Jeżeli dioda konserwacji nadal pulsuje, oznacza to, że w zbiorniku znajduje się mniej niż
1.2 L wody. Powtórzyć krok 7.
Если индикатор сервисного обслуживания продолжает мигать после
промывки чистой водой, это означает, что в контейнер для воды было
налито меньше чем 1.2 литра чистой воды. Повторите пункт 7.
❽
Nacisnąć przycisk parzenia,
aby rozpocząć przepłukiwanie ekspresu. Pompa rozpocznie pracę.
Urządzenie zatrzyma się automatycznie, gdy zbiornik na wodę zostanie opróżniony. Wyjąć i opróżnić
tackę ociekową, a następnie umieścić ją z powrotem we właściwym miejscu. Po zakończeniu procesu
odkamieniania ekspres wyłączy się automatycznie. Urządzenie jest gotowe do użytku.
Нажмите кнопку приготовления кофе
, чтобы пропустить через кофемашину
чистую воду. Кофемашина автоматически остановится, когда резервуар для воды
будет пуст. Вытащите и опустошине лоток для капель установите его на место.
Кофемашина автоматически выключится по окончании процесса очистки. После этого
она готова к использованию.
❻
Przepłukać
zbiornik na
wodę, tackę ociekową i
podstawkę pod filiżanki w
celu usunięcia wszelkich
pozostałości.
Опустошите
и
тщательно промойте
резервуар для воды,
поддон для капель и
подставку для чашки,
чтобы удалить любые
остатки средства для
очистки.
❼
Do zbiornika na wodę
wlać
1.2 L świeżej wody
pitnej.
Наполните
резервуар для
воды чистой
питьевой водой
(1.2 л).
❹
Aby uruchomić tryb odkamieniania:
upewnić się, że ekspres jest wyłączony, a zasuwa zasunięta.
Nacisnąć i przytrzymać przycisk parzenia przez 6 sekund – oba pokrętła zamigają celem potwierdzenia.
Na pokrętle wyboru napoju wybrać symbol Ristretto i nacisnąć przycisk parzenia, aby zatwierdzić
wybór. Następnie na pokrętle regulacji temperatury wybrać wysoki poziom „I”, aby potwierdzić, lub
niski poziom „0”, aby anulować, a następnie nacisnąć przycisk parzenia, aby zatwierdzić wybór. Symbol
Ristretto zacznie pulsować, potwierdzając uruchomienie trybu odkamieniania.
Для перехода в режим очистки от накипи:
убедитесь, что
кофемашина выключена и слайдер закрыт. Нажмите и удерживайте в течение 6
секунд кнопку приготовления кофе - оба диска управления будут мигать. Выберите
режим приготовления Ристретто и нажмите кнопку приготовления кофе. Установите
диск выбора температуры в максимальное значение для подтверждения или в
минимальное значение для отмены и нажмите кнопку приготовления кофе для
подтверждения своего выбора. Значок Ристретто на диске выбора режимов будет
мигать в качестве подтверждения начала процесса очистки.
❺
Nacisnąć przycisk parzenia, aby rozpocząć proces
odkamieniania. Środek odkamieniający zacznie płynąć
wylotem kawy i gorącej wody. Gdy ekspres się zatrzyma i
dioda konserwacji zacznie pulsować, wyjąć i opróżnić tackę
ociekową, a następnie umieścić ją z powrotem we właściwym
miejscu. Nacisnąć ponownie przycisk parzenia. Urządzenie
przerwie pracę, gdy zbiornik na wodę zostanie opróżniony.
Нажмите кнопку приготовления кофе для начала
процесса очистки от накипи; жидкость для очистки
будет выходить через кофейный и водяной носики.
После того, как процесс остановится и индикатор
сервисного обслуживания начнет мигать, вытащите
и опустошите лоток для капель и поместите его
обратно. Снова нажмите кнопку приготовления
кофе. Кофемашина остановится, когда закончится
жидкость для очистки в емкости для воды.
Symbol Ristretto będzie pulsować przez cały czas trwania procesu odkamieniania. Podczas
etapów przebiegających automatycznie dioda konserwacji będzie się świecić światłem ciągłym.
Dioda ta zacznie pulsować, gdy wymagane będzie podjęcie działań przez użytkownika.
Индикатор Ристретто будет мигать во время всего процесса очистки.
Индикатор сервисного обслуживания будет гореть непрерывно. Индикатор
сервисного обслуживания будет мигать, когда требуется ручное
вмешательство пользователя.
Proces odkamieniania można zatrzymać w dowolnym momencie, naciskając przycisk
parzenia (np. aby opróżnić pojemnik i umieścić go z powrotem we właściwym miejscu).
Aby kontynuować odkamienianie, nacisnąć przycisk parzenia ponownie.
На протяжении всего процесса очистки от накипи Вы можете сделать
паузу в любое время, нажав на кнопку приготовления кофе (например,
чтобы опустошить и поместить обратно контейнер). Продолжить процесс
можно повторно нажав кнопку приготовления кофе.
PL
RU
135
9555_UM_EXPERT_DELONGHI.indb 135
19.07.16 17:19
Summary of Contents for NESPRESSO EXPERT
Page 1: ...NESPRESSO EXPERT MY MACHINE 9555_UM_EXPERT_DELONGHI indb 1 05 07 16 09 10...
Page 118: ...8 RU 118 9555_UM_EXPERT_DELONGHI indb 118 19 07 16 17 19...
Page 119: ...8 Nespresso RU 119 9555_UM_EXPERT_DELONGHI indb 119 19 07 16 17 19...
Page 120: ...Nespresso 1 5 RU 120 9555_UM_EXPERT_DELONGHI indb 120 19 07 16 17 19...
Page 121: ...Nespresso Nespresso Nespresso Nespresso RU 121 9555_UM_EXPERT_DELONGHI indb 121 19 07 16 17 19...
Page 143: ...GR 143 bed and breakfast 8 8 9555_UM_EXPERT_DELONGHI indb 143 19 07 16 17 19...
Page 144: ...GR 144 8 9555_UM_EXPERT_DELONGHI indb 144 19 07 16 17 19...
Page 145: ...GR 145 Nespresso Club Nespresso 1 5 mm2 9555_UM_EXPERT_DELONGHI indb 145 19 07 16 17 19...
Page 149: ...GR 149 9555_UM_EXPERT_DELONGHI indb 149 19 07 16 17 19...
Page 152: ...GR 152 9555_UM_EXPERT_DELONGHI indb 152 19 07 16 17 19...
Page 155: ...6 sec GR 155 10 6 Espresso Espresso 9555_UM_EXPERT_DELONGHI indb 155 19 07 16 17 19...
Page 156: ...GR 156 9555_UM_EXPERT_DELONGHI indb 156 19 07 16 17 19...
Page 159: ...GR 159 1 2 L 7 1 2 L 6 0 Ristretto Ristretto 9555_UM_EXPERT_DELONGHI indb 159 19 07 16 17 19...
Page 162: ...NESPRESSO EXPERT 9555_UM_EXPERT_DELONGHI indb 162 05 07 16 09 10...