background image

7

6 sec

CAFFÉ LUNGO

30 sec

EN 

NO

SV

FI

DA

Preparing a beverage
Fremstille en drikk
Förbereda dryck
Juoman valmistus
Tilberedning af drik

Preparación de una bebida
Preparazione delle bevande
Préparation d‘une boisson
Getränkezubereitung

ES

IT

FR

DE

STOP

To STOP preparation earlier, press any 

button.

For å stoppe bryggingen tidligere, press 

en av knappene.

För att avstanna tillagning tidigare, tryck 

valfri knapp.

Painamalla mitä tahansa kytkintä, 

lopettaa ohjelma aiemmin.

For at stoppe brygningen tidligere, tryk 

på en af knapperne.

EN 

NO

SV

FI

DA

ES 

IT

FR

DE

Para parar la preparación antes, pulse 

cualquier botón. 

Per fermare la preparazione prima, premi 

un qualsiasi pulsante.

Pour arrêter la préparation à tout 

moment, appuyez sur n’importe quelle 

touche.

Beliebige Taste drücken, um die 

Zubereitung vorzeitig zu beenden.

~5 sec

Summary of Contents for NESCAFE dolce gusto

Page 1: ...per l uso Mode d emploi Bedienungsanleitung EN NO SV FI DA ES IT FR DE NESCAF DOLCE GUSTO www dolce gusto com Hotlines FI 0800 0 6161 CH 0800 86 00 85 DK 35460100 UK 0800 707 60 66 800 80 730 NO ES 90...

Page 2: ...afety precautions Sikkerhetsregler S kerhetsanvisningar FI DA ES Turvallisuuteen liittyv t varotoimet Sikkerhedsforskrifter Indicaciones de seguridad EN NO SV IT FR DE Indicazioni di sicurezza Consign...

Page 3: ...cm NO SE FI DK ES IT CH UK DE ZA 230 V 50 Hz max m x maks 1500 W B 29 9 cm max m x maks 15 bar bares ON OFF 0 12 0 12 CAFF LUNGO Overview Oversikt versikt Yleiskatsaus Oversigt Vista general Vista d...

Page 4: ...F LUNGO CAPPUCCINO 1 2 CAFF LUNGO Product range Produktutvalg Produkt versikt Tuotevalikoima Produktprogram Gama de productos Tipi di bevande Gamme de produits Produkt bersicht EN NO SV FI DA ES IT FR...

Page 5: ...LATTE MACCHIATO CAPPUCCINO ICE Cappuccino Ice 240 ml 105 ml 135 ml 1 1 1 2 2 2 AROMA CAFF CREMA GRANDE Aroma 200 ml Caff Crema Grande 200 ml Aroma 200 ml CAPPUCCINO ICE Cold beverage Kald drikk Kall d...

Page 6: ...First use F rste gangs bruk F rsta anv ndning K ytt ensimm ist kertaa F rste anvendelse Primera puesta en funcionamiento Primo utilizzo Premi re mise en service Erste Inbetriebnahme EN NO SV FI DA ES...

Page 7: ...ppe bryggingen tidligere press en av knappene F r att avstanna tillagning tidigare tryck valfri knapp Painamalla mit tahansa kytkint lopettaa ohjelma aiemmin For at stoppe brygningen tidligere tryk p...

Page 8: ...8 6 sec ON OFF 5 min ON OFF EN NO SV FI DA Economy mode Str msparemodus Energisparl ge Valmiustila konomi mode Modo Econ mico Modalit Eco Mode Eco Stromsparmodus ES IT FR DE...

Page 9: ...9 30 sec Cleaning Rengj ring Reng ring Puhdistus Reng ring Limpieza Pulizia Nettoyage Reinigung EN NO SV FI DA ES IT FR DE...

Page 10: ...r nouveau sur Start Pr fen ob sich Wasser im Tank befindet Falls NEIN nachf llen und erneut auf Start dr cken EN NO SV FI DA ES IT FR DE If no liquid comes out even if there is enough water in the wat...

Page 11: ...20 minutter for redusere trykket V nta 20 minuter tills trycket sjunker Odota paineen laskemista 20 minuuttia Vent 20 minutter for at reducere trykket Espere 20 minutos para que se reduzca la presi n...

Page 12: ...och ta bort reng ringsn len St ng l sspaken Irrota vesis ili ja ved puhdistustikku ulos Sulje lukitusk densija Fjern vandtanken og tag rensen len ud Luk l seh ndtaget Retire el dep sito de agua y extr...

Page 13: ...kovuudesta Afkalkes minimum hver 3 4 m ned afh ngig af vandets h rdhedsgrad i dit omr de Descalcificaci n al menos cada 3 4 meses depen diendo de la dureza del agua de su regi n Decalcificare almeno o...

Page 14: ...14 OFF No vinegar Ikke bruk eddik Inte ttika Ei etikkaa Ingen eddike Sin vinagre Niente aceto Pas de vinaigre Kein Essig...

Page 15: ...g Resoluci n de problemas Risoluzione dei problemi D pannage St rungsbehebung 1 2 20 min High pressure H yt trykk H gt tryck Korkea paine H jt tryk Alta presi n Alta pressione Haute pression Hoher Dru...

Page 16: ...5 6 7 8 9 0 abc ghi jkl mno pors tuv wxyz def red red r d punainen r d rojo rosso en rouge rot 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 abc ghi jkl mno pors tuv wxyz def n m i 1 00 66 m Consumer services 1800 466 975 www...

Page 17: ...essary when the appliance is used near children Keep the appliance power cord capsule holder out of reach of children Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance N...

Page 18: ...rry the appliance by the extraction head 33 The capsule holder is equipped with permanent magnets Avoid placing the capsule holder near appliances and objects that can be damaged by mag netism e g cre...

Page 19: ...evidde Barnm v reunderoppsynfor sikreatdeikkelekermedapparatet Laaldri apparatetv reutenoppsynmensdettilbere derendrikk 12 Dette apparatet m ikke benyttes av barn eller personer med redusert fysiske s...

Page 20: ...stander som kan p virkes av magnetisme f eks kredittkort usb enheter og annet datautstyr videob nd fjernsyns og datamaskinskjer mer med bilder r mekaniske klokker h reapparater og h yttalere Pasienter...

Page 21: ...l h llas under uppsikt och f r inte leka med maskinen L mna aldrig produkten utan uppsikt n r en dryck f rbereds 12 Denna produkt r inte avsedd att anv n das av individer och barn med nedsatt fysisk s...

Page 22: ...ler f rem l som kan ska das av magnetism t ex kreditkort usb enheter eller annan datautrust ning videoband TV apparater eller bildsk rmar mekaniska urverk h r apparater eller h gtalare F r patien ter...

Page 23: ...erityist varovaisu utta Pid laite virtajohto ja kapselinpidin poissa lasten ulottuvilta Lapsia on valvottava ja varmistettava etteiv t he leiki laitteella l j t laitetta valvomatta juoman valmistuksen...

Page 24: ...ois top st 33 Kapselinpitimess on kiinte t magn eetit l aseta kapselinpidint l helle laitetta tai kohdetta jota magneettisuus saattaa h irit tai rikkoa esim luot tokortit usb asemat ja muut datalaitte...

Page 25: ...tid je medapparatetvedtilberedningafendrik 12 Dette apparat er ikke beregnet til brug af personer med reducerede fysiske sansem ssige eller mentale evner eller manglende erfaring og kendskab undtagen...

Page 26: ...b nd TV og computermonitorer med billedr r mekaniske ure h re apparater og h jttalere Patienter med pacemakere eller de brillatorer Hold ikke kapselholderen over pacemake ren eller de brillator 34 Der...

Page 27: ...ni os Losni osdebenservigilados paraasegurarsedequenojueguencon elaparato Nodejenuncaelaparatosin supervisi nmientrassepreparaunabebida 12 Este aparato no est dise ado para su uso por parte de persona...

Page 28: ...o caci n del soporte de la c psula cerca de aparatos y objetos que puedan da arse por efecto del magnetismo p ej tarjetas de cr dito unidades USB y otros disposi tivos de datos cintas de v deo monitor...

Page 29: ...cavo e il supporto per capsule fuori portata dei bambini I bam bini devono essere sorvegliati al ne di impedire che giochino con l apparecchio Non lasciare incustodito l apparecchio durante la prepar...

Page 30: ...pparecchi e oggetti che potrebbero danneggiarsi a causa del magnetismo p es carte di credito chiavi USB e altri supporti di dati videocassette televisori e schermi di computer con tubi catodici orolog...

Page 31: ...eillezlesenfantspourvousassurerqu ils nejouentpasaveclamachine Nelaissez jamaislamachinesanssurveillancelorsque vouspr parezuneboisson 11 Cettemachinen estpascon uepour tre utilis epardesenfantsoudesp...

Page 32: ...ssettes vid os t l viseurs et crans d ordinateur avec tubes cathodiques horloges m caniques aides auditives et haut parleurs Person nes munies d un stimulateur cardiaque ou d brillateur ne tenez pas l...

Page 33: ...in der Gegenwart von Kindern ist besondere Vorsicht und Aufmerksamkeit geboten Ger t Strom kabel Kapselhalter au erhalb der Reich weite von Kindern positionieren Kinder sind zu beaufsichtigen damit si...

Page 34: ...auslass halten 31 Nadel des Br hkopfs nicht ber hren 32 Ger t niemals am Br hkopf anheben 33 DerKapselhalteristmitDauermagneten ausgestattet KapselhalterniemalsindieN he vonGer tenoderGegenst ndenlege...

Page 35: ...35...

Page 36: ...olce gusto com 1321058IDL 2015 01 FI 0800 0 6161 CH 0800 86 00 85 DK 35460100 UK 0800 707 60 66 800 80 730 NO ES 900 10 21 21 DE 0800 365 23 48 Hotlines SE 020 29 93 00 800 365 234 IT ZA 086 009 6116...

Reviews: