background image

 

 
 
 
 
 

PolySafe Euro / Euro-L / PSW-PSP 6.2 

 

 
 

 

 
 
 
 

Pos. 

Deutsch 

Englisch 

Français 

Español 

Auffangwanne mit 
Füßen 

Sump with feet 

Bac de rétencion avec 
des pieds 

El cubeto de retención 
con los pies 

Auffangwanne ohne 
Füße 

Sump without feet 

Bac de rétencion sans 
des pieds 

El cubeto de retención 
sin los pies 

Auffangwanne mit Kufen  Sump on skids 

Bac de rétencion sur des 
poutrelles 

El cubeto de retención 
en resbalones 

Auffangwanne mit Rollen  Sump with rollers 

Bac de rétencion avec 
des rôles 

El cubeto de retención 
con los rodillos 

 
 
 
 
 

 
 
 

DENIOS AG 

Dehmer Straße 58-66

 

32549 Bad Oeynhausen

 

Tel.:  

+49 (0)5731 7 53 

– 0

 

Fax:  

+49 (0)5731 7 53 

– 197 

E-Mail:   [email protected] 
 

 

 
 

Ihren lokalen Ansprechpartner finden Sie auf unserer Internetseite 

www.denios.com

  

You`ll find your local partner on our InterNet side 

www.denios.com

  

Vous trouverez le nom de votre interlocuteur sur notre site internet

 

www.denios.com

  

En nuestra página web encontrará usted la persona de contacto correspondiente 

www.denios.com

  

 

 

 

11/2015 

105701_BA_INT 002 

 

 

 

 

Summary of Contents for PolySafe Euro

Page 1: ...balones 4 Auffangwanne mit Rollen Sump with rollers Bac de r tencion avec des r les El cubeto de retenci n con los rodillos DENIOS AG Dehmer Stra e 58 66 32549 Bad Oeynhausen Tel 49 0 5731 7 53 0 Fax...

Page 2: ...meten los soportes tubulares en las correspondientes ranuras y se apoyan sobre ellos las rejillas Fig 1 Fig 1 Pos Deutsch Englisch Fran ais Espa ol 1 PE Gitterosten PE grid PE grille PE rejilla 2 St t...

Page 3: ...chtlichen Vorschriften entsprechen Stoffe so lagern dass alle Gebinde und die Auffangwanne einsehbar sind Achtung Die Fahrbare Auffangwanne nur schieben nicht ziehen Maximal Schrittgeschwindigkeit fah...

Page 4: ...stigkeit kommen kann Nicht bef llt transportieren HINWEIS Bei Nutzung der Auffangwanne ohne Gitterrost ist das Fassungsverm gen der Auffang wanne zu beachten Max Lagerkapazit t 1 Fass 200l bzw 60l ode...

Page 5: ...8 WARNING Containers must meet the transport regulations Store materials so that all containers and the spill pallet are visible Warning The spill pallet must only be pushed never pull the spill palle...

Page 6: ...not transport filled NOTE When using the spill pallet without a grid ensure the containment capacity of the spill pallet is observed Max storage capacity 1 x 205 litre drum or small containers Mobile...

Page 7: ...s sont stocker de mani re avoir une vue directe sur tous les r ci pients et sur le bac de r tention Attention Toujours pousser le bac collecteur et ne jamais le tirer Ne pas d passer la vitesse de mar...

Page 8: ...rovoquer une diminution de la rigidit li e au mat riau Ne pas transporter rempli REMARQUE Lorsque le bac de r tention est utilis sans caillebotis il faut tenir compte de la capacit de r tention du bac...

Page 9: ...es sobre transporte Las sustancias se deben almacenar de manera que todos los recipientes y cubetos de retenci n est n visibles Atenci n Desplace el cubeto de retenci n no tire de l Lleve la velocidad...

Page 10: ...material puede ver reducida su resistencia y la estabilidad de su forma No transportarlo lleno NOTA Al usar el cubeto de retenci n sin rejilla se debe tener en cuenta la capacidad del cube to de reten...

Page 11: ...PolySafe Euro mehrsprachig Seite 11 von 12 Seiten Ausgabe 11 2015...

Page 12: ...PolySafe Euro mehrsprachig Seite 12 von 12 Seiten Ausgabe 11 2015...

Reviews: