Deltaco PB-C1003 User Manual Download Page 10

 

10 

A   N O R D I C   B R A N D

Akumulatora apkope 

Lai pēc iespējas palielinātu ārējā akumulatora 

izmantošanas ilgumu, jūs varat uzlādēt ārējo 

akumulatoru ar mazāku jaudu. 

 

T

omēr uzlāde ar mazāku jaudu palielinās uzlādes 

laiku.  

Mēs iesakām uzlādēt ārējo akumulatoru tā, lai 

uzlādes līmenis nepārsniedz 90%, un neļaut 

līmenim kļūt mazākam par 10%.  Sargājiet ārējo 

akumulatoru no īpaši augstas un zemas 

temperatūras.

 

Ārējā akumulatora kalpošanas ilgums pēc 300 

uzlādes cikliem saglabā aptuveni 80 % 

maksimālā uzlādes līmeņa. Pēc 600 uzlādes 

cikliem maksimālais uzlādes līmenis būs aptuveni 

50 % no sākotnējā līmeņa.

 

Ja ārējais akumulators nav ticis izmantots, tas 

jāuzlādē reizi 6 mēneš

os.  

Izmešana 

Izmetiet atbildīgi, ievērojot vietējos noteikumus 

attiecībā uz akumulatoru izmešanu.

 

Garantija 

Lūdzu, apmeklējiet www.deltaco.eu, lai uzzinātu 

par garantiju. 

Atbalsts  

Vairāk informācijas par precēm atrodama tīmekļa 

vietnē 

www.deltaco.eu. 

Sazinieties ar mums, izmantojot e-pastu: 

[email protected]

 

LIT 

 

 

Ačiū, kad renkatės „DELTACO”!

 

1. USB-A išvesties prievadas (3 A, daugiausiai iki 18 W). 

2. USB-C išvesties prievadas (3 A, daugiausiai iki 60 W). 

USB-

C taip pat gali būti

 

naudojamas kaip įvestis (DC 5 V 

/ 3 A, 9 V / 3 A, 12 V / 3 A

, 15 V / 3 A

 arba 20 V / 3 A). 

3. USB-A išvesties prievadas (3 A, daugiausiai iki 18 W). 

4. USB „Micro

-

B“ įvesties prievadas (DC 5 V / 2 A, 9 V / 

2 A arba 12 V / 1,5 A)  

5. Įjungimo/išjungimo ir skaitmeninio

 akumuliatoriaus 

energijos lygio indikatoriaus mygtukas. Spustelėkite, kad 

pamatytumėte likusios akumuliatoriaus energijos lygį. 

 

6. Skaitmeninis akumuliatoriaus energijos lygio 

indikatorius, rodo likusios akumuliatoriaus energijos lygį, 

0-99 %. 

Naudojimas 

Prisijunkite prie savo įrenginio naudodami USB laidą ir 

nuspauskite įjungimo/išjungimo mygtuką, esantį ant 

išorinės baterijos. Jūsų įrenginys ims krautis.

 

Atjungus laidą išorinė baterija automatiškai išsijungs po 

8 sekundžių. 

 

Mygtuko pagalba patikrinkite likusios energijos lygį. 

Krovimo metu skaitmeninis akumuliatoriaus energijos 

lygio indikatorius žybsės. 

 

Saugos instrukcijos 

1. Perskaitykite visas instrukcijas. 

2. Produkto sudėtyje yra ličio jonų/ ličio polimerų baterijų, 

nepradurkite ir nedeginkite produkto.  

3. Krovimo metu išorinė baterija įkais. Naudokite 

prietaisą gerai vėdinamoje vietoje ir neuždenkite. 

 

4. Laikykite išorinę bateriją toliau nuo tiesioginių saulės 

spindulių, drėgmės, vandens ir kitų skysčių bei saugokite 

nuo ekstremalių temperatūrų (karščio ir šalčio). 

 

5. Nenaudokite išorinės baterijos esant tikimybei, kad ji 

buvo pažeista ar panardinta į vandenį. 

 

6. Saugokite išorinės baterijos prievadus nuo dulkių ar 

kitų veiksnių, kurie galėtų kliudyti tinkamai sujungti 

prietaisus.  

7. Naudokite išorinę bateriją tik pagal paskirtį. 

 

8. Išorinė baterija nėra žaislas. Laikykite vaikams 

nepasiekiamoje vietoje.  

9. Nekraukite elektronikos įrenginio per

 

išorinę bateriją, 

tuo pat metu, kai kraunate pačią bateriją. 

 

10. Neardykite, neatidarinėkite ir nebandykite patys 

taisyti išorinės baterijos. 

 

11. Nemėtykite išorinės baterijos ir nesielkite grubiai. 

Elkitės atsargiai. 

 

Akumuliatoriaus priežiūra

 

Norėdami

 

maksimaliai prailginti išorinės baterijos 

veikimo trukmę, galite krauti išorinę bateriją mažesne 

srove.  

 

Summary of Contents for PB-C1003

Page 1: ...er manual Kasutusjuhend K ytt opas Manuel d utilisation Felhaszn l i k zik nyv Lieto anas pam c ba Naudojimo instrukcija Gebruiksaanwijzing Brukermanual Instrukcja obs ugi Manual del usuario Anv ndarm...

Page 2: ...s der er en mulighed for at den er beskadiget eller hvis den var neddyppet i vand 6 S rg for at der er ingen st v eller lignende i str mbankporte fordi de m hindre til at tilslutte apparater 7 Brug st...

Page 3: ...mperaturen hei und kalt direkter Sonneneinstrahlung Feuchtigkeit und Wasser oder anderen Fl ssigkeiten fern 5 Verwenden Sie die Powerbank nicht wenn die M glichkeit besteht dass sie besch digt wurde o...

Page 4: ...er bank will generate heat when charging Use it in a well ventilated area when charging and do not cover 4 Keep the power bank away from extreme temperatures both hot and cold direct sunlight humidity...

Page 5: ...3 Akupank eraldab laadimise ajas soojust Kasutage laadimise ajal h stiventileeritud kohas ning rge katke 4 Hoidke akupank eemal rmuslikest temperatuuridest nii kuumast kui k lmast otsesest p ikeseval...

Page 6: ...een 3 Varavirtal hde muodostaa l mp lataamisen aikana K yt sit hyvin tuuletetuissa tiloissa l k laita sen p lle mit n 4 Pid varavirtal hde poissa rimm isist l mp tiloista sek kylm ett kuuma suorasta a...

Page 7: ...ithium ion lithium polym re ne le percez pas et ne le br lez pas 3 La batterie externe g n re de la chaleur lors de la charge Utilisez la dans un endroit bien ventil lors du chargement et ne la couvre...

Page 8: ...t lt se A k ls akkumul tor a k bel lecsatlakoztat s t k vet en 8 m sodperc ut n automatikusan kikapcsol A gomb megnyom s val megtekintheti a h tral v t lt st A digit lis akkumul torszint jelz a hordo...

Page 9: ...zl des l me a poga Piespiediet lai redz tu eso o uzl des l meni 6 Digit lais akumulatora uzl des l me a indikators par da eso o uzl des l meni 0 99 Izmanto ana Savienojiet ar j su ier ci izmantojot US...

Page 10: ...amatytum te likusios akumuliatoriaus energijos lyg 6 Skaitmeninis akumuliatoriaus energijos lygio indikatorius rodo likusios akumuliatoriaus energijos lyg 0 99 Naudojimas Prisijunkite prie savo rengin...

Page 11: ...99 Gebruik Sluit uw apparaat aan via de USB kabel en druk op de aan uit knop van powerbank het opladen begint automatisch De powerbank schakelt automatisch uit na 8 seconden na het loskoppelen van ka...

Page 12: ...et godt ventilert omr de ved ladning og dekk ikke over den 4 Hold powerbanken borte fra ekstreme temperaturer b de varme og kulde direkte sollys h y luftfuktighet og vann eller andre v sker 5 Bruk ikk...

Page 13: ...w ni te do kt rych jest on przeznaczony 8 Power bank nie jest zabawk Trzymaj poza zasi giem dzieci 9 Nie aduj power banku i urz dzenia elektronicznego jednocze nie 10 Nie demontuj nie otwieraj ani ni...

Page 14: ...ertos del cargador port til libre de polvo o suciedades similares que puedan impedir la conexi n 7 No utilice el cargador port til para otra cosa que no sea su uso previsto 8 El cargador port til no e...

Page 15: ...risk att den har skadats eller om den har blivit neds nkt i vatten 6 H ll powerbankens portar fria fr n damm eller liknande som kan f rhindra ordentliga anslutningar 7 Anv nd inte powerbanken f r anna...

Page 16: ...SweDeltaco AB Glasfibergatan 8 125 45 lvsj Sweden...

Reviews: