background image

3

86377    Rev. B

5

 

Specify Finish

     Especifíque el Acabado

     Précisez le Fini

RP74130

Aerator

Aireador

Aérateur

RP41702

Diverter Assembly

Ensamble del 

Desviador

Dérivation

RP41700

Bushings & O-Rings

Casquillo y Anillos “O”

Douilles et joints toriques

RP42995

Hot & Cold Lever handles

w/Buttons & Screws

Manijas en Palanca con

Botones y Tornillos de

agua fría y caliente

Manettes - leviers d’eau

chaude et d’ eau froide

avec boutons et vis

RP54801

Stem Unit Assembly, Seat &

Spring, Bonnet Nut & Washer

Ensamble de la Unidad del

Vástago, Asiento y Resorte,

Bonete y Arandela

Obturateur, siège et ressort,

écrou à chapeau et rondelle

RP34611

Locknuts

Contratuercas

Ècrous de Blocage

RP60121

Blocks & O-Rings

Bloques y Aros-O

Blocs de fixation et

joints toriques

RP54807

Spray, Hose Assembly &

Spray Support

Ensamble de la Rociador,

Manguera y Soporte

Douchette, Tuyau Souple

et Support

3

3

1

2

6

5

4

Summary of Contents for 21988LF

Page 1: ...etely before beginning To READ ALL warnings care and maintenance information To purchase the correct water supply hook up Para instalación fácil de su llave Delta usted necesitará LEER TODAS las instrucciones completamente antes de empezar LEER TODAS los avisos cuidados e información de mantenimiento Comprar las conexiones correctas para el suministro de agua Pour installer votre robinet Delta fac...

Page 2: ...te 2 dans le trou à l extrême droite de l évier Par le dessus introduisez le tuyau de la douchette 3 dans le support et l évier Puis faites remonter le tuyau dans le trou au centre de l évier 1A 1B 2 3 2 3 3 2 3 2 1A 1B 1B 1B 1A 1A Alinee las lengüetas 1 con las lengüetas 2 en las conexiones rápidas 3 Firmemente presione las conexiones rápidas hacia arriba y a presión en la lengüeta del tubo recep...

Page 3: ...at could cause damage to internal parts Check all connections at arrows for leaks Replace aerator 86377 Rev B 3 1 2 Set faucet into place and screw locknuts 1 onto threaded shanks 2 and hand tighten No wrench is required Atornille las contratuercas 1 sobre las espigas roscadas 2 y apriételas a mano No se requiere llave de tuerca Ajustez le robinet en place puis montez les écrous freinés 1 sur les ...

Page 4: ...iador no funciona bien A Quite y limpie Ensamble del Desviador 5 página 5 o B Reemplace Ensamble del Desviador 5 página 7 para Reparación RP41702 Si la llave muestra un flujo muy bajo A Quite y limpie el aireador 6 RP72676 página 5 o B Limpie los Asientos y Resortes 2 de cualquier escombro Instale las espigas 1 correctamente para una giración correcta de la manija Nota Los topes 3 deben señalar al ...

Page 5: ... de agua fría y caliente Manettes leviers d eau chaude et d eau froide avec boutons et vis RP54801 Stem Unit Assembly Seat Spring Bonnet Nut Washer Ensamble de la Unidad del Vástago Asiento y Resorte Bonete y Arandela Obturateur siège et ressort écrou à chapeau et rondelle RP34611 Locknuts Contratuercas Ècrous de Blocage RP60121 Blocks O Rings Bloques y Aros O Blocs de fixation et joints toriques ...

Page 6: ...nstallation and repair We also recommend that you use only genuine Delta replacement parts Delta Faucet Company shall not be liable for any damage to the faucet resulting from misuse abuse neglect or improper or incorrectly performed installation maintenance or repair including failure to follow the applicable care and cleaning instructions Limited Warranty on Delta Faucets Replacement parts may b...

Reviews: