background image

24

6 Cosa fare se...: i rimedi

7 Livelli di ampliamento per impianti di CO

2

Livello 1: Elettrovalvola per CO

2

grazie a una

valvola elet-

tromagnetica CO

2

Dennerle 

durante la notte un timer

può interrompere l’alimentazione di CO

2

, dato che durante

le ore notturne le piante non ne consumano. Si risparmia
così della preziosa CO

2

.

Livello 2: Totalmente automatico: 

il

pH-Controller 

Evolution di Dennerle 

tiene costantemente monitorato

il valore pH all’interno dell’acquario e mediante la

valvola

elettromagnetica CO

2

regola con precisione e in 

maniera totalmente automatica l’alimentazione di CO

2

.

8 Dati tecnici 

8.1 Riduttore di pressione Evolution Primus e Quantum

Pressione max. ammissibile nella bombola (pressione di esercizio):
160 bar
Collegamento per tubo da 4/6 mm
Regolazione di precisione grazie al Dynamic Valve Control (DVC)
Valvola a spillo di precisione tarata in fabbrica, completa di spillo in acciaio
legato, tarabile mediante filettatura di precisione
Valvola di sovrapressione di sicurezza a chiusura automatica

8.2 Valvola elettromagnetica (per Special Edition)

230 V ~, 50/60 Hz

Consumo di corrente: 1,6 W

Pressione massima ammissibile: 5 bar
IPX 4 – Protezione contro gli spruzzi d’acqua

9 Pezzi di ricambio e accessori utili 

(presso i negozi specializzati)

3013 

Bombola monouso di CO

2

da 500 g

3047

Bombola di CO

2

riutilizzabile da 500 g

3048

Bombola di CO

2

riutilizzabile da 2000 g

1484

Spray rivelatore di perdite

3060

Tubo speciale CO

2

Softflex, 2 m 

3053

Valvola speciale di non ritorno per CO

2

3040

Misuratore a lunga durata di CO

2

Correct

2970

Valvola elettromagnetica CO

2

Profi-Line 

3093

pH-Controller Evolution Deluxe

3056

Guarnizione per adattatore bombole riutilizzabili, 2 pezzi

10 Condizioni di garanzia

Durata della garanzia: 4 anni dalla data di acquisto
In caso di guasto nel corso della garanzia, inviare 

l’apparecchio

completo dello 

scontrino comprovante l’acquisto al Servizio

Clienti Dennerle.

La garanzia copre difetti di produzione e materiali difettosi. Durante
il periodo di garanzia si provvederà alla sostituzione o alla riparazione
gratuita delle parti che risultassero difettose. Condizione essenziale è
un utilizzo appropriato dell’apparecchio. Durante il periodo di garanzia
il dispositivo può essere aperto esclusivamente dal Servizio Clienti Dennerle,
in caso contrario decade la garanzia. Eventuali richieste che esulino dal
valore dell’apparecchio, in particolare per es. danni a pesci o piante,
non verranno riconosciute.

Con riserva di modifiche tecniche.

Vendita: DENNERLE GmbH, D-66957 Vinningen
Servizio Clienti: DENNERLE GmbH, Industriestraße 4, D-66981 Münchweiler

www.dennerle.eu

Guasto

Causa

Rimedio

Si sente un leggero
sibilo sul raccordo 
filettato del riduttore
di pressione e della
bombola di CO

2

Dal dispositivo di 
alimentazione di CO

2

non escono più 
bollicine

Le bollicine di CO2
restano attaccate al
Flipper

Dalla vasca di 
raccolta fuoriesce del
gas lateralmente.

Il riduttore di pressione
è avvitato male o non
è sufficientemente 
avvitato

Guarnizione sporca o
difettosa

Adattatore allentato

Valvola elettromagnetica
chiusa
Bombola di CO

2

vuota

Manopola in posizione
di chiusura 
Collegamento del tubo
non ermetico

Valvola a spillo intasata

Il Flipper si trova ancora
nella fase di rodaggio.
Ostacolo sulla guida
(lumache, alghe).
Il Flipper non è montato
in verticale.
Sfiato di gas impropri
(fessura) sporco. 

Svitare il riduttore di
pressione e 
riavvitarlo dritto.

Pulire le superfici di
tenuta, eventualmente
sostituire la 
guarnizione
Avvitare bene 
l’adattatore
Aprire la valvola 
elettromagnetica.
Sostituire la bombola
di CO

2

Mettere la manopola
in posizione aperta
Controllare i collega-
menti del tubo e, se
necessario, sostituirli.
Pulire e ricalibrare la
valvola a spillo (vedi
punto 5.4)
Attendere la fine
della fase di rodaggio.
Pulire. 

Montare verticalmente
il Flipper.
Pulire. 

Summary of Contents for Reusable 160 Primus / Special Edition

Page 1: ...Mehrweg 160 Primus Special Edition Mehrweg 300 Quantum Special Edition Mehrweg 600 Quantum Special Edition D Gebrauchsanleitung 1 F Notice d emploi 6 Operating instructions 11 I Istruzioni per l uso 1...

Page 2: ......

Page 3: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18...

Page 4: ...34 35 36 37 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33...

Page 5: ...CO2 Flaschen nicht gewaltsam ffnen CO2 Gas ist schwerer als Luft und wirkt erstickend in hoher Konzentration deshalb CO2 Gas nicht einatmen Au erhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren CO2 Flasche...

Page 6: ...Zu gabeger t Flipper Den kurzen Schlauch an den Druckminderer bzw das Ma gnetventil bei Special Edition anschlie en und mit ber wurfmutter sichern Primus Schlauch mit Clip sichern Zum ffnen die Clip...

Page 7: ...Schritten von wenigen Blasen Minute ber mehrere Tage verteilt bis der optimale CO2 Gehalt eingestellt ist 4 3 Verwendung als pH Langzeittest Unter der Voraussetzung dass sich keine anderen ma geblich...

Page 8: ...er zum An schluss an Mehrwegflaschen regelm ig auszutauschen um stets einen dichten Flaschenanschluss zu gew hrleisten Im Anschlussstutzen des Druckminderers sitzt eine Longlife Dich tung Ein Austausc...

Page 9: ...Der Stift im Anschlussstutzen des Druckminderers liegt nun auf dem Flaschenventil auf Dann Druckminderer z gig ca eine halbe Umdrehung weiter drehen und handfest anziehen Dabei kann es kurz etwas zisc...

Page 10: ...CO2 Langzeittest Correct 2970 Profi Line CO2 Magnetventil 3093 pH Controller Evolution DeLuxe 3056 Dichtung f r Adapter Mehrwegflaschen 2 St ck 10 Garantiebestimmungen Garantiezeit 4 Jahre ab Kaufdat...

Page 11: ...ftflex Diffuseur de CO2 Flipper 1 3 D tendeur CO2 Evolution Primus Bouton de r glage du nombre de bulles Raccord de flexible Clip de s curit 1 4 D tendeur CO2 Evolution Quantum Echelle de r glage du n...

Page 12: ...dans le sens d coulement du CO2 donc de la source de CO2 vers le diffuseur Flipper Raccordez le flexible court au d tendeur ou l lectrovanne dans le cas de l Edition sp ciale et bloquez le l aide de...

Page 13: ...tionverticaledansl aquarium en un endroit bien visible avec un l ger courant d eau Collez l chelle colorim trique CO2 sur la face ext rieure de la vitre de l aquarium Remarque Comme le CO2 a besoin d...

Page 14: ...de passage du fluide dans la protection anti retour est seulement possible avec du CO2 parce que la pression minimale n cessaire l ouverture s l ve env 0 3 bar Vous ne serez donc pas capable de souff...

Page 15: ...qu une couche biologique de microorganismes s est form e les bulles se faufilent jusqu au collecteur 5 8 Utilisation de bouteilles de CO2 Dennerle jetables filetage de raccordement M10 x 1 25 Les d te...

Page 16: ...le de CO2 r utilisable 500 g 3048 Bouteille de CO2 r utilisable 2000 g 1484 Spray d tecteur de fuites 3060 Tuyau sp cial CO2 Softflex 2 m 3053 Protection anti retour sp ciale CO2 3040 Test CO2 longue...

Page 17: ...rs to prevent them from falling over Do not open CO2 cylinders by force CO2 gas is heavier than air and has a suffocating effect in high concentrations Avoid breathing in CO2 gas Keep out of reach of...

Page 18: ...e forSpecialEdition andsecurewithcouplingring Primus Secure hose with clip to open push the ends of the clip apart at the side 2 4 Connect CO2 flipper Rinse Flipper with warm tap water no detergents M...

Page 19: ...4 3 Use as a long term pH test Provided that there are no other substances in the water which will have a substantial influence on the pH level e g humic acids nitrate pH minus preparations the CO2 l...

Page 20: ...contact with CO2 within only a short space of time resulting in leaks Corrosion damage on the pressure reducer solenoid valve as a result of water entering into the device is excluded from the guaran...

Page 21: ...Screw pressure reducer slowly into place without canting until a slight resistance becomes noticeable This indicates that the pin in the connection socket of the pressure reducer has established cont...

Page 22: ...O2 solenoid valve 3093 pH controller Evolution Deluxe 3056 2 washers for adapter on reusable cylinders 10 Guarantee conditions Guarantee period 4 years from date of purchase When submitting guarantee...

Page 23: ...Il gas di CO2 pi pesante dell aria e ha un effetto asfissiante ad elevate concentrazioni quindi evitare di respirare il gas di CO2 Tenere fuori dalla portata dei bambini Conservare le bombole di CO2 i...

Page 24: ...in fondo i tubi sugli at tacchi poi fissarli con i dadi ATTENZIONE la freccia sulla valvola di non ritorno deve essere orientata nella direzione di flusso della CO2 ossia dalla fonte di CO2 verso il d...

Page 25: ...sia anche una leg gera corrente di acqua Applicare all esterno dell acquario la scala cromatica CO2 Fare attenzione poich la CO2 ha bisogno di un po di tempo per diffondersiall internodell indicatore...

Page 26: ...e il riduttore di pressione o la valvola elettromagnetica e per 24 ore disattivate l alimentazione di CO2 chiudere il riduttore di pressione o la valvola elettromagnetica Se trascorse le 24 ore risco...

Page 27: ...ua Contemporaneamentealtrigasnaturalmentedisciolti nell acqua dell acquario penetrano nelle bollicine di CO2 La presenza di questi cosiddetti gas impropri spiega perch le bollicine nel salire verso l...

Page 28: ...lla garanzia inviare l apparecchio completo dello scontrino comprovante l acquisto al Servizio Clienti Dennerle La garanzia copre difetti di produzione e materiali difettosi Durante il periodo di gara...

Page 29: ...len beschermen CO2 flessen niet met geweld openen CO2 gas is zwaarder dan lucht en werkt in een hoge concentratie verstikkend daarom CO2 gas niet inademen Buiten bereik van kinderen bewaren De CO2 fle...

Page 30: ...h an den Druckminderer resp het magneetventiel bij Special Edition aansluiten en borgen met dopmoeren Primus slang met clip borgen om te openen de uiteinden van de clip uit elkaar schuiven 2 4 CO2 Fli...

Page 31: ...van enkele bellen minuut verdeeld over meerdere dagen tot het optimale CO2 gehalte is ingesteld 4 3 Gebruik als pH langetermijntest Op voorwaarde dat er zich geen andere de pH in belangrijke mate be...

Page 32: ...nengedrongen water valt niet onder de garantie 5 3 Pakking vervangen Wij adviseren de pakking in de adapter art nr 3056 voor de aansluiting op de hervulbare flessen regelmatig te vervangen om altijd e...

Page 33: ...lesventiel schoon zijn Drukverlager langzaam en recht opschroeven tot er een lichte weerstand voelbaar is de stift in het aansluitstuk van de druk verlager ligt nu op het flesventiel Daarna drukverlag...

Page 34: ...70 Profi Line magneetventiel voor CO2 3093 pH Controller Evolution DeLuxe 3056 Pakking voor adapter hervulbare flessen 2 stuks 10 Garantiebepalingen Garantieduur 4 jaar vanaf verkoopdatum Bij garantie...

Page 35: ...31...

Reviews: