background image

12

101897   Rev. A

RP52217 W

rench

Llave Clé

RP50952

 

Cut -T

o - Fit Hose Ferrules

Casquillos cortados a la medida  para la manguera Bagues pour flexibles coupés 

RP47029 Bracket Abrazadera Support

RP47030 Nut & W

rench

Tuerca y Llave Écrou et Clé

RP50790

s

 

Handle w/Button & Set Screw

Manija con botón y

 

tornillo de presión

Poignée avec bouton et

 

vis de calage

RP50786

s

Red/Blue Button Botón rojo/azul Bouton rouge/bleu RP40650 Set Screw Tornillo de Presión Vis de Calage

RP50587

 

Valve 

Assembly

Ensamble de la válvula Soupape

RP53858

s

 

Sleeve 

Assembly

Manja Manchon 

RP6052 Gasket Empaque Joint

RP51503 Bonnet  Bonete  Chapeau 

RP50781

s

 

Soap Dispenser Dispensador de jabón. Distributeur de savon

RP21945 Nut  Tuerca 

 

Écrou

RP49835 Mounting Nut & W

asher

Tuerca para la Instalación Écrou de montage

RP10345 O-Ring Anillo O Joint torique

RP54269 Spray Cap & O-Ring Casquillo del aerosol y 

Anillo O

Chapeau de jet et Joint torique

RP6052 Gasket

 

Empaque

 

Joint

 

RP50787

s

Support Assembly Ensamble del Soporte Support

RP53880

s

Spray & Hose 

Assembly

Ensamble del Rociador y Manguera Douchette et 

Tuyau Souple

RP53996 Tube Clip Presilla del tubo Agrafe de tube

RP53997 Diverter Clip Presilla del desviador Agrafe d’aiguillage

RP51784 O-Ring Anillo O Joint torique

RP10345 O-Rings (2) Anillos O (2) Joints torique (2)

RP51243 Gaskets Empaques

 

Joints

  

11946-SD-DST Model/Modelo/Modèle

s

 

Specify Finish

Especifíque 

el Acabado

Précisez le Fini

RP53878

s

Base

 

Base

 

Embase

 

For All 

Models

Para todos los modelos Pour tous les modèles

RP63263 Adapters  3/8

"-24 UNEF to 1/2

"-20 UN &

3/8

"-24 UNEF to 1/2

"-14 NPSM

Adaptadors  3/8

”-24 UNEF a 1/2

”-20 UN &

3/8

”-24 UNEF a 1/2

”-14 NPSM

Adapteurs 3/8 

po

-24 UNEF à 1/2

 po

-20 UN et

3/8

 po

-24 UNEF à 1/2

 po

-14 NPSM

RP63265 Adapters (10) 3/8

"-24 UNEF to 1/2

"-14 NPSM

Adaptadors (10) 3/8

”-24 UNEF a 1/2

”-14 NPSM

Adapteurs (10) 3/8

 po

-24 UNEF à 1/2

 po

-14 NPSM

RP63264 Adapters (10) 3/8

”-24 UNEF to 1/2

”-20 UN

Adaptadors (10) 3/8

”-24 UNEF a 1/2

”-20 UN

Adapteurs (10) 3/8 

po

-24 UNEF à 1/2

 po

-20 UN

RP70718 (1.8 gpm) Aerator Aereador

    

Aérateur

     

RP13938 O-Rings (3) Anillos O (3) Joints torique (3)

RP37490 Stabilization Plate (Not Supplied) Chapa Estabilizadora (No suministrado) Plaque de Stabilisation (Non fourni)

Summary of Contents for Bellini series

Page 1: ...ler votre robinet Delta facilement vous devez LIRE TOUTES les instructions avant de d buter LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes les instructions de nettoyage et d entretien S I L I C O N E T...

Page 2: ...tomerservice mascocanada com Proof of purchase original sales receipt from the original purchaser must be made available to Delta Faucet Company for all warranty claims unless the purchaser has regist...

Page 3: ...ch 2 and clean or B SHUT OFF WATER SUPPLIES Replace valve cartridge 3 When reinstalling parts make sure bonnet nut 5 is tightened securely with a wrench If faucet leaks from under handle Remove handle...

Page 4: ...o Empuje el ensamble de la v lvula a la parte posterior del orificio de montaje como se muestra arriba Fije el ensamble de la v lvula en el fregadero con el soporte de la instalaci n 4 y la tuerca 5 u...

Page 5: ...a tige 4 et la fixez avec la vis de r glage 5 Installez le bouton 6 sur le trou de vis de r glage C Rosque el excedente de la manga del ajuste 1 el capo 2 y la mano aprieta Coloque la manija 3 en el v...

Page 6: ...yau de la douchette 4 dans l inverseur Assurez vous que le mamelon du tuyau souple est compl tement ins r et exercez une pression sur l agrafe de l inverseur 1 jusqu ce que le mamelon du tuyau souple...

Page 7: ...metal 1 en la tuber a de la llave de agua grifo a la conexi n de la v lvula de suministro 2 y apriete a mano Con la llave de tuercas apriete la tuerca d ndole 2 vueltas m s de si fuera apretado a man...

Page 8: ...cta resultar en desconexi n y posible da o por agua 5 Deslice la tuerca sobre la manga pl stica Con la llave de tuercas apriete la tuerca d ndole 2 vueltas m s de si fuera apretado a mano Sp ciaux Bra...

Page 9: ...spenser RP37039 does not require a gasket Make sure gasket 4 is properly seated in the base Secure body to sink with nut 1 From under the sink screw the bottle 5 onto the body assembly shank Insert pu...

Page 10: ...prevenir Fijando la parada de l mite de la manija opcional escaldaduras porque limita la cantidad de agua caliente en la mezcla sin embargo esta manija que limita la temperatura del agua no siempre p...

Page 11: ...n bot n y tornillo de presi n Poign e avec bouton et vis de calage RP53879 Red Blue Button Bot n rojo azul Bouton rouge bleu RP40650 Set Screw Tornillo de Presi n Vis de Calage RP50587 Valve Assembly...

Page 12: ...te Support RP53880 Spray Hose Assembly Ensamble del Rociador y Manguera Douchette et Tuyau Souple RP53996 Tube Clip Presilla del tubo Agrafe de tube RP53997 Diverter Clip Presilla del desviador Agrafe...

Reviews: