background image

4

DE - BESCHREIBUNG
1.4  Beschreibung des Gerätes

A1.  Taste höchste Saugstufe ein/aus 
A2.  Filter
A3.  Staubbehälter 0,5l
A4.  Vorrichtung zum Öffnen des Deckels zum Entleeren
A5.  Filter
A6.  HEPA-Filter
A7.  Taste EIN/AUS
A8.  Taste zur Entriegelung des Akkus
A9.  Akku
A10. Lade-/Betriebsanzeige

•  Ausgeschaltet: Gerät ausgeschaltet

•  Grünes Licht eingeschaltet: Gerät eingeschaltet und Akku 

aufgeladen

•  Grünes Licht blinkt: Gerät eingeschaltet und Akku inzwi-

schen leer

•  Orangenes Licht eingeschaltet: Ladestation angeschlossen 

und Gerät wird aufgeladen

•  Grünes Licht eingeschaltet: Ladestation angeschlossen und 

Ladevorgang beendet

1.5  Beschreibung der Zubehörteile

B1.  Motorbetriebene Bürste für Hartböden und 

Kurzflorteppiche

B2.  Entriegelungstaste 
B3.  Abdeckung Walzenbürste
B4.  Walzenbürste
B5.  2-in-1 Zubehör: Fugendüse und Möbelbürste
B6.  Schlauch (*nur einige Modelle)
B7.   Minibürste (*nur einige Modelle)
B8.  Borsteneinsatz für Minibürste (*nur einige Modelle)
B9.  Saugrohr

1.6  Beschreibung Wandhalterung

C1.  Ladestation
C2.  Wandhalterung
C3.  Dübel für Wandhalterung
C4.  Unterteil Zubehörhalter
C5.  Schrauben zur Befestigung des Unterteils am Halter 

Vor dem Gebrauch des Gerätes lesen Sie bitte immer das 
Heft mit den Sicherheitshinweisen durch.

FR - DESCRIPTION
1.1  Description de l’appareil 

A1.  Touche de sélection/désélection puissance MAX 
A2.  Filtre
A3.  Bidon de 0,5 l pour collecter la poussière 
A4.  Dispositif d’ouverture du couvercle pour le vidage 
A5.  Filtre
A6.  Filtre EPA
A7.  Touche ON/OFF
A8.  Bouton de décrochage de la batterie rechargeable 
A9.  Batterie rechargeable
A10.  Témoin de charge et de fonctionnement :

•  Éteint : appareil éteint

•  Allumé vert : appareil allumé et batterie chargée

•  Clignotant vert : appareil allumé et batterie déchargée

•  Allumé orange : chargeur de batterie raccordé et appareil 

en recharge

•  Allumé vert : chargeur de batterie raccordé et recharge 

terminée

1.2  Description des accessoires

B1.  Brosses motorisée pour sols durs et tapis poil ras
B2.  Bouton de décrochage  
B3.  Écran rouleau-brosse     
B4.  Rouleau-brosse
B5.  Accessoire 2 en 1 : suceur à lance et brosse pour meubles
B6.  Tuyau flexible (*sur certains modèles uniquement)
B7.  Mini brosse (*sur certains modèles uniquement)
B8.  Insert brosse pour mini brosse (*sur certains modèles 

uniquement) 

B9.  Tube aspiration

1.3  Description support mural

C1.  Chargeur de batterie   
C2.  Support mural
C3.  Chevilles pour support mural 
C4.  Base support porte-accessoires 
C5.  Vis pour fixer la base au support

Avant d’utiliser l’appareil, toujours lire le feuillet des 
consignes de sécurité.

9

Summary of Contents for XLM21LE

Page 1: ...De Longhi Appliances via Seitz 47 31100 Treviso Italia www delonghi com 5719210631 _01_ 0320 ...

Page 2: ...TIFONCTION Mode d emploi ASPIRADOR ESCOBA RECARGABLE MULTIFUNCIÓN Instrucciones para el uso АККУМУЛЯТОРНАЯ Инструкции по применению КӨП ФУНКЦИЯЛЫ ЗАРЯДТАЛҒЫШ ТАЯҚША ШАҢСОРҒЫШ Пайдалану нұсқаулығы OPPLADBAR KOST MED FLERE FUNKSJONE Instruksjoner FLERFUNKTIONS LADDNINGSBAR SOPBORSTE Bruksanvisningar GENOPLADELIG MULTIFUNKTIONSKOST Betjeningsvejledning VARRELLINEN LADATTAVA MONITOIMI IMURI Käyttöohje...

Page 3: ...2 A1 A10 A2 A3 A4 B1 B2 B5 B6 B7 B9 C1 C2 C4 C3 A5 A6 A7 A8 A9 B8 B3 B4 C5 ...

Page 4: ...asselli per supporto a muro C4 Base supporto portaccessori C5 Viti per fissare base al supporto Prima di utilizzare l apparecchio leggere sempre il fasci colo delle avvertenze di sicurezza EN DESCRIPTION 1 1 Description of the appliance A1 MAX power selection deselection button A2 Filter A3 0 5 L dust container A4 Cover opening device for emptying A5 Filter A6 EPA filter A7 ON OFF button A8 Rechar...

Page 5: ...en Sie bitte immer das Heft mit den Sicherheitshinweisen durch FR DESCRIPTION 1 1 Description de l appareil A1 Touche de sélection désélection puissance MAX A2 Filtre A3 Bidon de 0 5 l pour collecter la poussière A4 Dispositif d ouverture du couvercle pour le vidage A5 Filtre A6 Filtre EPA A7 Touche ON OFF A8 Bouton de décrochage de la batterie rechargeable A9 Batterie rechargeable A10 Témoin de c...

Page 6: ... Tornillos para fijar la base al soporte Antes de utilizar el aparato lea siempre las advertencias de seguridad RU ОПИСАНИЕ 1 1 Описание прибора A1 Кнопка переключения отключения мощности МАХ A2 Фильтр A3 Бачок для сбора пыли 0 5 л A4 Устройство для открывания крышки для опорожнения A5 Фильтр A6 Фильтр ЕРА A7 Кнопка ON OFF A8 Кнопка фиксатора аккумулятора A9 Аккумулятор A10 Индикатор зарядки и раб...

Page 7: ... C5 Негізгі кронштейнге бекіту бұрандалары Құрылғыны пайдаланбас бұрын әрқашан қауіпсіздік ережелерін оқып алыңыз 9 NO BESKRIVELSE 1 1 Beskrivelse av apparatet A1 Tast for valg fjerning av MAKS effekt A2 Filter A3 Støvsamlerbeholder på 0 5 l A4 Innretning for åpning av lokk for tømming A5 Filter A6 EPA filter A7 PÅ AV bryter A8 Tast for frigjøring av oppladbart batteri A9 Oppladbart batteri A10 Le...

Page 8: ...sholder Læs denne brochure med sikkerhedsadvarsler omhygge ligt inden apparatet tages i brug SV BESKRIVNING 1 4 Beskrivning av maskinen A1 Knapp för att välja välja bort MAX effekt A2 Filter A3 Dammuppsamlingsbehållare på 0 5 l A4 Anordning för att öppna locket för tömning A5 Filter A6 EPA filter A7 PÅ AV knapp A8 Knapp för frisläppning av det laddningsbara batteriet A9 Laddningsbart batteri A10 L...

Page 9: ...te on latauksessa Vihreä valo palaa akkulaturi on liitetty ja akku on täynnä 1 8 Lisävarusteiden kuvaus B1 Moottoroitu harja kovia lattioita ja lyhytnukkaisia mattoja varten B2 Irrotuspainike B3 Harjarullan tarkistusikkuna B4 Harjarulla B5 2 in 1 lisävaruste suulakesuutin ja harja huonekaluja varten B6 Letku vain jotkin mallit B7 Miniharja vain jotkin mallit B8 Harjakappale miniharjalle vain jotki...

Page 10: ...9 1 2 4 5 6 7 8 9 Click 3 READY TO USE Orange Green 5 5h Details Corners sofa textiles 10 heavy dirty PUSH Hard Floor carpet 11 1cm MAX ...

Page 11: ...10 10 11 12 13 15 16 PUSH MAX 14 ON OFF POWER LEVELS 2 PUSH ON OFF MAX ...

Page 12: ...11 18 20 22 drill 19 Push Pull 16 17 meAsure 950 mm 120 mm 21 ...

Page 13: ...12 28 PUSH 23 24 29 Off 25 27 26 30 31 ...

Page 14: ...13 40 41 39 Click 32 33 24h TURBO BRUSH 34 35 unlock remove 36 37 38 ...

Page 15: ...14 TURBO LOW efficiency BRUSH Fig 34 41 Off On Flash 5 5h ...

Page 16: ... 10 73 9 LeistungsaufnahmebeiNulllast 0 09 W FR DONNÉES DU CHARGEUR DE BATTERIE Conformes au Règlement EU 2019 1782 pour EPS alimentateurs externes Fabricant E TEK Modèle ZD12D250060EU Tension du réseau d alimentation 100 240 V Fréquence du réseau d alimentation 50 60 Hz Tension de sortie 25 0 V Courant de sortie 0 6 A Puissance de sortie 15 0 W Rendement moyen en mode actif 84 3 Efficacité avec c...

Page 17: ...19 1782 EPS ää varten ulkoiset syöttölaitteet Valmistaja E TEK Malli ZD12D250060EU Verkkovirtajännite 100 240 V Verkkovirtataajuus 50 60 Hz Lähtöjännite 25 0 V Lähtövirta 0 6 A Lähtöteho 15 0 W Keskituotto aktiivisessa tilassa 84 3 Tehokkuus vähentyneellä kuormituksella 10 73 9 Energiankulutusilmankuormitusta 0 09 W SV DATA BATTERILADDARE Överensstämmer med Föreskrift EU 2019 1782 för EPS externa ...

Reviews: