background image

tWo hAndle KitChen fAUCet
mAniJAs de PAlAnCA PARA 

fReGAdeRos
Robinet à deUX PoiGnÉes PoUR 

ÉvieR de CUisine

®

®

U P

C

Model/Modelo/Modèle

21916 

Series/Series/Seria

Para instalación fácil de su llave delta 

usted necesitará:

• 

leeR todAs

 las instrucciones completamente 

antes de empezar.

• 

leeR todos

 los avisos, cuidados, e  

información de mantenimiento.

• Comprar las conexiones correctas para el 

 

suministro de agua

.

for easy installation of your delta 

faucet you will need:

• To 

ReAd All

 the instructions completely 

before beginning.

• To 

ReAd All

 warnings, care, and maintenance 

information.

• To purchase the correct 

water supply hook-up

.

Write purchased model number here.
escriba aquí el número del modelo comprado.
inscrivez le numéro de modèle ici.

you may need/Usted puede necesitar/ 

Articles dont vous pouvez avoir besoin:

SILICONE

TEFLON

Icons

SILICONE

TEFLON

Icons

Pour installer votre robinet delta  

facilement, vous devez:

• 

liRe toUtes

 les instructions avant  

de débuter;

• 

liRe toUs

 les avertissements ainsi que toutes 

les instructions de nettoyage et d’entretien;

• Acheter le bon nécessaire de raccordement.

48934 

   

  48934 

   

  48934 

   

  48934 

   

  48934 

   

  48934

48934 

  

  

 48934 

  

  

 48934 

  

  

 48934 

  

  

 48934 

  

  

 48934

Icons

?

11/08/08  Rev. B

1

3/32" (2.38mm)

 

ASME A112.18.1 / CSA B125.1

Summary of Contents for 548934

Page 1: ...RP25620 Set Screw Tornillo de Ajuste Vis de Calage RP41896 Glide Ring Aro para Deslizar L anneau de Glissement RP48935s Handle Assemblies Hot Cold Ensamble de las manijas fría y caliente Poignées d eau chaude et d eau froide Specify Finish Especifíque el Acabado Précisez le Fini RP6073 Diverter Assembly Ensamble del Desviador Dérivation RP39345s Spray Hose Assembly Ensamble de la Manguera y Rociad...

Page 2: ...an genuinas de Delta ANULARÁN LA GARANTÍA Esta garantía le da derechos legales específicos y usted puede también tener otros derechos que varían de estado provincia a estado provincia Es aplicable sólo a las llaves Delta instaladas en los Estados Unidos de America Canada y Mexico GarantÍa Limitada De Por Vida de la Llave y su Acabado CLEANING AND CARE Care should be given to the cleaning of this p...

Page 3: ... beginning To READ ALL warnings care and maintenance information To purchase the correct water supply hook up Write purchased model number here Escriba aquí el número del modelo comprado Inscrivez le numéro de modèle ici You may need Usted puede necesitar Articles dont vous pouvez avoir besoin S I L I C O N E TEFLON S I L I C O N E TEFLON Pour installer votre robinet Delta facilement vous devez LI...

Page 4: ... est bien branché COUPEZ L EAU Quite la llave vieja Instale el soporte del rociador 1 en al fregadero Introduzca el rociador y la manguera de conexión rápida del rociador 2 a través del soporte y del fregador como se muestra Conecte a presión la manguera del rociador de conexión rápida 2 en la entrerrosca de la manguera del rociador 3 Hale hacia abajo moderadamente para asegurar que la conexión se...

Page 5: ...ga las conexiones a la líneas de agua Use conexiones de 1 2 IPS 1 o use tuercas de acoplamiento no se suministran 3 con tuberías montantes nariz de bola de D E de 3 8 2 Install handles 1 Be sure glide ring 2 is properly seated in bottom of handle before installing Instale las manijas 1 Antes de instalar asegúrese que el aro para deslizar 2 esté apropiadamente colocado en la parte inferior de la ma...

Page 6: ...ler l eau pour évacuer les saletés qui pourraient abîmer les éléments internes du robinet Vérifiez l étanchéité de tous les raccords identifiés par une flèche Resserrez les raccords au besoin mais prenez garde de trop les serrer 1 5 Entretien Si le robinet fuit par la sortie du bec coupez l eau puis remplacez l obturateur 1 La douche ne fonctionne pas correctement Coupez l eau Retirez la dérivatio...

Reviews: