Delta 72045T Quick Start Manual Download Page 13

 

 

 

             23

72045T 

RP77053

Traditional Spout Assembly
Ensamble tradicional del 
surtidor
Bec Traditional

EP77054         

ESD Indicator Base Assembly
Ensamble del indicador ESD 
de la base
Base de distributeur de savon 
électronique avec voyant

RP77056

Shank, Nut 
& Gasket
Espiga, 
tuerca y 
empaque
Manchon, 
écrou et 
joint

72055T 

RP77057

Transitional Spout 
Assembly
Ensamble transicional del 
surtidor
Bec Transitional

EP77059

Stand Alone Bottle 
Assembly (Does Not 
Plug into a Delta 
Touch20 Faucet)

Ensamble autónomo de 
la botella (no se conecta 
a una llave de agua/grifo 
Delta Touch20) 

Bouteille autonome (ne 
se branche pas dans un 
robinet Delta Touch20)

72065T 

All "T" Models 

RP77372

Drive Belt
Correa impulsora
Courroie 
d’entraînement

EP77054         

ESD Indicator Base Assembly
Ensamble del indicador ESD 
de la base
Base de distributeur de savon 
électronique avec voyant

RP77058

Contemporary 
Spout Assembly
Ensamble Contemporáneo 
del surtidor
Bec Contemporary

Specify Finish

   Especifíque el Acabado
   Précisez le Fini

RP77056

Shank, Nut 
& Gasket
Espiga, 
tuerca y 
empaque
Manchon, 
écrou et 
joint

EP77054         

ESD Indicator Base Assembly
Ensamble del indicador ESD 
de la base
Base de distributeur de savon 
électronique avec voyant

RP77056

Shank, Nut 
& Gasket
Espiga, 
tuerca y 
empaque
Manchon, 
écrou et 
joint

 

 

 

             22   

 

 

ON

OFF

OFF

OFF

ON

You can remove the spout from any 
position. To turn the dispenser to the 
off  position, as shown on the base, you 
can rotate it either direction. There is 
approximately 25 degrees of allowable 
adjustment in each direction before the 
unit will be in "OFF" mode for cleaning.
The indicator light will turn red when 
the spout is removed or rotated to 
"OFF" position. It will turn blue when 
the spout is replaced or rotated to "ON" 
position and released.
Activation will not be available until the 
blue light turns off  after this step.

Puede quitar el surtidor desde cualquier 
posición. Para cambiar el distribuidor 
a la posición cerrada, como se mues-
tra en la base, puede girarlo en una u 
otra dirección. Hay aproximadamente 
25 grados de ajuste permitido en cada 
dirección antes de que la unidad quede 
en el modo cerrado "OFF" para la 
limpieza. La luz indicadora se enciende 
de color rojo cuando se elimina o se 
gira a la posición "OFF" el caño. Es a 
su vez de color azul cuando el pico se 
sustituye o se gira a la posición "ON" y 
puesto en libertad. 
La activación no estará disponible hasta 
que la luz azul se apaga después de 
este paso.

Vous pouvez enlever le bec, peu 
importe sa position. Pour mettre le 
distributeur hors tension, vous pouvez 
le tourner dans un sens ou dans l’autre 
de la manière indiquée sur la base. La 
plage de pivotement avant mise hors 
tension pour le nettoyage est d’environ 
25 degrés dans chaque direction. Le 
voyant devient rouge lorsque le bec 
est retirée ou tournée à la position 
«OFF». Il devient bleu lorsque le bec 
est remplacé ou tourné à la position 
«ON» et libéré.
Activation ne sera pas disponible 
jusqu'à ce que la lumière bleue éteint 
après cette étape.

Summary of Contents for 72045T

Page 1: ...2045T 72055T 72065T Series Series Seria 72045T 72065T 72055T For installation and troubleshooting help see www deltafaucet com Para la instalaci n y resoluci n de problemas vaya a www deltafaucet com...

Page 2: ...ouch p gina 2 Herramientas necesarias p gina 3 Consejos pr cticos p gina 4 C mo funciona p gina 6 Instrucciones de instalaci n p gina 8 Operaci n y Soluci n de Problemas p gina 19 Piezas de repuesto p...

Page 3: ...illador Tournevis Tools and supplies you may need Herramientas y piezas que necesitar Outils et fournitures dont vous aurez besoin What is included with my Touch Soap Dispenser Qu se incluye con mi To...

Page 4: ...istributeur de savon hors tension ce qui facilite le nettoyage 6 Remove the spout from the base to re ll hand soap or dish soap from above the counter Retire el surtidor de la base para volver a llena...

Page 5: ...s Luz s lida color morada Toque 1 5 veces para la cantidad de jab n La luz azul destellar el n mero de veces que ha seleccionado por ejemplo 1 5 veces Si desea una cantidad dife rente en menos de 5 se...

Page 6: ...site side of faucet handle to help prevent unwanted proximity activa tion when using faucet Sugerencia Instale el dispensador en el lado opuesto de la manija de la llave de agua grifo para ayudar a pr...

Page 7: ...own If more adjustment is required for proper direction of soap into the sink please adjust the base accordingly Nota Para un mejor rendimiento mantenga el centro del surtidor alineado a menos de 25 g...

Page 8: ...sure to align the feature 1 in the gasket with the groove 2 to ensure proper seal Alinee y presione el empaque en la parte inferior de la espiga como se muestra Aseg rese de alinear la funci n de 1 e...

Page 9: ...de en formant un let du diam tre d un crayon Il vous faudra peut tre plus de temps mais vous viterez que le liquide refoule et d borde Cessez de verser du liquide dans l entonnoir lorsqu il commence s...

Page 10: ...t to the center position for operation 2 1 1 2 3 Instalaci n del tubo de salida Cuando haga la instalaci n y cambie el surtidor tenga cuidado en alinear el palito indicador 1 con el surtidor 2 antes d...

Page 11: ...ilas en el piso del gabinete o cuelgue en la pared del armario pasos 1 4 18 Make sure the batteries are aligned properly and be sure to align the on the cap with the on the box Aseg rese de que las ba...

Page 12: ...rned unit off Remove and replace spout in center position If light is still not on remove battery cap and reinstall to reset unit Pump turns on when grabbing to rotate off or when working in sink area...

Page 13: ...shown on the base you can rotate it either direction There is approximately 25 degrees of allowable adjustment in each direction before the unit will be in OFF mode for cleaning The indicator light w...

Page 14: ...r favor vea nuestra secci n de preguntas frecuentes FAQ sobre la garant a en www deltafaucet com tambi n puede enviarnos un correo electr nico a cus tomerservice deltafaucet com o ll menos al n mero q...

Page 15: ...ne m thode d installation de maintenance ou de r paration incorrecte ou inad quate y compris les dommages r sultant du non respect des instructions de nettoyage et d entretien applicables Pour obtenir...

Reviews: