background image

 

2

 

202588   Rev. C

*

*

*

RP152

Set Screw

Tornillo de Presión

Vis de calage

RP28898▲

Lever Handle

Palanca

Manette

RP1050▲

Cap

Tapón

Embase

RP28906

Button

Botón

Bouton

RP61

Cam Assembly

Ensamble de la Leva

Jeu de cames

RP70 

*

Ball Assembly

Ensamble de la Bola

Rotule

RP4993

Seats and Springs

Asientos y Resortes

Sièges et ressorts

RP32529▲

Aerator

Aireador

Aèrateur

RP41376

Hose Assembly

Ensamble de la Manguera

Tuyau souple

RP21547▲

Wand Assembly

Ensamble de la Cabeza

del Rociador

Bec-douchette

RP41168▲

Hub Assembly

Ensamble de Cubo

Boîtier

RP32521▲

Escutcheon

Chapetón

Plaque

RP32528▲

Escutcheon & Gasket

Chapetón y Empaque

Boîtier et joint plat

RP32520

O-Rings

Anillos O

Joints toriques

RP13938

O-Ring

Anillo O

Joint torique

RP11723

Zinc Weights and Screws

Pesas de Zinc y Tornillos

Poids en plomb et vis

RP32522

Clip

Presilla

Agrafe

RP5861

Coupling Nuts

Tuercas de Acoplamiento

Écrous de branchement

RP32523

Base Ring

Anillo de Base

Anneau de embase

RP32524

Nut

Tuerca

Écrou

RP38718

Mounting Bracket

Soporte de Montaje

Support de montage

RP11722

Nut and Wrench

Tuerca y Llave

Écrou et rondelle

RP32525

Bolts, Gasket & Base Plate, Locknuts

Tornillos, Empaque y Placa de Base, Contratuercas

Boulons, joint plat et plaque de finition, écrous de blocage

 Specify Finish

▲ 

Especifíque el Acabado

▲ 

Précisez le fini

Backflow Protection System

Your Delta Faucet pull-out spout incorporates a 

backflow protection system that has been tested to be 

in compliance with ASME A112.18.3, CSA B125.1 and 

ASME A112.18.1.  It incorporates two certified check 

valves in series, which operate independently and are 

integral, non-serviceable parts of the wand assembly.

Sistema de protección contra el contraflujo

Su llave de agua tipo deslizable Delta tiene un sistema 

de protección contra el contraflujo, incorporado, que ha 

sido probado para cumplir con los requisitos de ASME 

A112.18.3, CSA B125.1 y ASME A112.18.1.  Este 

incorpora en la pieza de mano dos válvulas de 

retención o checadoras certificadas en una serie, las 

cuales operan independientemente y son piezas 

integrantes que no requieren servicio.

Dispositif anti-siphonnage

Le bec rétractable de votre robinet Delta comporte un 

dispositif anti-siphonnage que a été éprouvé et qui est 

conforme aux normes ASME A112.18.3, CSA B125.1 

et ASME A112.18.1.  Ce dispositif se compose de 

deux clapets indépendants homologués, montés en 

série dans le tube rigide, qui sont non réparables.

NOTE:  

A small amount of water may run out of the spout or 

drip for a very short period after the faucet is shut off.  This 

is a natural occurrence caused by the long flexible hose.

NOTA:  

Es posible que una cantidad pequena de agua pase 

o gotee del tubo de salida por unos momentos despues de 

cerrar la llave.  Esto es una consecuencia normal del uso de 

manguera flexible larga.

NOTE :  

Une petite qualité de l’eau peut d’goutter du bec du 

robinet peu de temps après qu’il a été fermé.  Cela est 

normal en raison de la longueur du tuyau souple.

Summary of Contents for 459

Page 1: ...m o c s n o i t c u r t s n i e h t L L A D A E R o T beginning e c n a n e t n i a m d n a e r a c s g n i n r a w L L A D A E R o T information p u k o o h y l p p u s r e t a w t c e r r o c e h t...

Page 2: ...es a backflow protection system that has been tested to be in compliance with ASME A112 18 3 CSA B125 1 and ASME A112 18 1 It incorporates two certified check valves in series which operate independen...

Page 3: ...emplace el Ensamble de la Bola 3 Equipo de Reparaci n RP70 y Asientos y Resortes 4 Equipo de Reparaci n RP4993 Si la muestra un flujo muy bajo A Quite y limpie el aireador 5 o B Destornille la manguer...

Page 4: ...a con una variedad de herramientas destornilla dores de cabeza plana phillips llaves de tuercas etc Instale las contratuercas 6 y apriete a mano MONTAGE SUR VIER TROIS TROUS Montez les boulons 1 sur l...

Page 5: ...oussez le robinet aussi loin que possible sur l vier Fixez le l vier l aide de l crou 6 et du support de montage 7 Serrez fond l aide de la cl fournie 8 NOTE La cl fournie est con ue pour tre utilis e...

Page 6: ...e desired position by grabbing near the top of the tubes Make connections to water lines Use 1 2 IPS faucet connections A or use the supplied coupling nuts 2 with 3 8 O D ball nose risers B Suavemente...

Page 7: ...n position de plein m lange R tablissez l alimentation en eau chaude et en eau froide 3 puis laissez coulez l eau une minute pour vacuer les salet s Important Cette op ration sert vacuer les salet s q...

Page 8: ...piar este producto Aunque su acabado es sumamente durable puede ser afectado por agentes de limpieza o para pulir abrasivos Para limpiar su llave simplemente fr tela con un trapo h medo y luego s quel...

Reviews: