25
ES
3
Activación
Antes de la puesta en servicio de Lifedomus, debe activar su dispositivo (puede
anticipar esta operación cuyo plazo máximo es de 48 horas).
Solicite la activación de Lifedomus
• Descargue el archivo PDF de activación en la página
de Lifedomus disponible en la web de Delta Dore,
www.deltadore.com.
• Rellene los campos del formulario, incluya
principalmente el número de serie de su Lifedomus
(situado debajo de la caja del dispositivo o en el
embalaje, 12 caracteres que comienzan por G6PY).
• Guarde el archivo en su ordenador.
• Envíe el archivo PDF completo a la dirección indicada:
Acceda a la página de administración de su servidor de domótica:
https://<dirección_ IP>:8443
(<dirección_ IP> es la dirección IP de su servidor de domótica en la red).
G6PY12345678
G6PY12345678
4
Características
-20°C / +70°C
-10°C / +40°C
IP
IP 30
110 x 114 x 50 mm
INPUT 100-240V~ 50-60 Hz 1,5A
OUTPUT : 19V
3,42 A
Summary of Contents for Lifedomus
Page 1: ...Lifedomus Box domotique Home Automation Box FR EN DE ES IT PT PL NL NO FI...
Page 3: ...3 FR s r t e L e s 1 Contenu 4 2 Installation 5 3 Activation 6 4 Caract ristiques 7...
Page 9: ...9 EN n t n s e s d 1 Contents 10 2 Installation 11 3 Activation 12 4 Characteristics 13...
Page 15: ...15 DE e e n g 1 Inhalt 16 2 Installation 17 3 Aktivierung 18 4 Eigenschaften 19...
Page 21: ...21 ES s o s l r 1 Contenido 22 2 Instalaci n 23 3 Activaci n 24 4 Caracter sticas 25...
Page 27: ...27 IT o 1 Contenuto 28 2 Installazione 29 3 Attivazione 30 4 Caratteristiche 31...
Page 33: ...33 PT e 1 Conte do 34 2 Instala o 35 3 Instala o 36 4 Caracter sticas 37...
Page 39: ...39 PL 1 Zawarto 40 2 Instalacja 41 3 W czanie 42 4 Charakterystyki 43...
Page 45: ...45 NL e n e y o w 1 Inhoud 46 2 Installatie 47 3 Activering 48 4 Kenmerken 49...
Page 51: ...51 NO r r n t s m e e 1 Innhold 52 2 Installasjon 53 3 Aktivering 54 4 Spesifikasjoner 55...
Page 57: ...57 FI n n i a 1 Sis llys 58 2 Asennus 59 3 Aktivointi 60 4 Ominaisuudet 61...
Page 62: ...62...
Page 63: ...63...