Delta 40-690 Instruction Manual Download Page 27

27

NORMAS gENERALES dE SEgURIdAd

Si no se siguen estas normas, el resultado podría ser lesiones graves.

Para su propia seguridad, lea el manual de instrucciones 

1. 

antes  de  utilizar  la  máquina. 

Al  aprender  la  aplicación, 

las  limitaciones  y  los  peligros  específicos  de  la  máquina, 

se  minimizará  enormemente  la  posibilidad  de  accidentes  y 

lesiones.

Use protección de los ojos y de la audición. 

2. 

Use siempre 

anteojos  de  seguridad. 

Los  lentes  de  uso  diario  no  son 

anteojos de seguridad. Use equipo de seguridad certificado. 

El  equipo  de  protección  de  los  ojos  debe  cumplir  con  las 

normas ANSI Z87.1. El equipo de protección de la audición 

debe cumplir con las normas ANSI S3.19. 

Use  indumentaria  adecuada. 

3. 

No  use  ropa  holgada, 

guantes, corbatas, anillos, pulseras u otras joyas que podrían 

engancharse  en  las  piezas  móviles.  Se  recomienda  usar 

calzado antideslizante. Use una cubierta protectora del pelo 

para sujetar el pelo largo.

No  utilice  la  máquina  en  un  entorno  peligroso. 

4. 

La 

utilización  de herramientas  mecánicas  en lugares  húmedos 

o mojados, o en la lluvia, puede causar descargas eléctricas 

o electrocución. Mantenga bien iluminada el área de trabajo 

para evitar tropezar o poner en peligro los brazos, las manos 

y los dedos.

No  opere  herramientas  eléctricas  cerca  de  líquidos 

5. 

inflamables  o  en  atmósferas  gaseosas  o  explosivas.

 

Los motores e interruptores de estas herramientas originan 

chispas que pueden encender los vapores.

Mantenga  todas  las  herramientas  y  máquinas  en 

6. 

condiciones óptimas. 

Mantenga  las  herramientas  afiladas 

y limpias para lograr el mejor y más seguro rendimiento. Siga 

las instrucciones de lubricación y cambio de accesorios. Las 

herramientas y las máquinas mal mantenidas pueden dañar 

más la herramienta o la máquina y/o causar lesiones.

Compruebe  si  hay  piezas  dañadas. 

7. 

Antes  de  utilizar  la 

máquina,  compruebe  si  hay  piezas  dañadas.  Compruebe 

la alineación de las piezas móviles, si las piezas móviles se 

atascan, si hay piezas rotas y toda otra situación que podría 

afectar  su  funcionamiento.  Un  protector  o  cualquier  otra 

pieza  que  presente  daños  debe  repararse  o  reemplazarse 

apropiadamente  con  DELTA  o  la  fábrica  autorizó  piezas 

de  recambio.  Las  piezas  dañadas  pueden  causar  daños 

adicionales a la máquina y/o lesiones.

Mantenga limpia el área de trabajo. 

8. 

Las áreas y los bancos 

desordenados invitan a que se produzcan accidentes.

Mantenga alejados a los niños y a los visitantes. 

9. 

El taller 

es  un  entorno  potencialmente  peligroso.  Los  niños  y  los 

visitantes pueden sufrir lesiones.

Reduzca  el  riesgo  de  un  arranque  no  intencionado. 

10. 

Asegúrese  de  que  el  interruptor  esté  en  la  posición  de 

"APAGADO"  antes  de  enchufar  el  cable  de  alimentación. 

En caso de un apagón, mueva el interruptor a la posición de 

"APAGADO". Un arranque accidental podría causar lesiones.

 Utilice  los  protectores. 

11. 

Asegúrese  de  que  todos  los 

protectores estén colocados en su sitio, sujetos firmemente y 

funcionando correctamente para prevenir lesiones.

 Quite las llaves de ajuste y de tuerca antes de arrancar la 

12. 

máquina. 

Las herramientas, los pedazos de desecho y otros 

residuos pueden salir despedidos a alta velocidad, causando 

lesiones.

 Utilice la máquina adecuada. 

13. 

No fuerce una máquina o un 

aditamento a hacer un trabajo para el que no se diseñó. El 

resultado podría ser daños a la máquina y/o lesiones.

 Utilice  accesorios  recomendados. 

14. 

La  utilización  de 

accesorios y aditamentos no recomendados por delta podría 

causar daños a la máquina o lesiones al usuario.

 Utilice  el  cordón  de  extensión  adecuado. 

15. 

Asegúrese  de 

que  el  cordón  de  extensión  esté  en  buenas  condiciones. 

Cuando  utilice  un  cordón  de  extensión,  asegúrese  de 

utilizar un cordón que sea lo suficientemente pesado como 

para  llevar  la  corriente  que  su  producto  tome.  Un  cordón 

de  tamaño  insuficiente  causará  una  caída  de  la  tensión 

de  la  línea,  lo  cual  producirá  una  pérdida  de  potencia  y 

recalentamiento.  Consulte  el  cuadro  de  cordones  de 

extensión para obtener el tamaño correcto dependiendo de 

la longitud del cordón y la capacidad nominal en amperios 

indicada en la placa de especificaciones. En caso de duda, 

utilice el próximo calibre más grueso. Cuanto más pequeño 

sea el número de calibre, más pesado será el cordón.

Sujete firmemente la pieza de trabajo. 

16. 

Utilice abrazaderas 

o un tornillo para sostener el objeto cuando es práctico. La 

pérdida de control de un objeto puede causar lesión.

Haga  avanzar  la  pieza  de  trabajo  contra  el  sentido  de 

17. 

rotación de la hoja, el cortador o la superficie abrasiva. 

Si 

la hace avanzar desde el otro sentido, el resultado será que 

la pieza de trabajo salga despedida a alta velocidad.

 No  fuerce  la  pieza  de  trabajo  sobre  la  máquina. 

18. 

El 

resultado podría ser daños a la máquina y/o lesiones.

 No  intente  alcanzar  demasiado  lejos. 

19. 

Una  pérdida 

del  equilibrio  puede  hacerle  caer  en  una  máquina  en 

funcionamiento, causándole lesiones.

 No  se  suba  nunca  a  la  máquina. 

20. 

Se  podrían  producir 

lesiones si la herramienta se inclina o si usted hace contacto 

accidentalmente con la herramienta de corte.

 No deje nunca desatendida la máquina cuando esté en 

21. 

marcha. Apáguela.

 No deje la máquina hasta que ésta se 

detenga por completo. Un niño o un visitante podría resultar 

lesionado.

Apague  la  máquina  (OFF)  y  desconéctela  de  la 

22. 

fuente  de  alimentación  antes  de  instalar  o  quitar  los 

accesorios,  cambiar  las  cuchillas,  o  ajustar  o  cambiar 

las configuraciones. 

Cuando haga reparaciones, asegúrese 

de mover el interruptor a la posición de apagado (OFF). Un 

arranque accidental podría causar lesiones.

 Haga  su  taller  a  prueba  de  niños  con  candados  e 

23. 

interruptores maestros o quitando las llaves de arranque. 

El  arranque  accidental  de  una  máquina  por  un  niño  o  un 

visitante podría causar lesiones.

 Manténgase  alerta,  fíjese  en  lo  que  está  haciendo  y 

24. 

use  el  sentido  común.  No  utilice  la  máquina  cuando 

esté  cansado  o  bajo  la  influencia  de  drogas,  alcohol 

o  medica-mentos. 

Un  momento  de  distracción  mientras 

se estén utilizando herramientas mecánicas podría causar 

lesiones.

 

25. 

El  uso  de  esta  herramienta 

puede  generar  y  dispersar 

polvo  u  otras  partículas  suspendidas  en  el  aire, 

incluyendo polvo de madera, polvo de sílice cristalina y 

polvo  de  asbesto. 

Dirija  las  partículas  de  modo  que  se 

alejen de la cara y del cuerpo. Utilice siempre la herramienta 

en un área bien ventilada y proporcione un medio apropiado 

de remoción de polvo. Use un sistema de recolección de 

polvo en todos los lugares donde sea posible. La exposición 

al  polvo  puede  causar  lesiones  respiratorias  graves  y 

permanentes  u  otras  lesiones  graves  y  permanentes, 

incluyendo  silicosis  (una  enfermedad  pulmonar  grave), 

cáncer y muerte. Evite aspirar el polvo y evite el contacto 

prolongado con el polvo. Si se permite que el polvo entre en 

la boca o en los ojos, o que se deposite en la piel, se puede 

promover  la  absorción  de  material  nocivo.  Use  siempre 

protección  respiratoria  aprobada  por  niosh/osha  que  se 

ajuste apropiadamente y sea adecuada para la exposición 

al polvo, y lávese las áreas expuestas con agua y jabón.

Summary of Contents for 40-690

Page 1: ...esse 508 mm 20 po Instruction manual Manuel d utilisation Manual de instrucciones 40 690 Fran ais 13 Espa ol 24 INSTRUCTIVO DE OPERACI N CENTROS DE SERVICIO Y P LIZA DE GARANT A L ASE ESTE INSTRUCTIVO...

Page 2: ...Drive Itasca IL 60143 3201 American National Standards Institute 25 West 43rd Street 4 floor New York NY 10036 www ansi org ANSI 01 1 Safety Requirements for Woodworking Machines U S Department of La...

Page 3: ...sories 14 The use of accessories and attachments not recommended by DELTA may cause damage to the machine or injury to the user Use the proper extension cord 15 Make sure your extension cord is in goo...

Page 4: ...es Do not attempt to saw stock that does not have a flat surface unless a suitable support is used This type of workpiece can pinch the blade before the cut is complete Breaking blades can cause injur...

Page 5: ...e proper outlet installed by a qualified electrician Improper connection of the equipment grounding conductor can result in risk of electric shock The conductor with insulation having an outer surface...

Page 6: ...6 10 120 100 150 12 AWG 10 12 120 up to 25 16 AWG 10 12 120 25 50 16 AWG 10 12 120 50 100 14 AWG 10 12 120 100 150 12 AWG 12 16 120 up to 25 14 AWG 12 16 120 25 50 12 AWG 12 16 120 greater than 50 fee...

Page 7: ...leg of the stand is adjustable Select the desired height ensure the rear leg is vertical and firmly tighten all four bolts shown NOTE Place scroll saw on stand only after stand is fully assembled MOUN...

Page 8: ...e the blade tension lever is moved fully to the right as shown in Figure 7 Next loosen but do not unscrew the top and bottom thumbscrews Figure 6 Thread the blade through the hole in table with the te...

Page 9: ...ys turn the tool OFF and unplug until the main power is restored OPERATIONAL Controls and ADJUSTMENTS Fig 8 B C A ATTACHING WORKLIGHT 40 692 This scroll saw worklight is designed for use with your 40...

Page 10: ...mmended for metals plastics harder woods and very thin materials Sawing Hold material firmly against table Always feed material toward the blade Feed the workpiece fast enough to allow the blade to cu...

Page 11: ...a medium sized scouring pad a can of spray lubricant and a can of degreaser Apply the spray lubricant and polish the table surface with the scouring pad Degrease the table then apply the protective p...

Page 12: ...TILISATEUR DOIT LIRE LE MODE D EMPLOI AVANT D UTILISER LE PRODUIT UTILISER AVEC LA SCIE D COUPER 40 690 FIXER L OUTIL AU SOCLE AVANT SON UTILISATION BIEN SERRER TOUTES LES ATTACHES AVANT D UTILISER L...

Page 13: ...ental or consequential damages resulting from defective products Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above limitation or exclusion may no...

Page 14: ...ions www osha gov CONSERVER CES DIRECTIVES MESURES DE S CURIT D FINITIONS Ce guide contient des renseignements importants que vous deviez bien saisir Cette information porte sur VOTRE S CURIT et sur L...

Page 15: ...s par DELTA peut endommager la machine et blesser l utilisateur R GLES DE S CURIT G N RALES L inobservation de ces r gles peut conduire des blessures graves Utiliser le cordon prolongateur appropri 15...

Page 16: ...nt la surface n est pas lisse moins d utiliser un support ad quat Ce type de pi ce pourrait causer le grippage de la lame en cours de coupe Une lame qui se casse pose des risques de dommages corporels...

Page 17: ...ra la machine RISQUES DE CHOCS LECTRIQUES Ne pas exposer la machine la pluie et ne pas l utiliser dans des endroits humides Fig A Fig B BO TE PRISES MISE LA TERRE BROCHES CONDUCTRICESDE COURANT LA BRO...

Page 18: ...150 12 AWG 12 16 120 up to 25 14 AWG 12 16 120 25 50 12 AWG 12 16 120 50 PI PLUS GRANDS QUE NON RECOMMANDES DESCRIPTION FONCTIONNELLE AVANT PROPOS Le mod le DELTA 40 690 est une scie d couper r gulat...

Page 19: ...ment mont Montage du scie au SUPPORT Le rouleau d endroit a vu sur le stand et les trous de montage d allumette dans le rouleau ont vu la base fig 2 avec orifice pour de montage dans le stand fig 1 D...

Page 20: ...e montre la figure 7 Il faut ensuite desserrer mais ne pas d visser compl tement les vis oreilles sup rieure et inf rieure fig 6 Passer la lame dans le trou de la table en faisant pointer les dents de...

Page 21: ...rner l interrupteur de la lampe dans le sens HORAIRE pour allumer et teindre la lampe Fig 7A FONCTIONNEMENT L OPERATION CONTROLE DE LE ET LES AJUSTEMENTS D MARRAGE ET ARR T DE LA SCIE D COUPER S assur...

Page 22: ...llus et des mat riaux tr s minces Coupe Retenir le mat riau fermement contre la table Toujours alimenter le mat riau vers la lame Alimenter le pi ce ouvrer assez rapidement pour permettre la lame de d...

Page 23: ...tampon d bourbeur D graisser la table puis appliquer le produit protecteur selon les indications ci dessus Fig 12 Le couvercle du fusible Ins re l outil et appuyer pour d gager ouvercles d inspection...

Page 24: ...DOIT LIRE LE MODE D EMPLOI AVANT D UTILISER LE PRODUIT UTILISER AVEC LA SCIE D COUPER 40 690 FIXER L OUTIL AU SOCLE AVANT SON UTILISATION BIEN SERRER TOUTES LES ATTACHES AVANT D UTILISER L OUTIL CHARG...

Page 25: ...cune circonstance DELTA ne peut tre tenu pour responsable des dommages accidentels ou indirects r sultant d un produit d fectueux Certains tats ou provinces ne permettent pas l exclusion ou la restric...

Page 26: ...S Department of Labor regulations www osha gov GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Algunos tipos de polvo como aquellos generados por el lijado serruchado pulido y taladrado mec ni co y otras actividades de c...

Page 27: ...o recomendados por delta podr a causar da os a la m quina o lesiones al usuario Utilice el cord n de extensi n adecuado 15 Aseg rese de que el cord n de extensi n est en buenas condiciones Cuando util...

Page 28: ...soporte adecuado Este tipo de pieza de trabajo podr a romper la hoja antes de completar el corte Se pueden producir lesiones al romperse las hojas Sujete el material firmemente contra la mesa y alimen...

Page 29: ...la Fig B si no se dispone de un tomacorriente conectado a tierra apropiadamente El adaptador temporal debe utilizarse solamente hasta que un electricista calificado pueda instalar un tomacorriente con...

Page 30: ...50 14 AWG 6 10 120 Hasta 25 18 AWG 6 10 120 25 50 16 AWG 6 10 120 50 100 14 AWG 6 10 120 100 150 12 AWG 10 12 120 Hasta 25 16 AWG 10 12 120 25 50 16 AWG 10 12 120 50 100 14 AWG 10 12 120 100 150 12 AW...

Page 31: ...rte Para colocar la sierra caladora en la base sujete el frente de la mesa con una mano y el motor de la sierra con la otra Fig 2 Coloque cuidadosamente la sierra en la base Fig 1 conservando los dedo...

Page 32: ...nte hacia la derecha como se observa en la figura 7 A continuaci n afloje pero no destornille las mariposas superior e inferior figura 6 Enrosque la segueta a trav s del orificio de la mesa con los di...

Page 33: ...tablezca la energ a principal Controles y Ajustes operacionales Fig 8 B C A Monte la luz del trabajo 40 692 Esta luz de trabajo esta dise ada para utilizarse con la sierra caladora 40 690 No se emplee...

Page 34: ...material con firmeza contra la mesa Siempre alimente el material hacia la segueta Avance la pieza de trabajo con la suficiente rapidez para permitir que la segueta haga el corte pero no fuerce el mat...

Page 35: ...ique el lubricante en aerosol y pula la superficie de la mesa con la almohadilla para fregar Desgrase la mesa y luego aplique el producto protector como se muestra m s arriba SERVICIO PIEZAS DE REPUES...

Page 36: ...120 VOLT TYPE S BULB DO NOT USE STANDARD HOUSEHOLD BULB SURFACE CHAUDE GARDER L CART DES RIDEAUX ET D AUTRES MATI RES COMBUSTIBLES POUR R DUIRE LE RISQUE D INCENDIE UTILISER UNE AMPOULE DE TYPE S DE 2...

Page 37: ...tintas a las normales Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se acompa a Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas distintas a las e...

Page 38: ...38 NOTAS NOTES...

Page 39: ...39 NOTAS NOTES...

Page 40: ...a visite nuestro sitio web en www deltaportercable com Garant a limitada de cinco a os para productos nuevos DELTA reparar o reemplazar a expensas y opci n propias cualquier m quina nueva pieza de m q...

Reviews: