background image

Hardwire Wiring Configurations / Configurations de câblage filaire



 

The AC Filter green ground wire 

MUST

 be connected to a clean building ground source (neutral bus bar).

 

An AC Filter is required for Delta

®

 Proximity

®

 products only. DEMD, H2Optics

®

, Delta flushometers can be wired through the AC Filter but is not required.

 

Soap dispensers and non-Delta products cannot be wired through the AC Filter.



 

Le fil de mise à la terre vert du filtre C.a. DOIT être raccordé à une mise à la terre propre du bâtiment (barre omnibus neutre).

 

Un filtre C.a. est requis pour les produits DeltaMD ProximityMD seulement. Les robinets de chasse Delta, DEMD et H2OpticsMD, peuvent être connectés à 

travers le filtre C.a., mais ce n’est pas nécessaire.

 

Les distributeurs de savon et les produits non-Delta ne peuvent être raccordés par le biais du filtre C.a.

20VA Transformer Configuration / Configuration du transformateur 20 VA

• A 

Maximum 

of 1 AC Filter can be connected to a 20VA Transformer. 

• A 

Maximum 

combination of 5 Proximity Faucets or Flushometer products can be connected to the AC Filter.

40VA Transformer Configurations / Configurations du transformateur 40 VA

Max. 5

1

120VAC

24VAC

40VA Transformer / 
Transformateur de 40 VA 

Max. 5

1

AC Filter / 

Filtre C.a.

AC Filter / 

Filtre C.a.

AC Filter / 

Filtre C.a.

Max. 5

1

120VAC

24VAC

20VA Transformer / 

Transformateur de 20 VA 

Max. 5

1

120VAC

24VAC

Max. 5

1

AC Filter / 

Filtre C.a.

40VA Transformer / 
Transformateur de 40 VA 

Configuration 1  

Configuration 2  

• A 

Maximum 

of 2 AC Filters can be connected to a 40VA Transformer. 

• A 

Maximum 

combination of 5 Proximity Faucets or 

  Flushometer products can be connected to each AC Filter.

• Un 

maximum

 de 1 filtre C.a. peut être connecté à un transformateur 20 VA.

• Une combinaison 

Maximale

 de 5 produits de robinets Proximity ou robinets de chasse peuvent être raccordés au filtre C.a.

• A 

Maximum 

of 1 AC Filter with an additional 5 Flushometer products 

  can be connected to a 40VA Transformer. 
• A 

Maximum 

combination of 5 Proximity Faucets or Flushometer

  products can be connected to the AC Filter.

• Un maximum de 2 filtres C.a. peuvent être connecté à un transformateur
  40 VA. 
• Une combinaison maximale de 5 produits de robinets Proximity ou 
  robinets de chasse peuvent être raccordés au filtre C.a.

• Un maximum de 1 filtre C.a. avec 5 robinets de chasse additionnels 
  peuvent être connectés à un transformateur 40 VA. 
• Une combinaison maximale de 5 produits de robinets Proximity ou 
  robinets de chasse peuvent être raccordés au filtre C.a.

Page - 5 of 9

213741, Rev. B

Summary of Contents for Proximity 063267A

Page 1: ...driver board Dans les instructions suivantes le boîtier de montage en surface no 0 est illustré mais tous les boîtiers de montage encastré options de boîtier no 1 et no 8 sont reliés de la même manière Un filtre C a peut être raccordé en chaîne et en parallèle jusqu à un maximum de 5 robinets La polarité N EST PAS un sujet de préoccupation lors des ces raccordements W Un filtre C a est requis pour...

Page 2: ...2 boîtier de montage en surface no 0 illustré 1 Installez le transformateur 24 V c a 2 selon les codes électriques locaux W NE PAS mettre à la terre B le côté secondaire 24 V du transformateur 2 Installez le filtre C a 1 à pas plus de 30 cm 12 po du transformateur 2 3 Branchez les deux fils bruns 5 du filtre C a 1 au transformateur 24 V c a 2 sur le côté secondaire 4 Connectez le fil de mise à la ...

Page 3: ...disconnected from the driver board connector 7 Recommend stripping the 18AWG wire ends no more than 6 3mm 0 25 to prevent a short circuit at the screw terminals 6 See Faucet Startup Démarrage du robinet on page 6 to verify faucet and AC filter are working properly 063271A INSTALLATION DE TROUSSE DE FILTRE C A voir la Figure 1 2 boîtier de montage en surface no 0 illustré W Si le côté secondaire 24...

Page 4: ... Installez le filtre C a 1 à pas plus de 30 cm 12 po du transformateur 24 V c a 2 2 Branchez les deux fils bruns 5 du filtre C a 1 au transformateur 24 V c a 2 sur le côté secondaire 3 Connectez le fil de mise à la terre vert 6 à la mise à la terre du bâtiment A W Le fil de mise à la terre vert 6 DOIT être raccordé à une mise à la terre propre du bâtiment barre omnibus neutre 4 Connectez les fils ...

Page 5: ...1 120VAC 24VAC 40VA Transformer Transformateur de 40 VA Max 5 1 AC Filter Filtre C a AC Filter Filtre C a AC Filter Filtre C a Max 5 1 120VAC 24VAC 20VA Transformer Transformateur de 20 VA Max 5 1 120VAC 24VAC Max 5 1 AC Filter Filtre C a 40VA Transformer Transformateur de 40 VA Configuration 1 Configuration 2 A Maximum of 2 AC Filters can be connected to a 40VA Transformer A Maximum combination o...

Page 6: ...ion is successful 3 See Troubleshooting Dépannage on page 7 if faucet does not calibrate 1 Fermez l alimentation en eau 2 Branchez le convertisseur d alimentation enfichable ou le convertisseur filaire à la carte pilote Le robinet passe en mode de calibrage i Vous entendrez 5 bips rapides 3 fois En ce moment l installateur doit s éloigner du robinet ii Pendant le processus de calibrage l eau coule...

Page 7: ...C filter is good Proceed to Step 3 Wiring Device Load Step 2 Transformer 1 Verify the transformer is 24V rated otherwise replace it with Delta Faucet recommended 060704A 20VA or 060771A 40VA transformer 2 Check for 24V minimum output at transformer secondary output If less than 24V replace the transformer with 060704A 20VA or 060771A 40VA transformer 3 Check wiring as per AC filter installation in...

Page 8: ...tape 2 Transformateur 1 Vérifiez que le transformateur est approuvé pour 24 V sinon remplacez le par le transformateur 060704A 20 VA ou 060771A 40 VA recommandé par Delta Faucet 2 2 Vérifiez pour une sortie minimum de 24 V à la sortie secondaire du transformateur Si moins de 24 V est observé remplacez le transformateur par un transformateur 060704A 20 VA ou 060771A 40 VA 3 Vérifiez le câblage selo...

Page 9: ...à l autre Ceci est la garantie exclusive par écrit de Masco Canada Limited et cette garantie n est pas transférable Pour toute question ou problème concernant notre garantie veuillez nous appeler nous écrire ou nous transmettre un courriel aux coordonnées fournies ci dessus 2019 Masco Canada Lte Pour obtenir de l assistance technique appelez le Service Technique de Delta Commercial au 1 800 387 82...

Reviews: