background image

38

39

AJUSTMENTS

Avant d’effectuer des réglages, assurez-vous que l’outil est débranché de l’alimentation et que l’interrupteur 

est à la position ARRÊT. Le non-respect des consignes suivantes peut entraîner des blessures graves.

Cette scie a été ajustée à l’usine pour faire des coupes 

précises. Cependant, si votre scie à céramique nécessite un 

ajustement après avoir été déballée et montée ou en raison 

de l’usure de la machine, les étapes suivantes seront utilisées 

pour aligner la lame de scie.

REMARQUE : 

Ne commencez aucun ajustement tant que 

vous n’avez pas vérifié l’alignement avec une équerre et fait 

une coupe d’essai pour assurer que des ajustements sont 

nécessaires pour votre scie.

Pour Mettre La Roue De Coupe À 

L’èuerre

Ne desserrez aucune vis pour cet ajustement tant que vous 

n’avez pas vérifié l’alignement avec une équerre et fait 

une coupe d’essai pour assurer que des ajustements sont 

nécessaires pour votre scie.
•  Dèbranchez la scie.
•  Utilisez la clè Allen fournie pour desserrer les boulons à six 

pans creux (A) sur le rail gauche. 

•  Plaez une èquerre contre le guide de la table de travail et 

le partie plate de la lame.

•  Utilisez la clè Allen pour tourner la vis de règlage (B) pour 

ajuster. Dèplacez le rail jusqu’à ce que le guide soit à 

l’èquerre avec la lame. (Les vis de règlage (B) sont situèes 

sur les extrèmitès extèrieures du rail gauche).

•  Serrez les vis à six pans creux de l’extrèmitè (A) pour 

verrouiller le rail. Serrez ensuite les boulos à six pans 

creux  restants (A).

Figure

 

28

Figure

 

29

Èquerre

Èquerre

C

A

B

Summary of Contents for 96-107

Page 1: ...rious injury thoroughly read and comply with all warnings and instructions in this manual and on product KEEP THIS MANUAL NEAR YOUR PRODUCT FOR EASY REFERENCE AND TO INSTRUCT OTHERS www DeltaMachinery com 7 inch Wet Tile Stone Saw Scie à carrelage pierre humide de 7 pouces Azulejo húmedo de 7 pulgadas sierra de piedra ...

Page 2: ... only Technical Specifications 2 General Safety Instructions 3 Safety Symbols 3 Work Area Safety 3 Extension Cords 3 Grounding Instructions 4 Personal Safety 4 Tool Safety 5 Service Safety 5 Specific Safety Instructions for Tile Saw 5 Saw Features 7 Unpacking The Saw 8 Shipping Contents 8 Hardware Contents 9 Assembly 9 Install the Water Tray 9 Attach the Saw Arm Assembly 9 Attach the Worktable 10 ...

Page 3: ...rain Don t operate power tools in potentially explosive environments such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes OPERATE THE TOOL IN WELL VENTILATED AREAS and provide proper dust removal Dust generated from some materials can be hazardous to your health Use dust collection systems whenever possible KEEP CHILDREN AND BYSTAN...

Page 4: ... ARE DOING and USE COMMON SENSE when operating a power tool DO NOT use the tool while tired or under the influence of drugs alcohol or medication WEAR PROPER APPAREL Do not wear loose clothing gloves neckties rings bracelets or other jewelry Pull back and secure long hair Non slip footwear is recommended KEEP YOUR HAIR CLOTHING AND HANDS AWAY FROM MOVING PARTS REMOVE ADJUSTING KEYS OR WRENCHES For...

Page 5: ...d and read all the warning labels found on the tool The labels on your tool may include the following symbols V Volts A Amperes Hz Hertz W Watts min Minutes Alternating current no No load speed RPM Revolutions or Strokes per minute Indicates danger warning or caution It means attention Your safety is involved ALWAYS MAINTAIN TOOLS WITH CARE Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained to...

Page 6: ...or eyes or to lie on the skin may promote absorption of harmful chemicals Use of accessories that are not recommended for use with this tool may create hazardous conditions DIRECTION OF FEED Always feed work into the Cutting wheel against the rotational direction of the Cutting wheel LET THE BLADE COME TO A COMPLETE STOP before removing any jammed or off cut material from around the cutting wheel ...

Page 7: ... this instruction manual may present a risk personal injury 1 Water Tray 2 Front rail main frame 3 Miter guide 4 Worktable 5 Motor arm assembly 6 Water hose 7 Submersible pump not pictured 8 Diamond blade 9 Blade guard 10 Plunge lock knob 11 Blade stop adjustment knob 12 Bevel lock knob 13 Splash guard 14 On Off switch not pictured 15 Drain plug not pictured 16 Upper Splash Tray 17 Table Extension...

Page 8: ...y inspect parts to make sure no damage occurred during shipping If any parts are missing damaged or preassembled do not assemble Instead call Service Center at 1 800 223 7278 for assistance After assembly remove any protective materials and coatings from all of the parts and the tile saw The protective coatings can be removed by spraying WD 40 on them and wiping them off with a soft cloth This may...

Page 9: ...aligning the Pegs C on the Saw Arm Assembly to the holes on the main frame as shown in Figure 6 2 Fasten the Saw Arm Assembly by using the three M10 X 60 Hex Head Screws H1 and the 8mm Allen Wrench H2 as shown in Figure 7 Ensure the saw is on a level and stable surface Insert Water Tray 1 by sliding it into the Main Frame 2 as shown in Figure 5 C 1 C H1 ...

Page 10: ...k to make sure the slotted table lock is loosened in the open position as shown in Figure 8 so that the groove is parallel to the direction of movement for the table 2 Position the Worktable 4 so that the left bearings align as shown in Figure 8 The Larger Rollers B should be guided on the top of the rails as the Smaller Rollers C should be guided beneath the rails 3 Loosen the bolt for the Table ...

Page 11: ...e Worktable 4 2 Position the Table Extension so that the two Pegs A line up with the Holes B on the Worktable as shown in Figure 12 3 Secure the Table Extension to the Worktable by tightening the Thumbscrew located under the Table Extension as shown in Figure 13 1 Place the Side Splash Tray 18 to align with the Table Extension 2 Secure the Side Splash Tray to the Table Extension by tightening the ...

Page 12: ...in frame on stand Check to make sure saw mounts are properly centered on stand rails before operating saw Failure to comply with the following the warnings may result in serious personal injury READ ENTIRE MANUAL In addition to reading these operating instructions it is important to read and understand the entire manual before operating this saw Follow all applicable instructions regarding assembl...

Page 13: ... is inserted into the pump plug receptacle on the motor the pump will be turned on when the motor is turned on When the saw is not being used the ON OFF switch should be locked with the OFF position using a long shackle pad lock with a 3 16 diameter shank To lock the saw 1 Insert the shackle through the hole located underneath the switch and pass it all the way through the lock tab on the switch a...

Page 14: ...t is any cut made with the miter scale 3 at 45º degrees the face of the miter guide is parallel to the cutting wheel To make a parallel cut 1 Ensure that the angle arrow A on the miter guide points to 45º 2 Loosen the knob B on the miter guide 3 Adjust the miter gauge so that the desired angle on the scale aligns with the angle arrow A 4 Tighten the knob 5 Position and press the tile firmly agains...

Page 15: ...ead up to higher position 3 Adjust Height adjustment knob 10 to desired depth lowering cutter head to verify depth as needed 4 Tighten plastic wing lock nut E to lock Height Adjustment knob 10 in place 5 Lower cutter head until cutter head stops and lock depth of cut knob 11 in place to secure cutter head for through cuts or leave knob 11 loose for plunge cuts 1 Loosen the depth of cut lock knob 1...

Page 16: ...d As a common sense and preventative maintenance practice after each use follow these recommended steps Clean the entire saw with fresh water after each use Pump clean fresh water for 1 minute through the water pump and blade guard assembly to safeguard against slurry build up and clogging Make sure the guide rails are lubricated If the table is not sliding easily lubricate the bar lightly Inspect...

Page 17: ... qualified personnel Remove the front plate and the impeller and use a small brush or stream of water to clean up any debris Some dust created by power sanding sawing grinding drilling and other construction activities contains chemicals known to the State California to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are It may be necessary to remove or repla...

Page 18: ... to ensure that adjustments are needed for your tile saw To Square the Cutting Wheel to the Table Do not loosen any screws for this adjustment until you have checked alignment with a square and made a test cut to ensure that adjustments are needed for your tile saw Unplug the saw Use the provided Allen wrench to loosen hex socket bolts A on the left rail Place a framing square against the worktabl...

Page 19: ...re Test and reset the safety breaker on the power cord ground fault Check that the power source is 120v AC If the above actions do not fix the problem call the Customer Care at 1 800 223 7278 3 Pump does not pump water to table The water in the tray is not deep enough The water hose is loose or has come off at the pump The pump electrical cord is not firmly inserted into the intended receptacle Th...

Page 20: ...a Company Authorized Service Center or a designated representative of Company s Customer Care Center All IMPLIED WARRANTIES are expressly limited to the warranty period identified above Company will not be liable for INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL damages This limited warranty is Company s sole warranty and sets forth the customer s exclusive remedy with respect to defective products all other warran...

Page 21: ...serious injury thoroughly read and comply with all warnings and instructions in this manual and on product KEEP THIS MANUAL NEAR YOUR PRODUCT FOR EASY REFERENCE AND TO INSTRUCT OTHERS www DeltaMachinery com 7 inch Wet Tile Stone Saw Scie à carrelage pierre humide de 7 pouces Azulejo húmedo de 7 pulgadas sierra de piedra ...

Page 22: ...ulement CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 22 CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ 23 Symboles de sécurité 23 Sécurité de la zone de travail 23 Rallonges 23 Directives de MALT 24 Sécurité personnelle 24 Sécurité de l outil 25 Sécurité de réparation 25 CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES POUR SCIE À CÉRAMIQUE 25 CARACTÉRISTIQUES DE LA SCIE 27 DÉBALLAGE DE LA SCIE 28 Contenu de l emballage 28 Contenu du matériel ...

Page 23: ...ues dans un environnement à potentiel explosif tel qu en présence de liquides inflammables gaz ou poussières Les appareils électriques créent des étincelles qui peuvent enflammer la poussière ou les vapeurs UTILISEZ L OUTIL DANS UN ENDROIT BIEN VENTILÉ et supprimez la poussière La poussière produite par certains matériaux peut être dangereuse pour votre santé Utilisez des systèmes de récupération ...

Page 24: ... vos cheveux s ils sont longs Les chaussures antidérapantes sont recommandées GARDEZ VOS CHEVEUX VÊTEMENTS ET GANTS ÉLOIGNÉS DES PIÈCES MOBILES RETIREZ LES CLÉS DE RÉGLAGE Prenez l habitude de vérifier que les clés de réglage sont retirées de l outil avant de le mettre sous tension PORTEZ TOUJOURS DES LUNETTES DE SÉCURITÉ Les lunettes ordinaires peuvent avoir des verres résistant aux chocs mais ce...

Page 25: ...pourrait causer que vos doigts ou la main se déplacent vers la lame Recherchez et lisez toutes les étiquettes d avertissement sur l outil FAITES TOUJOURS UN ENTRETIEN SOIGNÉ DES OUTILS Garder les appareils bien affûtés et propres Des appareils bien entretenus avec des arêtes de coupe tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles à contrôler Suivez toutes les directives pour l...

Page 26: ...çage de sciage de meulage de perçage et d autres activités de construction Portez des vêtements de protection et nettoyez les parties exposées avec de l eau et du savon Laisser la poussière pénétrer dans la bouche les yeux ou demeurer sur la peau peut favoriser l absorption de produits chimiques nocifs L utilisation d accessoires qui ne sont pas recommandés pour une utilisation avec cet outil peut...

Page 27: ...s 1 Plateau de collecte d eau 2 Rail avant bâti principal 3 Guide d onglet 4 Table de travail 5 Ensemble de moteur bras 6 Tuyau d eau 7 Pompe submersible non illustrée 8 Lame diamantée 9 Protège lame10 Plunge lock knob 10 Bouton de verrouillage de plongée 11 Bouton de réglage d arrêt de la lame 12 Bouton de verrouillage du biseau 13 Pare éclaboussures 14 Interrupteur Marche Arrêt non illustré 15 B...

Page 28: ...rifier qu aucun dommage n est survenu pendant l expédition Si des pièces sont manquantes endommagées ou prémontées ne montez pas l appareil Appelez plutôt le Centre de service pour de l assistance Après le montage retirez tous les matériaux et revêtements de protection de toutes les pièces et de la scie Les revêtements de protection peuvent être enlevés par pulvérisation de WD 40 et en les essuyan...

Page 29: ...BRAS DE LA SCIE INSÉREZ LE PLATEAU DE COLLECTE D EAU Figure 5 Figure 6 Figure 7 1 Fixez l ensemble du bras de scie au cadre principal en alignant d abord les pions C de l ensemble du bras de scie sur les trous du cadre principal comme illustré à la Figure 6 2 Fixez l ensemble du bras de scie à l aide des trois vis à tête hexagonale M10 X 60 H1 et de la clé Allen de 8 mm H2 comme illustré à la figu...

Page 30: ... à la figure 9b et serrez Pour retirer la table desserrez le boulon et faites pivoter l arrêt de la table de 90 degrés dans la position indiquée à la figure 9a 4 Pour verrouiller la table en place engagez le verrou de la table D dans le rail à l emplacement indiqué à la figure 9a Fixer Le Plateau De Protection Fixer Un Plateau Guidé 1 Faites glisser la table de travail 4 vers l avant comme illustr...

Page 31: ... 3 Fixez la rallonge de table à la table de travail en serrant la vis à mollette située sous la rallonge de table comme illustré à la figure 13 B A 1 Fixez la jauge à onglets 3 en la plaçant par dessus le bord avant de la table et serrez la à l aide du bouton de verrouillage à onglet D comme indiqué dans la figure 15 1 Placez le plateau à éclaboussures latéral 18 de manière à l aligner avec l exte...

Page 32: ... bâti et le contenu avant de le placer le bâti principal sur le support Assurez vous que les montants de la scie sont correctement centrés sur les rails du support avant de mettre la scie en marche Le non respect des consignes suivantes peut entraîner des blessures graves LISEZ LE GUIDE EN ENTIER En plus de la lecture de ces directives de fonctionnement il est important de lire et de comprendre le...

Page 33: ...de la pompe est insérée dans la prise de la pompe sur le moteur la pompe sera mise en marche lorsque le moteur sera mis en marche Lorsque la scie n est pas utilisée l interrupteur Marche Arrêt doit être verrouillé en position Arrêt à l aide d un cadenas à longue anse de 3 16 po Pour verrouiller la scie 1 Insérez l anse à travers le trou situé sous l interrupteur et passez là à travers la languette...

Page 34: ...ne coupe parallèle est faite avec le guide d onglet 3 à 45 degrés la face du guide d onglet est parallèle à la roue de coupe Pour faire une coupe parallèle 1 Assurez vous que la flèche d angle A sur le guide d onglet pointe vers 45º 2 Desserrez le bouton B sur le guide d onglet 3 Ajustez le guide d onglet de sorte que l angle désiré sur le guide s aligne sur la flèche d angle A 4 Serrez le bouton ...

Page 35: ...justez le bouton de réglage de hauteur 10 à la profondeur désirée en abaissant la tête de coupe afin de vérifier la profondeur en fonction des besoins 4 Serrez l écrou papillon de blocage en plastique E pour verrouiller le bouton de réglage de hauteur 10 en place 5 Abaissez la tête de coupe jusqu à ce qu elle s arrête FIGURE 19 et que le bouton de verrouillage de profondeur de coupe 11 soit en pla...

Page 36: ...ntretien préventif après chaque utilisation suivez ces étapes recommandées Nettoyez la scie au complet avec de l eau fraîche après chaque utilisation Pompez de l eau propre et fraîche pendant 1 minute par la pompe à eau et le protège lame pour éviter l accumulation de boue et de colmatage Assurez vous que les rails de guidage sont lubrifiés Si la table ne coulisse pas facilement lubrifiez la barre...

Page 37: ... plaque avant et la roue et utilisez une petite brosse ou un filet d eau pour nettoyer tout débris Des poussières créées par le ponçage sciage meulage perçage et autres opérations de construction contiennent des produits chimiques reconnus par l État de la Californie pour causer le cancer des malformations congénitales ou autres problèmes de reproduction Quelques exemples de ces produits chimiques...

Page 38: ...nécessaires pour votre scie Pour Mettre La Roue De Coupe À L èuerre Ne desserrez aucune vis pour cet ajustement tant que vous n avez pas vérifié l alignement avec une équerre et fait une coupe d essai pour assurer que des ajustements sont nécessaires pour votre scie Dèbranchez la scie Utilisez la clè Allen fournie pour desserrer les boulons à six pans creux A sur le rail gauche Plaez une èquerre c...

Page 39: ...joncteur de sécurité sur le défaut à la terre du cordon d alimentation Vérifiez que la source d alimentation est de 120 V CA Si les actions ci dessus ne règlent pas le problème appelez le centre de service au 1 800 223 7278 3 La pompe ne pompe pas l eau à la table L eau dans le plateau n est pas assez profonde Le tuyau d eau est lâche ou n est plus en place à la pompe Le cordon électrique de la po...

Page 40: ... de réparations ou modifications apportées par un tiers autre qu un centre de service agréé ou un représentant désigné par le service à la clientèle de la société TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES sont expressément limitées à la période de garantie indiquée ci dessus La société n est pas responsable des dommages ACCESSOIRES OU IMMATÉRIELS Cette garantie limitée est la seule garantie de la Société et...

Page 41: ...serious injury thoroughly read and comply with all warnings and instructions in this manual and on product KEEP THIS MANUAL NEAR YOUR PRODUCT FOR EASY REFERENCE AND TO INSTRUCT OTHERS www DeltaMachinery com 7 inch Wet Tile Stone Saw Scie à carrelage pierre humide de 7 pouces Azulejo húmedo de 7 pulgadas sierra de piedra ...

Page 42: ...RIDAD GENERALES 43 Símbolos de seguridad 43 Seguridad en el área de trabajo 43 Cables de extensión 43 Instrucciones de conexión a tierra 44 Seguridad personal 44 Seguridad de la herramienta 45 Seguridad de servicio 45 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS DE LA CORTADORA DE BALDOSAS 45 CARACTERÍSTICAS DE LA CORTADORA 47 CÓMO DESEMPACAR LA CORTADORA 48 Contenidos de envío 48 Contenidos de tornille...

Page 43: ...medad o agua y no las exponga a la lluvia No opere las herramientas eléctricas en entornos potencialmente explosivos como en la presencia de líquidos gases o polvos inflamables Las herramientas eléctricas crean chispas que pueden encender el polvo o los vapores OPERE LA HERRAMIENTA EN ÁREAS BIEN VENTILADAS y realice una remoción del polvo adecuada El polvo generado por algunos materiales puede ser...

Page 44: ...o la influencia de drogas alcohol o medicación USE ROPA ADECUADA No utilice ropa suelta guantes corbatas anillos pulseras u otra bijouterí Luzca su cabello hacia atrás y atado Se recomienda el uso de calzado anti deslizante MANTENGA SU CABELLO ROPA Y MANOS ALEJADOS DE LAS PIEZAS EN MOVIMIENTO RETIRE LAS LLAVES DE AJUSTE O INGLESAS Tenga como hábito verificar que se hayan retirado las llaves de aju...

Page 45: ...corte para mantener en posición la pieza de trabajo sostener la pieza de trabajo remover desechos o por cualquier otro motivo Jamás use una posición de manos donde un resbalón repentino pueda causar que los dedos o la mano queden atrapados en el disco de corte de la cortadora Encuentre y lea todas las etiquetas de advertencia que se hallan en la herramienta Las etiquetas en su herramienta pueden i...

Page 46: ... y lave las áreas expuestas con agua y jabón Permitir que el polvo ingrese a su boca o a sus ojos o que se deposite en la piel promueve la absorción de químicos dañinos El uso de accesorios que no están recomendados para el uso con esta herramienta puede crear condiciones peligrosas El uso de accesorios que no están recomendados para el uso con esta herramienta puede crear condiciones peligrosas D...

Page 47: ... 1 Bandeja de agua 2 Riel delantero marco principal 3 Guía de inglete 4 Mesa de trabajo 5 Conjunto de motor brazo 6 Manguera de agua 7 Bomba sumergible no está en la imagen 8 Disco de diamante 9 Protección del disco 10 Botón de bloqueo de penetración 11 Botón de ajuste de detención de disco 12 Botón de bloqueo de biselado 13 Protección contra salpicaduras 14 Interruptor de encendido apagado no est...

Page 48: ...ione las piezas con cuidado para asegurarse de que no haya ocurrido daño durante el envío Si falta cualquier parte o estuviese dañada o pre ensamblada no ensamble el equipo En vez llame al Centro de servicio para obtener asistencia Retire cualquier material y revestimiento protector de todas las piezas y de la cortadora de baldosas Las cubiertas protectoras pueden removerse rociándolas con WD 40 y...

Page 49: ...nto del brazo de sierra a los orificios del marco principal como se muestra en la Figura 6 2 Sujete el conjunto del brazo de sierra utilizando los tres tornillos de cabeza hexagonal M10 X 60 H1 y la llave Allen de 8 mm H2 como se muestra en la Figura 7 Asegúrese de que la sierra esté en una superficie nivelada y estable Inserte la bandeja de agua 1 deslizándola en la unidad central 2 como se muest...

Page 50: ...en la Figura 9b y apriete Para quitar la mesa el perno deberá aflojarse y el tope de la mesa girará 90 grados hacia atrás hasta la posición que se muestra en la Figura 9a 4 Para bloquear la mesa en su lugar active el bloqueo de la mesa D en el riel en la ubicación que se muestra en la Figura 9a Adjunte La Bandeja De Bienvenida Adjuntar Bandeja Guiada 1 Deslice la Mesa de trabajo 4 hacia adelante c...

Page 51: ...e la extensión de la mesa a la mesa de trabajo apretando el tornillo que se encuentra debajo de la extensión de la mesa como se muestra en la Figura 13 B A 1 Sujete el calibrador de ingletes 3 colocándolo sobre el borde frontal de la mesa y ajústelo en su lugar usando la perilla de bloqueo de ingletes D como se muestra en la Figura 15 1 Coloque la bandeja de bienvenida lateral 18 para alinearla co...

Page 52: ...ión a nivel en la ubicación deseada sobre una superficie estable que admitirá el soporte la bandeja y el contenido antes de colocar el marco principal sobre el soporte Compruebe para asegurarse que los montajes de la cortadora estén centrados de modo adecuado sobre los rieles del soporte antes de operar la cortadora No cumplir con las siguientes advertencias puede resultar en una lesión personal g...

Page 53: ...do dentro del receptáculo del tapón de la bomba en el motor la bomba se encenderá cuando se encienda el motor Cuando la cortadora no esté siendo usada el interruptor ON OFF Apagado Encendido estará bloqueado en la posición OFF Apagado utilizando un candado grande con un diámetro de espárrago de 3 16 Para bloquear la cortadora 1 Inserte el candado a través del orificio ubicado debajo del interrupto...

Page 54: ...a proteger la bomba en caso de fallo Un corte paralelo es cualquier corte realizado con una escala de inglete 3 a 45º grados la cara de la guía de inglete estará en paralelo al disco de corte Para realizar un corte en paralelo 1 Asegúrese de que la flecha del ángulo A en la guía de inglete apunte a los 45º 2 Afloje el botón B en la guía de inglete 3 Ajuste el medidor de inglete para que el ángulo ...

Page 55: ...n la posición más alta 3 Ajuste el botón de ajuste de altura 10 a la profundidad deseada bajando la cabeza de la cortadora para verificar la profundidad necesaria 4 Ajuste la tuerca de bloqueo mariposa de plástico E para bloquear el botón de Ajuste de altura 10 en su lugar 5 Baje la cabeza de la cortador hasta que la cabeza de la cortadora se detenga y bloquee el botón de profundidad de corte 11 e...

Page 56: ...siga estos pasos recomendados Limpie toda la cortadora con agua corriente después de cada uso Bombee agua limpia corriente durante un minuto a través del conjunto de la bomba de agua y la protección para evitar la acumulación de fango y las obstrucciones Asegúrese de que los rieles guía estén lubricados Si la mesa no se desliza fácilmente lubrique la barra apenas Inspeccione el disco de corte de d...

Page 57: ...rsonal cualificado Retire la placa delantera y el rotor y utilice un cepillo pequeño o chorro de agua para limpiar cualquier desperdicio Parte del polvo creado por la lijadora sierra esmeriladora perforadora y otras actividades de construcción eléctricas contiene químicos que se sabe en el Estado de California producen cáncer defectos de nacimiento u otro daño reproductivo Algunos ejemplos de esto...

Page 58: ...as PARA COLOCAR EN ESCUADRA EL DISCO DE CORTE CON LA MESA No afloje los tornillos para realizar el ajuste hasta que haya comprobado la alineación con una escuadra y realizado una prueba de corte para asegurarse se requieran los ajustes para su cortadora de baldosas Desenchufe la cortadora Utilice la llave Allen provista para aflojar los tornillos Bristol A en el riel izquierdo Coloque una escuadra...

Page 59: ...restablezca el disyuntor en la falla a tierra del cable de potencia Verifique que el suministro de potencia sea de 120v CA Si lo anterior no soluciona el problema llame al Centro de servicio al 1 800 223 7278 3 La bomba no envía agua a la mesa El agua en la bandeja no es lo suficientemente profunda La manguera de agua está floja o se salió de la bomba El cable eléctrico de la bomba no está asegura...

Page 60: ...ier reparación o modificación realizada por personas que no pertenezcan al Centro de servicio técnico autorizado de la Empresa o no sean un representante designado del Centro de atención al cliente de la Empresa Todas las GARANTÍAS IMPLÍCITAS están limitadas al período de garantía establecido anteriormente La Empresa no será responsable de daños ACCIDENTALES O CONSECUENTES Esta garantía es la únic...

Page 61: ...61 2651 New Cut Road Spartanburg SC 29303 800 223 7278 www DeltaMachinery com Copyright 2020 Delta Power Equipment Corporation DPEC005417 Rev 9 01 06 2020 ...

Reviews: