background image

20 SI

Igra

Postavite keglje v obliki trikotnika, konica naj bo obrnjena naprej. 
Podlaga naj bo čim bolj gladka in brez preprek. Določite štartno 
črto, s katere vsi igralci mečejo kroglo. Izmenoma poskušajo igralci 
s kroglo podreti čim več kegljev. Igralec, ki podere več kegljev, je 
zmagovalec.   

Popravilo

Majhne luknje lahko zakrpate s priloženimi zaplatami za krpanje.
Važno! Po popravilu izdelka ne napihujte 20 minut! Zaplat ne 
uporabljajte na predrtih mestih in luknjah na šivih.
•  Zrak popolnoma spustite iz izdelka.
•  Predel okrog predrtega mesta temeljito očistite! Predel mora biti  
  suh in čist.
•  Izrežite kos zaplate take velikosti, da bodo njeni robovi segali  
  1,3 cm preko poškodovanega območja.
•  Odstranite papir z zaplate, namestite jo na poškodovani del in  
  nanjo močno pritisnite.

Nega, skladiščenje

Vedno hranite samo suh, čist in nenapihnjen izdelek v temperiranem 
prostoru.  Ventili naj bodo med hranjenjem vedno zaprti. Čistite ga 
samo z vodo, nikoli z ostrimi čistilnimi sredstvi. Med skladiščenjem 
pozimi na izdelek ne postavite nobenih ostrih predmetov, prav tako 
nanj ne nanesite pudra.

Summary of Contents for 86564

Page 1: ...G GAME Instructions for use IAN 86564 TEKE JÁTÉK Használati útmutató GRA BOWLING Instrukcja obsługi KEGLJANJE Navodilo za uporabo DĚTSKÁ HRA BOWLING Návod k obsluze Bowling Návod na obsluhu BOWLING SPIEL Gebrauchsanleitung ...

Page 2: ...2 A ...

Page 3: ...e bezpieczeństwa 10 11 Pompowanie 11 Napełnianie komór powietrznych 12 Wypuszczanie powietrza 12 Gra 12 Naprawa 12 Pielęgnacja przechowywanie 13 Wskazówki dotyczące utylizacji 13 A készlet tartalma 14 Rendeltetésszerű használat 14 Biztonsági tudnivalók 14 15 Felfújás 15 A légkamrák feltöltése 16 Levegő leeresztése 16 A játék 16 Javítás 16 Ápolás tárolás 17 Ártalmatlanítási tudnivalók 17 Contents S...

Page 4: ... Použití v souladu s předpisy 22 Bezpečnostní pokyny 22 23 Napumpování 23 Plnění vzduchových komor 23 Vypouštění vzduchu 24 Hra 24 Opravy 24 Ošetřování a skladování 24 Pokyny k odstranění do odpadu 25 Rozsah dodávky 26 Použitie podľa predpisov 26 Bezpečnostné pokyny 26 27 Nafukovanie 27 Plnenie vzduchových komôr 27 Vypustenie vzduchu 28 Hra 28 Oprava 28 Ošetrovanie skladovanie 28 Pokyny na likvidá...

Page 5: ...g 30 Bestimmungsgemäße Verwendung 30 Sicherheitshinweise 30 31 Aufpumpen 31 Befüllen der Luftkammern 32 Luft entleeren 32 Das Spiel 32 Reparatur 32 33 Pflege Lagerung 33 Hinweise zur Entsorgung 33 Inhaltsverzeichnis ...

Page 6: ... use Designated Use This product is designed for children 3 years and up This product may not be used in water Safety Advice Avoiding injuries Children may only play with this product under adult supervision This product is designed for children 3 years and up This product is not a floatation device This product may not be used in water This product does not prevent drowning Avoiding material dama...

Page 7: ...roduct may only be used if it is in good order and condition Pleased make sure that the ground you place this product on cannot damage it Inflating ATTENTION Always fully inflate all the air chambers Avoid inflating the air chambers with too much air to avoid the risk of overexpansion which could even lead to a tearing of the welded seams Please use standard foot operated pumps or double stroke pi...

Page 8: ...rs throw the ball Taking turns the players try to knock down as many of the pins as possible with the ball The player who knocks down the most pins wins the game Repair Small leaks or holes can be repaired with the enclosed repair patch Important After repairing this product do not inflate it for 20 minutes Do not use the patch for leaks or holes on the seam Let all the air escape from the product...

Page 9: ...dispose of the product and packaging in an environmental ly friendly manner separating different materials for recycling as required Dispose of this item through an authorised disposal company or through your local waste disposal facilities ask your local authority for information if further guidance is required Ensure that you comply with all regulations currently in force IAN 86564 Service Great...

Page 10: ... obsługi Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Artykuł został zaprojektowany do zabawy dla dzieci od 3 roku życia Artykuł nie może być stosowany w wodzie Informacje dotyczące bezpieczeństwa Unikanie urazów Dzieci mogą bawić się artykułem wyłącznie pod nadzorem Artykuł został zaprojektowany dla dzieci od 3 roku życia Artykuł nie jest pomocą w pływaniu Artykuł nie może być stosowany w wodzie Artykuł ...

Page 11: ...ty Z artykułu można korzystać jedynie gdy jest w nienagannym stanie Należy uważać aby podłoże na którym ustawia się artykuł nie uszkodziło go Pompowanie UWAGA Dokładnie napompować wszystkie komory powietrzne Unikać nadmiernego napompowania komór powietrznych ponieważ w innym przypadku istnieje ryzyko naciągnięcia lub nawet pęknięcia zgrzewów Do napompowania artykułu stosować dostępne na rynku pomp...

Page 12: ...e próbują na zmianę swoim rzutem przewrócić jak największą liczbę figur Gracz który przewrócić najwięcej figur wygrywa grę Naprawa Małe nieszczelności i dziury mogą zostać naprawione przy pomocy dołączonych łatek Ważne Po naprawie nie napompowywać artykułu przez 20 minut Łatek nie stosować przy nieszczelnościach lub dziurach na szwie Należy pozwolić powietrzu całkowicie ujść z produktu Dokładnie o...

Page 13: ... ostrych przedmiotów i nie posypywać talkiem Wskazówki dotyczące utylizacji Opakowanie i artykuł usunąć zgodnie z przepisami o ochronie środowiska Artykuł oddać do utylizacji w autoryzowanym zakładzie oczyszcza nia i przetwarzania odpadów lub do odpowiedniej jednostki w gmi nie Prosimy stosować się do aktualnie obowiązujących przepisów IAN 86564 Serwis Polska Tel 22 397 4996 E Mail deltasport lidl...

Page 14: ... 1 x labda 3 x javító folt 1 x használati útmutató Rendeltetésszerű használat A termék 3 év feletti gyermekek számára készült játékszer A terméket tilos vízben használni Biztonsági tudnivalók Sérülések elkerülése Gyerekek csak felügyelet mellett játszhatnak a termékkel A termék 3 év feletti gyermekek számára készült játékszer A termék nem segédeszköz úszáshoz A terméket tilos vízben használni A te...

Page 15: ...ze a terméket rongálódások illetve kopás szempontjából A termék csakis kifogástalan állapotban használható Ügyeljen arra hogy a talaj amelyen felállítja a terméket ne okozzon kárt abban Felfújás FIGYELEM A légkamrákat mindig teljesen fel kell pumpálni Kerülni kell a légkamrák túlzott felpumpálását más esetben fennáll a túlnyúlás vagy a hegesztő varratok felszakadásának veszélye A termék felpumpálá...

Page 16: ...ok felváltva megpróbálják dobásukkal a lehető legtöbb figurát feldönteni Az a játékos nyeri meg a játékot aki a legtöbb figurát dönti fel Javítás Kisebb és károsodások és lyukak a mellékelt javító foltok segítségével kijavíthatók Fontos Javítás után várjon 20 percet a termék ismételt használatáig A javító folt nem használható a varraton található károsodások és lyukak javítására Teljesen eressze l...

Page 17: ...kre és szórja be enyhén púderrel Ártalmatlanítási tudnivalók Kérjük hogy a terméket és a csomagolást a környezetet kímélve fajta szerint válogatva kezelje A terméket csak engedélyezett hulladékkezelő üzemen vagy a kommunális szemétfeldolgozón keresztül semmisítse meg Vegye figyelembe az érvényes előírásokat IAN 86564 Szerviz Magyarország Tel 0640 102785 E Mail deltasport lidl hu Termékéhez pótalka...

Page 18: ...rejše od 3 let Izdelek se ne sme uporabljati v vodi Varnostni napotki Preprečitev poškodb Otroci se lahko igrajo z izdelkom samo pod nadzorom Izdelek je zasnovan za igranje za otroke starejše od 3 let Ta izdelek ni plavalni pripomoček Izdelek se ne sme uporabljati v vodi Izdelek ne varuje pred utopitvijo Preprečitev nastanka materialne škode Vsi napihljivi izdelki so občutljivi na mraz Izdelka zat...

Page 19: ...ečite prekomerno napihnjenje zračnih prekatov saj v nasprotnem primeru obstaja nevarnost čezmerne raztegnjenosti ali celo pretrganja varilnih šivov Za napihovanje izdelka uporabite običajne nožne tlačilke ali tlačilke z dvojnim hodom z ustreznimi nastavki Za napihovanje izdelka ne uporabljajte kompresorja ali steklenice s stisnjenim zrakom Le to lahko poškoduje izdelek Pazite na to da bodo prekati...

Page 20: ...predrtih mestih in luknjah na šivih Zrak popolnoma spustite iz izdelka Predel okrog predrtega mesta temeljito očistite Predel mora biti suh in čist Izrežite kos zaplate take velikosti da bodo njeni robovi segali 1 3 cm preko poškodovanega območja Odstranite papir z zaplate namestite jo na poškodovani del in nanjo močno pritisnite Nega skladiščenje Vedno hranite samo suh čist in nenapihnjen izdelek...

Page 21: ... smeti odložite pri pooblaščenem podjetju za odlaganje ali pri Vaši občinski komunalni službi Upoštevajte trenutno veljavne predpise IAN 86564 Servis Slovenija Tel 080080917 E Mail deltasport lidl si Nadomestne dele za Vaš izdelek najdete na www delta sport com rubrika servis servis z rezervnimi deli Lidl ...

Page 22: ...raní pro děti od 3 let Artikl se nesmí používat ve vodě Bezpečnostní pokyny Zabránění zraněním děti si smí hrát s artiklem jen pod dohledem dospělé osoby artikl je koncipovaný pro děti od 3 let tento artikl není pomůcka na plavání artikl se nesmí používat ve vodě artikl nechrání před utonutím Zabránění věcným škodám Všechny nafukovací artikly jsou choulostivé na chlad Proto neroz kládejte ani nepu...

Page 23: ...y nepumpujte vzduchové komory příliš silně hrozí nebezpečí roztažení nebo dokonce roztržení svařených švů artiklu používejte k napumpování artiklu běžné nožní pumpy nebo pumpy s dvojitými válci a s odpovídajícími adaptéry nepoužívejte k pumpování artiklu kompresor nebo stlačený vzduch z lahví Může dojít k poškození artiklu dbejte na to aby byly všechny vzduchové komory rovnoměrně naplněné vzduchem...

Page 24: ...o opravě Nepoužívejte záplatu na netěsnosti nebo díry ve švu artiklu Vypusťte úplně vzduch z artiklu Vyčistěte důkladně okolí netěsnosti Toto místo musí být suché a bez mastnoty Vystřihněte tak velký kousek materiálu ze záplaty aby přesahoval na všech stranách poškozené místo přibližně o 1 3 cm Stáhněte papír z materiálu záplaty přiložte záplatu na poškozené místo a pevně ji přitlačte Ošetřování a...

Page 25: ...prostřednictvím uznávaného likvidačního podniku nebo vašeho komunálního sběrného střediska Dodržujte aktuálně platné předpisy IAN 86564 Servis Česko Tel 800143873 E Mail deltasport lidl cz Náhradní díly pro Váš výrobek najdete také na webové stránce www delta sport com Rubrika Servis Servis pro náhradní díly Lidl ...

Page 26: ... 1 x návod na obsluhu Použitie podľa predpisov Produkt je koncipovaný na hranie pre deti vo veku od 3 rokov Produkt sa nesmie používať vo vode Bezpečnostné pokyny Prevencia proti úrazom Deti sa smú s produktom hrať len pod dozorom Produkt je koncipovaný pre deti vo veku od 3 rokov Tento produkt neslúži ako pomôcka na plávanie Produkt sa nesmie používať vo vode Produkt dieťa neochráni pred utopením...

Page 27: ...otrebený Produkt sa smie použiť len v bezchybnom stave Dajte pozor aby podklad na ktorom produkt uložíte produkt nepoškodil Nafukovanie UPOZORNENIE Všetky vzduchové komory nafúkajte vždy dostatočne Vzduchové komory príliš nenafukujte švy by sa mohli príliš natiahnuť ba dokonca aj prasknúť Na nafúkanie produktu použite bežné nožné pumpy alebo dvojzdvihové piestové pumpy s príslušnými adaptérmi Nepo...

Page 28: ... oprave nenafukujte 20 minút Záplaty nepoužite na lepenie netesností a dier nachádzajúcich sa na šve Produkt nechajte úplne sfúknuť Miesto okolo netesnosti dôkladne vyčistite Toto miesto musí byť suché a odmastené Vystrihnite kus záplaty takej veľkosti aby jej okraje poškodené miesto presahovali o približne 1 3 cm Z papiera stiahnite záplatu priložte ju na poškodené miesto a pevne ju pritlačte Oše...

Page 29: ...ujte prostredníctvom podniku schváleného na likvidáciu odpadu alebo prostredníctvom vašej komunálnej správy obce Dodržiavajte aktuálne platné predpisy IAN 86564 Servis Slovensko Tel 0850 232001 E Mail deltasport lidl sk Náhradné diely na Váš produkt nájdete aj na www delta sport com servisná rubrika servis náhradných dielov Lidl ...

Page 30: ...1 x Gebrauchsanleitung Bestimmungsgemäße Verwendung Der Artikel ist zum Spielen für Kinder ab 3 Jahren konzipiert Der Artikel darf nicht im Wasser verwendet werden Sicherheitshinweise Vermeidung von Verletzungen Kinder dürfen nur unter Aufsicht mit dem Artikel spielen Der Artikel ist für Kinder ab 3 Jahren konzipiert Dieser Artikel ist keine Schwimmhilfe Der Artikel darf nicht im Wasser verwendet ...

Page 31: ...en oder Abnutzungen Der Artikel darf nur in einwandfreiem Zustand verwendet werden Achten Sie darauf dass der Untergrund auf dem Sie den Artikel aufstellen diesen nicht beschädigt Aufpumpen ACHTUNG Alle Luftkammern immer vollständig aufpumpen Vermeiden Sie ein übermäßiges Aufpumpen der Luftkammern da ansonsten die Gefahr einer Überdehnung oder gar ein Aufreißen der Schweißnähte besteht Verwenden S...

Page 32: ...en Sie eine Startlinie fest von der aus alle Mitspieler die Kugel werfen Abwechselnd versuchen die Spieler bei ihrem Wurf möglichst viele Figuren umzuwerfen Der Spieler der am meisten Figuren umwirft gewinnt das Spiel Reparatur Kleine Lecks oder Löcher können mit den beiliegenden Reparatur flicken behoben werden Wichtig Nach der Reparatur den Artikel für 20 Minuten nicht aufpumpen Verwenden Sie di...

Page 33: ...Hinweise zur Entsorgung Verpackung und Artikel bitte umweltgerecht und sortenrein entsor gen Entsorgen Sie den Artikel über einen zugelassenen Entsorgungs betrieb oder über Ihre kommunale Gemeindeverwaltung Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften IAN 86564 Service Deutschland Tel 01805772033 0 14 EUR Min aus dem dt Festnetz Mobilfunk max 0 42 EUR Min E Mail deltasport lidl de Service Öster...

Page 34: ...34 ...

Page 35: ...35 ...

Page 36: ...36 IAN 86564 DELTA SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 D 22397 Hamburg Version 05 2013 Delta Sport Nr WS 1632 ...

Reviews: