background image

3

86392   Rev. A

RP43169

Lift Rod Finial

Pomo de la barra

de alzar

Grain de la Tirette

RP6060

Bonnet Nuts

Bonetes/Capuchones

Chapeaux Filetés

RP25513

Stem Unit Assembly

Ensamble de la Unidad del Vástago

Obturateur

RP6064

Locknuts

Contratuercas

Ècrous de Blocage

RP41576

Gasket

Empaque

Joint

RP6183

Locknuts

Contratuercas

Ècrous de Blocage

RP5861

Coupling Nuts

Tuercas de Acoplamiento

Ècrous de Raccordement

RP41896

Glide Ring

Aro para Deslizar

L’anneau de Glissement

RP41588

Lift Rod

Barra de Alzar

Tige de Manoeuvre

RP24097

1/4 Turn Stop

Tope a un 1/4 de Giración

Butée 1/4 de Tour

RP4993

Seats & Springs

Asientos y Resortes

Sièges et Ressorts

H278

Contact your distributor for handle options/finishes.

Comuníquese con su distribuidor para obtener opciones en el

tipo de manija y detalles (acentos)/acabados.

Pour obtenir des renseignements sur les poignées, les

garnitures et les finis livrables, veuillez communiquer

avec votre distributeur.

Specify Finish

    Especifíque el Acabado

    Précisez le Fini

Specify Finish

    Especifíque el Acabado

    Précisez le Fini

RP51345

Aerator & Wrench

Aireador y Llave

Aérateur et Clé

Summary of Contents for 2575LF

Page 1: ...inning To READ ALL warnings care and maintenance information To purchase the correct water supply hook up Para instalaci n f cil de su llave Delta usted necesitar LEER TODAS las instrucciones completa...

Page 2: ...ebe tener defectos de material y o fabricaci n bajo la instalaci n uso y servicio normal Si la reparaci n o su reemplazo no es pr ctico Delta Faucet Company tiene la opci n de reembolsarle su dinero p...

Page 3: ...de Glissement RP41588 Lift Rod Barra de Alzar Tige de Manoeuvre RP24097 1 4 Turn Stop Tope a un 1 4 de Giraci n But e 1 4 de Tour RP4993 Seats Springs Asientos y Resortes Si ges et Ressorts H278 Conta...

Page 4: ...86392 Rev A RP26533 Metal Pop Up Assembly Less Lift Rod Ensamble de Metal del Desag e Autom tico Sin la Barra de Alzar Renvoi M canique en M tal Sans la Tige de Manoeuvre RP38958 Pop Up Assembly Less...

Page 5: ...e joint 1 Fixez le robinet l vler l aide des crous autofrein s 2 fournis Install handles 1 Be sure glide ring 2 is properly seated in bottom of handle before installing Instale las manijas 1 Antes de...

Page 6: ...priete la tuerca arandela empaque 1 limp ie el exceso de silic n 2 NO LO GIRE G Quite la tuerca del pivote 1 Instale la barra horizontal 2 y el tap n 3 como desmontable 4 o fijo 5 Apriete a mano la tu...

Page 7: ...ble 5 Hand tighten pivot nut 1 Quite la tuerca del pivote 1 Instale la barra horizontal 2 y el tap n 3 como desmontable 4 o fijo 5 Apriete a mano la tuerca del pivote 1 Enlevez l crou du pivot 1 Insta...

Page 8: ...as partes internas RIN AGE DE L INSTALLATION ET V RIFICATION DE L TANCH IT Retirez l a rateur 1 et tournez les poign es 2 du robinet pour ouvrir celui ci compl tement R tablissez l alimentation en eau...

Reviews: