
3
For Model T4761 Only
Install lift rod (1). Screw diverter (2) onto lift rod until it rotates freely.
A.
Remove and discard the test cap and gasket (1) from hose (2).
NOTE: This is an extra gasket, one is supplied with the hose.
Slide hose (3) through conical nut (4). Attach hose (3) to braided
metal hose (2) using gasket (5) and tighten with wrenches. DO
NOT install hand piece yet.
C.
Install base and gasket (1) to nest (2) and tighten.
OPTION: Use
silicone under the base if deck is uneven.
D.
1
3
2
5
2
Sólo para los Modelo T4761
Modèle T4761 seulement
T4761
A.
T4761
B.
T4761
C.
T4761
D.
4
6
72520 Rev. A
1
1
Slide gasket (1) over diverter assembly (2) and install onto spout (3).
Install diverter assembly, spout and gasket onto spout adapter (4).
Be sure spout is resting firmly on the deck. Install set screw (5) and
tighten to secure the spout. Install button (6) into spout.
B.
2
2
2
1
3
4
6
5
Instale la barrita de levante/tirador (1). Atornille el desviador (2) en la
barrita hasta que gire libremente.
A.
Retire y descarte la tapa de prueba y el empaque (1) de la
manguera (2).
NOTA: Este es un empaque adicional, uno se
suministra con la manguera. Deslice la manguera (3) a través
de la tuerca cónica (4). Conecte la manguera (3) a la manguera
trenzada de metal (2) usando el empaque (5) y apriete con llaves
de herramientas. NO instale la pieza de mano o mango de la rega-
dera de mano todavía.
C.
Instale la base y el empaque (1) en la cavidad (2) y apriete.
OPCIÓN: Use silicón por debajo de la base si la encimera está
desnivelada.
D.
Deslice el empaque (1) sobre el ensamble del desviador (2) e instálelo
en el surtidor (3). Instale el ensamble del desviador, el surtidor y el
empaque en el adaptador del surtidor (4). Asegúrese que quede
apoyado firmemente en la encimera o mueble. Instale el tornillo fiador
(5) y apriete para fijar el surtidor. Instale el botón (6) en el surtidor.
B.
Montez la tirette (1). Vissez l’inverseur (2) sur la tirette jusqu’à ce qu’il
tourne librement
A.
Retirez le capuchon d’essai et le joint (1) du tuyau souple (2) et
jetez-les.
NOTE : Il s’agit d’un joint supplémentaire. Un joint
est fourni avec le tuyau souple. Introduisez le tuyau souple (3)
dans l’écrou conique (4). Raccordez le tuyau souple (3) au tuyau
à guipage métallique (2) à l’aide du joint (5). Serrez le raccord
avec des clés. N’INSTALLEZ PAS la poignée immédiatement.
C.
Montez la base avec le joint (1) sur le logement (2) et serrez.
FACULTATIF : Appliquez du composé d’étanchéité à la silicone
sous le base si la surface est inégale.
D.
Glissez le joint (1) sur l’inverseur (2), puis montez l’inverseur sur le bec
(3). Montez l’inverseur, le bec et le joint sur l’adaptateur du bec (4).
Assurez-vous que le bec est appuyé solidement sur la surface. Montez
la vis de calage (5) et serrez-la pour fixer le bec. Insérez le bouton (6)
dans le bec.
B.