background image

47414      Rev. C

RP47425

Bases (2) & Gaskets (2)
Bases (2) y Empaque (2)
Embases (2) et Joints

RP6060, RP6060SB

Bonnet Nuts
Bonetes/Capuchones
Chapeaux Filetés

RP47423

Nuts (2), Washers (2) & 
Screws (4) 
Tuercas (2),Arandelas (2)
y Tornillos (4)
Écrous (2), Rondelles (2) 
et Vis (4)

RP47424

Nut, Washer  
& Gasket
Tuerca, Arandela  
y Empaque
Écrou, Rondelle  
et Embase

RP34352

Quick Connect Hose Assembly
Pomo de la barra de alzar
Tuyau souple à raccord rapide

RP13938

O-Ring
Anillo “O”
Joint torique 

RP13938

O-Ring
Anillo “O”
Joint torique 

RP34345

▲ 

Aerator
Aireador
Aérateur

5

Specify Finish

Especifíque el Acabado

Précisez le Fini

Maintenance

If faucet leaks from spout outlet–Shut off water supplies–Replace Stem Unit Assembly (1).
Note: Install stems (1) and 1/4 turn stops (2) correctly for proper handle rotation.

Entretien

Si le robinet fuit par la sortie du bec–coupez l’eau–puis remplacez l’obturateur (1).

Nota :  Installer correctement les obturateurs (1) et les butées 1/4 de tour (2) pour que les 

manettes tournent dans le bon sens.

Mantenimiento

Si la llave tiene filtraciones del pico del tubo de salida–Cierre los suministros de agua–

Reemplace el ensamble de la Unidad de la Espiga (1).

Note:  Instale las espigas (1) y los pares (topes) a un 1/4 de giracíon (2) correctamente 

para obtener una rotación debida.

RP47416

▲  

Pop-Up Assembly Less Lift Rod  
Ensamble del Desagüe Automático Menos la Barra de Alzar
Renvoi Mécanique Sans la Tige de Manoeuvre

1

2

RP47422

Stem Unit Assemblies (2) 

& 1/4 Turn Stops (2)
Ensamble de la Unidad  

del Vástago (2) y Tope a 

un 1/4 de Giración (2)
Obturateurs (2) et Butée 

1/4 de Tour (2)

RP50846

Lift Rod 
Barra de Alzar
Tige de Manoeuvre

RP47965

Handles with Set Screws
Manijas con Tornillos de Ajuste
Manettes avec Vis de Calage

RP5861

Coupling Nuts (2)

(Not Provided)
Tuercas de Acoplamiento (2)

(no proporcionadas)
Ècrous de Raccordement (2)

(non fournis)

Reviews: