Max
Max
BR
8.
Pressione o botão (
) de novo. O ciclo de lavagem continua
pela saída de café, tubo de descalcificação e pingadeira até o tanque de
água ficar vazio.
5.
Coloque um recipiente com capacidade para no mínimo 1 litro
sob a saída de café e sob o bocal do tubo de descalcificação.
6.
Pressione o botão (
). O produto de descalcificação pode
fluir alternadamente da saída de café, do tubo de descalcificação e da
pingadeira. Quando tiver acabado o ciclo de descalcificação (o tanque de
água está vazio), o botão flat white acenderá.
11.
Limpe a máquina usando um pano
úmido. Agora você terminou de
descalcificar a sua máquina.
7.
Esvazie a pingadeira, o recipiente de cápsulas
usadas, o suporte de xícara e a bandeja
coletora, lave e encha o tanque de água com
água potável fresca até o nível MAX.
9.
Assim que o processo de lavagem estiver terminado, a
máquina desliga. Remova o tubo de descalcificação pelas
alças ou com pegadores e guarde-o. Esvazie a pingadeira e o
recipiente de cápsulas usadas. Encha o tanque de água com
água potável fresca.
10.
ATENÇÃO:
O tubo de descalcificação fica quente durante
a operação. Use alças ou pegadores para evitar possíveis
queimaduras.
MX
50
❻
6.
Coloque un recipiente con una capacidad mínima de 1 litro
debajo de la salida de café y debajo de la boquilla del tubo de
descalcificación.
❼
7.
Presiona el botón (
)
. El producto descalcificador fluye
alternativamente a través de la salida de café, el tubo de descalcificación y
la bandeja de goteo. Cuando finaliza el ciclo de descalcificación (el depósito
de agua se vacía), el botón flat white se enciende.
❽
8.
Vacíe la bandeja de goteo, el contenedor de
cápsulas usadas, el soporte para vasos y el
colector de gotas, enjuague y llene el tanque
de agua con agua potable fresca hasta el
nivel MAX.
❾
9.
Presione nuevamente el botón (
) El ciclo de enjuague
continúa a través de la salida de café, el tubo de descalcificación y la
bandeja de goteo hasta que el tanque de agua se vacía.
❿
10.
Cuando finaliza el proceso de enjuague, se reanuda la alerta
de limpieza. Retire el tubo descalcificador con manijas
o perillas y almacénelo. Vacíe la charola de goteo y el
contenedor de cápsulas usadas. Llene siempre el depósito
con agua fresca y potable.
12.
Limpie la máquina con un paño
húmedo. Ya ha terminado de
descalcificar la máquina.
11
11.
PRECAUCIÓN:
El tubo descalcificador se caliente durante el
funcionamiento. Use manijas o perillas para evitar posibles
quemaduras.
Summary of Contents for Nespresso Gran Lattissima
Page 1: ...NESPRESSO LATTISSIMA ONE SERVE COFFEE MACHINE USER MANUAL MY MACHINE Ma machine...
Page 2: ...EN User manual FR Guide de l utilisateur 4 ES Manual de usuario PT Manual do Utilizador 60...
Page 3: ...Overview A B 3 1 4 5 7 6 2 8 9 10 11 12 13 14 15 16...
Page 57: ...GRAN LATTISSIMA 5 Z1A_2019_07_17 7 1 3 2 4 4 4 9 1 _ 0 1 _ 0 7 1 9...