background image

3

3

Maintenance

If faucet leaks from spout outlet–Shut off water supplies–Replace

Seats and Springs (1).

If leak persists–Shut off water supplies–Replace Stem Unit Assembly (2).

*Install stems (2) correctly for proper handle rotation.

Mantenimiento

Si la llave tiene filtraciones del pico del tubo de salida–Cierre los

suministros de agua–Reemplace los Asientos y Resortes (1).

Si la filtración persiste–Cierre los suministros de agua–

Reemplace el Ensamble de la Unidad de la Espiga (2).

*Instale las espigas (2) correctamente para obtener una

rotación debida.

Entretien

Si le robinet fuit par la sortie du bec–coupez l’eau–puis remplacez les

sièges et les ressorts (1).

Si le robinet fuit encore–coupez l’eau–puis remplacez l’obturateur (2).

*Installer correctement les obturateurs (2) pour que les manettes

tournent dans le bon sens.

Remove stream straightener (1) on models 2123, 2133. Turn faucet handles 

(2) all the way on. Turn on hot and cold water supplies (3) and flush water 

lines for one minute. 

Important: This flushes away any debris that could cause damage to 

internal parts.

Check all connections at arrows for leaks. Re-tighten if necessary, but do not 

overtighten. Replace stream straightener if removed.

Quite el Enderezador de Chorro (1) modelos 2123,2133. Gire las manijas 

de la llave (2) completamente a la posición abierta. Abra los suministros de 

agua caliente y fría (3) y deje que el agua corra por las líneas por un minuto.

Importante: Esto limpia cualquier escombro que pudiera causar daño a 

las partes internas.

Examine todas las conexiones donde señalan las flechas por si hay 

filtraciones de agua. Apriete de nuevo si es necesario, pero no apriete 

demasiado. Reemplace el enderezador de chorro si quite.

Retirez Concentrateur de jet (1) modèles 2131,2133. Tournez les poignées (2) 

du robinet pour ouvrir celui-ci complètement. Rétablissez l’alimentation en 

eau chaude et en eau froide (3), puis laissez s’écouler l’eau une minute.

Important : Il faut laisser s’écouler l’eau pour évacuer les saletés qui 

pourraient abîmer les éléments internes du robinet.

Vérifiez l’étanchéité de tous les raccords identifiés par une flèche. Resserrez 

les raccords au besoin, mais prenez garde de trop les serrer. Puis remplacez 

concentrateur de jet si retirez.

86371    Rev. A

1

2

3

2

1

Reviews: