S and other countries Den...

Page 44: ...denonpro com Manual Version 1 4...

Reviews: