background image

 

13 

A   N O R D I C   B R A N D

10. Ta ikke fra hverandre, åpne opp eller forsøk å 

reparer powerbanken.  

11. Ikke mist eller håndter powerbanken 

hensynsløst. Må håndteres forsiktig. 

Support  

Mer produktinformasjon finnes på 

www.deltaco.eu. 

Kontakt oss via e-post: [email protected].

 

 

POL 

 

 

Dziękujemy, że wybrałeś DELTACO!

 

1. Port wyjściowy USB

-A (DC 5 V / 3 A, 9 V / 2 A 

or 12 V / 1.5 A). 

2. Port wyjściowy USB

-C (DC 5 V / 3 A, 9 V / 2 A 

or 12 V / 1.5 A). 

USB-

C może być również używane jako wejście 

(DC 5 V / 2.4 A, 9 V / 2 A or 12 V / 1.5 A). 

3. Port wejściowy USB Micro

-B (DC 5 V / 2.4 A, 9 

V / 2 A or 12 V / 1.5 A). 

4. Cyfrowy wskaźnik poziomu baterii, pokazuje 

pozostały czas ładowania, 0

-99%. 

5. Wł./wył. oraz cyfrowy przycisk poziomu 

baterii.Naciśnij, by zobaczyć pozostały czas 

ładowania.

 

Sposób użycia 

Podłącz swoje urządzenie za pomocą kabla USB 

i naciśnij przycisk wł./wył. na power banku. Twoje 

urządzenie zacznie się ładować.

 

Power bank wyłączy się automatycznie po 8 

sekundach od odłączenia kabla.

 

Użyj przycisku, by zobaczyć pozostały czas 

ładowania. Cyfrowy wskaźnik poziomu baterii 

miga podczas ładowania power banku.

 

Instrukcje bezpieczeństwa 

1. Przeczytać wszystkie instrukcje.

 

2. Ten produkt zawiera ogniwa litowo-

jonowe/litowo-

polimerowe. Nie przedziurawiać. 

Nie 

palić.

 

3. Power bank będzie wydzielał ciepło podczas 

ładowania. Podczas ładowania używaj go w 

dobrze wentylowanym miejscu i nie zakrywaj go. 

4. Trzymaj power bank z dala od ekstremalnych 

temperatur (zarówno gorących, jak i zimnych), 

bezpośredniego światła słonecznego, wilgoci i 

wody lub innych płynów.

 

5. Nie używaj power banku, jeśli istnieje 

prawdopodobieństwo jego uszkodzenia lub 

zanurzenia w wodzie. 

6. Wycieraj porty power banku z kurzu lub 

podobnych substancji, które mogą uniemożliwić 

prawidłowe połącze

nie. 

7. Nie używaj power banku do innych celów niż 

te, do których jest on przeznaczony. 

8. Power bank nie jest zabawką. Trzymaj poza 

zasięgiem dzieci.

 

9. Nie ładuj power banku i urządzenia 

elektronicznego jednocześnie.

 

10. Nie demontuj, nie otwieraj ani nie próbuj 

naprawiać power banku.

 

11. Nie upuszczaj i nie obchodź się z power 

bankiem niedelikatnie. Trzymaj go ostrożnie.

 

Dbanie o baterię 

By zmaksymalizować żywotność power banku, 

możesz ładować go prądem o słabszym napięciu. 

 

Jednak ładowanie prądem o małym napięciu 

może wydłużyć czas ładowania. 

 

Zalecamy ładowanie power banku do 

maksymalnie 90% jego pojemności i unikanie 

rozładowywania go do poziomu poniżej 10%.  

Trzymaj power bank z dala od ekstremalnych 

temperatur (zarówno g

orących, jak i zimnych).

 

Żywotność power banku wynosi około 80% 

maksymalnej pojemności ładowania, po 300 

cyklach ładowania. Po 600 cyklach ładowania 

maksymalna pojemność ładowania wyniesie 

około 50% pierwotnej pojemności.

 

Jeśli power bank nie jest używany,

 

należy go 

ładować raz na 6 miesięcy. 

 

 

Summary of Contents for PB-C1001

Page 1: ...er manual Kasutusjuhend K ytt opas Manuel d utilisation Felhaszn l i k zik nyv Lieto anas pam c ba Naudojimo instrukcija Gebruiksaanwijzing Brukermanual Instrukcja obs ugi Manual del usuario Anv ndarm...

Page 2: ...d eller andre v sker 5 Brug ikke str mbanken hvis der er en mulighed for at den er beskadiget eller hvis den var neddyppet i vand 6 S rg for at der er ingen st v eller lignende i str mbankporte fordi...

Page 3: ...Verwenden Sie es beim Laden an einem gut bel fteten Ort und decken Sie es nicht ab 4 Halten Sie die Powerbank von extremen Temperaturen hei und kalt direkter Sonneneinstrahlung Feuchtigkeit und Wasse...

Page 4: ...digital battery level indicator flashes when the power bank is being charged Safety instructions 1 Read all instructions 2 This product contains lithium ion lithium polymer cells do not pierce or burn...

Page 5: ...tub akupank 8 sekundi j rel automaatselt v lja Kasutage nuppu j relej nud laetuse n gemiseks Akupanga laadimise ajal digitaalne aku taseme indikaator vilgub Ohutusjuhised 1 Lugege k ik juhised l bi 2...

Page 6: ...p lt 8 sekunnin p st Paina painiketta jos haluat n hd j ljell olevan lataustason Kun tuote on latautumassa siin oleva digitaalinen lataustason ilmaisin vilkkuu Turvallisuusohjeet 1 Lue ohjeet huolelli...

Page 7: ...automatiquement au bout de 8 secondes apr s avoir d branch le c ble Utilisez le bouton pour voir la charge restante L indicateur num rique de niveau de batterie clignote lorsque la batterie externe e...

Page 8: ...2 A vagy 12 V 1 5 A 4 Digit lis akkumul torszint jelz a h tral v t lt st mutatja 0 99 k z tt 5 Be kikapcsol s digit lis akkumul torszint jelz gomb Nyomja meg a h tral v t lt s megtekint s hez Haszn l...

Page 9: ...en T mogat s A www deltaco eu webhelyen tov bbi inform ci kat tal l a term kr l A k vetkez e mail c men kereszt l l phet vel nk kapcsolatba help deltaco eu LAV Paldies ka izv l j ties DELTACO 1 USB A...

Page 10: ...zl des cikliem maksim lais uzl des l menis b s aptuveni 50 no s kotn j l me a Ja r jais akumulators nav ticis izmantots tas j uzl d reizi 6 m ne os Izme ana Izmetiet atbild gi iev rojot viet jos notei...

Page 11: ...vengti i krauti iki ma iau kaip 10 talpos Saugokite i orin baterij nuo ekstremali temperat r kar io ir al io Po 300 krovimo cikl i orin baterija i laiko apie 80 maksimalios talpos Po 600 krovimo cikl...

Page 12: ...erbank beneden 10 leegloopt Voorkom extreme temperatuurswisselingen zowel warme als koude De gebruiksduur van powerbank blijft ongeveer 80 van maximale capaciteit na 300 laadcycli Na 600 laadcycli is...

Page 13: ...zas adowania Podczas adowania u ywaj go w dobrze wentylowanym miejscu i nie zakrywaj go 4 Trzymaj power bank z dala od ekstremalnych temperatur zar wno gor cych jak i zimnych bezpo redniego wiat a s o...

Page 14: ...til est cargado Instrucciones de seguridad 1 Lea todas las instrucciones 2 Este producto contiene c lulas de iones de litio pol mero de litio no lo perfore o queme 3 El cargador port til genera calor...

Page 15: ...p knappen p powerbanken s b rjar enheten laddas Powerbanken st ngs automatiskt av efter 8 sekunder efter att kabeln har kopplats ur Anv nd knappen f r att se terst ende laddning Den digitala batterini...

Page 16: ...gd s beh ller den cirka 80 av dess max laddkapacitet efter 300 laddningscykler Efter 600 laddningscykler r maxladdningskapaciteten cirka 50 av originalkapaciteten Om powerbanken inte anv nds s b r den...

Page 17: ...SweDeltaco AB Glasfibergatan 8 125 45 lvsj Sweden...

Reviews: