background image

ELECTRICAL CONNECTION (U.K. ONLY) (MOD. KF1400EG/KF1400)

A) If your appliance comes fitted with a plug, it will incorporate a 13 Amp fuse. If it does not fit your socket, the plug should

be cut off from the mains lead, and an appropriate plug fitted, as below.

WARNING

: Very carefully dispose of the cut off plug after removing the fuse: do not insert in a 13 Amp socket elsewhere in

the house as this could cause a shock hazard. With alternative plugs not incorporating a fuse, the circuit must be protected
by a 15 Amp fuse. If the plug is a moulded-on type, the fuse cover must be re-fitted when changing the fuse using a 13 Amp
Asta approved fuse to BS 1362. In the event of losing the fuse cover, the plug must NOT be used until a replacement fuse
cover can be obtained from your nearest electrical dealer.
The colour of the correct replacement fuse cover is that as marked on the base of the plug.

B) If your appliance is not fitted with a plug, please follow the instructions provided below:

IMPORTANT

The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:

Blue:

Neutral

Brown:

Live

As the colours of the wires in the mains lead of this appliance may not correspond with the coloured markings identifying
the terminals in your plug, proceed as follows:
The wire which is coloured blue must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured black.
The wire which is coloured brown must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured red.

ELECTRICAL CONNECTION (U.K. ONLY) (MOD. KF1600EP)

A) If your appliance comes fitted with a plug, it will incorporate a 13 Amp fuse. If it does not fit your socket, the plug should

be cut off from the mains lead, and on appropriate plug fitted, as below. warning: Very carefully dispose of the cut off
plug after removing the fuse: do not insert in a 13 Amp socket elsewhere in the house as this could cause a shock
hazard. With alternative plugs not incorporating a fuse, the circuit must be protected by a 15 Amp fuse. If the plug is
a moulded-on type, the fuse cover must be re-fitted when changing the fuse using a 13 Amp Asta approved fuse to BS
1362. In the event of losing the fuse cover, the plug must NOT be used until a replacement fuse cover can be obtained
from your nearest electrical dealer. The colour of the correct replacement fuse cover is that as marked on the base of the
plug.

B) If your appliance is not fitted with a plug, please follow the instructins provided below:

WARNING - THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED

IMPORTANT

The wires in the mains lead are coloured in accordance
with the following code:

Green and yellow Earth
Blue

Neutral

Brown

Live

As the colours of the wires in the mains lead may not cor-
respond with the coloured markings identifying the termi-
nals in your plug, proceed as follows:
The green and yellow wire must be connected to the termi-
nal in the plug marked with the letter E or the earth symbol  

or coloured green or green and yellow.

The blue wire must be connected to the terminal marked
with the letter N or coloured black.
The brown wire must be connected to the terminal marked
with the letter L or coloured red.

N

E

L

KF1400/1600  22-10-2003  10:55  Pagina 2

Summary of Contents for KF1400

Page 1: ...P Å ÅÀ ÀÄ ÄË ËÖ ÖÊ Ê Istruzioni per l uso Instructions for use Mode d emploi Gebrauchsanweisung Gebruiksaanwijzingen Instrucciones para el uso Instruções de utilização ËÁ Â Ú ÛË Instruktioner Bruksanvisning Bruksveiledning Käyttöohje Instrukcja obs ugi Használati utasítás àÌÒÚ Û͈ËË ÔÓ ÍÒÔÎÛ Ú ˆËË KF1400 1600 22 10 2003 10 55 Pagina 1 ...

Page 2: ...ured red ELECTRICAL CONNECTION U K ONLY MOD KF1600EP A If your appliance comes fitted with a plug it will incorporate a 13 Amp fuse If it does not fit your socket the plug should be cut off from the mains lead and on appropriate plug fitted as below warning Very carefully dispose of the cut off plug after removing the fuse do not insert in a 13 Amp socket elsewhere in the house as this could cause...

Page 3: ...Stopknop L Knop Auto 3 min M Knop PULSE N Knop snelheidsschakelaar en controlelampjes standaardmixer D E U T S C H A Dosierbecher KF1400 A1 Dosier Einfüllbecher mit Öffnung KF1400EG KF1600EP B Deckel C Karaffenblock D Klingen E Motorgehäuse F Ein Aus Schalter nur bei Mod KF1400FG KF1600EP G Bedienblende H Geschwindigkeitswahltasten und Kontrollampen I Stop Taste L Taste AUTO 3 min M PULSE Taste N ...

Page 4: ... KF1400 A1 Mittakuppi täyttöastia aukollinen KF1400 KF1600EP B Kansi C Kannu D Terä E Moottoriosa F Päälle pois kytkin vain malleissa KF1400EG KF1600EP G Ohjauspaneeli H Nopeusvalitsimet ja merkkivalot I Pysäytyspainike L 3 min automaattipainike M PULSE pitopainike N Nopeusalueenvalitsin ja merkkivalot M A G Y A R A Mérőpohár KF1400 A1 Mérőpohár adagoló nyílással KF1400EG KF1600EP B Zárófedél C Ke...

Page 5: ...KF1400 1600 22 10 2003 10 55 Pagina 5 ...

Page 6: ...ciare l apparecchio esposto agli agenti atmo sferici pioggia sole gelo ecc Non permettere che l apparecchio sia usato da bam bini o da incapaci senza sorveglianza Non lasciare che i bambini giochino con l apparec chio Disinserirelaspinadallapresadicorrentequandol ap parecchio non viene utilizzato Non lasciare l apparecchio inutilmente acceso perché potenziale fonte di pericolo Non immergere l appa...

Page 7: ...re F posto sul lato del pannello di controllo La spia sinistra del tasto commutatore velocità N si accende e la spia accanto alla velocità 1 lam peggia Selezionare la velocità da 1 a 14 premendo il relativo tasto Più alto è il numero selezionato più alta sarà la velocità delle lame L apparecchio è preimpostato per funzionare con le velocità da 1 a 7 Se desiderate far fun zionare l apparecchio con ...

Page 8: ...ingredienti nella caraffa Le ricette che impiegano grosse quan tità di ingredienti fanno fatte in più volte A meno che la ricetta non dica il contrario ver sare prima gli ingredienti liquidi di quelli solidi Il liquido facilita la lavorazione e permette di utiliz zare velocità inferiori Aggiungere sempre una tazza di acqua prima di lavorare il ghiaccio Frullare per 5 30 secondi e verificare la con...

Page 9: ...nere il dolce in frigorifero un paio d ore prima di servirlo M A I O N E S E 1 uovo intero olio q b un cucchiaino di senape un pizzico di sale qualche goccia di limone Mettere l uovo il sale la senape e il limone nella caraffa e far funzionare a velocità 5 LOW per alcu ni secondi Riempire il dosatore d olio e sempre a velocità 5 LOW continuare a mescolare sempre aggiungendo olio fino a che la maio...

Page 10: ... verserete un po d acqua mescolata ad un paio di cucchiai d olio e a un po di pelati passati distribuire sulle zucchine qualche pezzetto di burro Cuocere nel forno scaldato per circa 40 minuti Queste zucchine sono buone tiepide F R A P P É 1 mela 1dl di latte Tagliare la mela a pezzi e metterla nel contenitore con il latte Sbattere il tutto a velocità 13 HIGH per 1 minuto circa Naturalmente si pos...

Page 11: ...ervice centre The appliance should be destined exclusively to the use for which it has been created Any other use is to be considered inappropriate and the refore dangerous The maker cannot be held responsible for any damage caused by impro per erroneous or irresponsible use and or by repairs made by unqualified personnel Be careful that hands hair clothing or kitchen utensils are not in the jug b...

Page 12: ...speed indicator N will turn on and the light next to the speed 1 will flash Select the speed from 1 to 14 by pressing the relative button The higher the number selected the higher the speed of the blades The appliance is equipped to function at speeds from 1 to 7 If it is desired to have the applian ce function at speeds 8 to 14 press the high power regulating switch N The relative right hand warn...

Page 13: ...ement of the blades will increase the volume of the ingredients in the jug The recipes which use large quantities of ingredients should be processed in batches Pour in the liquid ingredients before the solid ones as long as the recipe doesn t say otherwise The liquid will facilitate the processing and will allow for the use of lower speed Always add a cup of water before processing ice Blend for 5...

Page 14: ...pre ceding recipe Keep the dessert chilled in the refri gerator a few hours before serving M A Y O N N A I S E 1 whole egg oil a tablespoon of mustard a pinch of salt a few drops of lemon juice Put the egg the mustard the lemon juice and the salt in the blender jar and operate on speed 5 LOW for a few seconds Fill the measuring cup with oil and at speed 5 LOW continue to mix adding oil a little at...

Page 15: ...few spoonfuls of water two spoonfuls of oil and the tomatoes broken up with fork and add to the baking dish Distribute a few pieces of butter on top of the zucchini and place in a preheated oven for about 40 minutes These zuc chini are delicious at room temperature F R A P P É 1 apple 1 dl milk Cut the apple into small pieces and place in the blender jar with the milk Blend it all at speed 13 HIGH...

Page 16: ... ou humides Ne pas utiliser l appareil en ayant les pieds nus ou mouillés Ne pas débrancher la fiche de la prise de cou rant en tirant sur le cordon d alimentation Ne pas laisser l appareil exposé aux agents atmosphériques pluie soleil gel etc Ne pas laisser l appareil à la portée des enfants ou de personnes incapables sans surveillance Débrancher la fiche de la prise de courant lor sque l apparei...

Page 17: ...r le côté du tableau de contrôle Le voyant lumineux gauche de la tou che commutateur vitesse N s éclaire et le voyant lumineux situé à côté de la vitesse 1 cli gnote Sélectionner une vitesse comprise entre 1 et 14 en appuyant sur la touche correspondante Plus le nombre sélectionné est élevé plus la vitesse des couteaux sera élevée L appareil est prédisposé pour fonctionner à une vitesse comprise e...

Page 18: ...caraffe Ne jamais remplir plus que les trois quarts de la caraffe l action des couteaux entraîne une augmentation du volume des ingrédients dans la caraffe Les recettes qui exigent de grandes quantités d ingrédients doivent être préparées en plusieurs fois Sauf si la recette prévoit le contraire verser d a bord les ingrédients liquides puis ceux solides Le liquide facilite la préparation et permet...

Page 19: ...ndant quelques secondes Sauce idéale pour préparer un plat de veau froid S A U C E R O S E 50 g de mayonnaise 10 g de ketchup 4 gouttes de worchester Mettre tous les ingrédients ensemble dans la caraf fe et faire marcher le mixer sur la vitesse 3 LOW basse pendant quelques secondes Sauce idéale pour accompagner les frites et les club sandwi ches O M E L E T T E À L O I G N O N 6 œufs 1 oignon 2 cu...

Page 20: ... pelées mixées puis y placer les courgettes farcies garnir les courgettes avec quelques petits morceaux de beurre Cuire au four préchauffé pendant environ 40 minutes Ces courgettes sont excellentes servies tièdes M I L K S H A K E 1 pomme 1 dl de lait Couper la pomme en dés et la mettre dans la caraf fe avec le lait Battre le tout sur la vitesse 13 HIGH haute pendant 1 minute environ Il est possib...

Page 21: ...nbeauf sichtigt bedient werden Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose wenn das Gerät nicht verwendet wird Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt und unnötig eingeschaltet da dies eine potentielle Gefahrenquelle darstellen könnte Tauchen Sie das Gerät nicht ins Wasser Sollte das Netzanschlußkabel beschädigt sein lassen Sie es umgehend durch einen Fachmann auswechseln Bevor Sie mit Reinigu...

Page 22: ...keitsumschalters N schaltet ein und die Kontrollampe neben der Geschwindigkeit 1 blinkt Durch Drücken der entsprechenden Taste die Geschwindigkeit zwischen 1 und 14 anwählen Je höher die angewählte Zahl um so höher ist die Geschwindigkeit der Klingen Das Gerät ist für einen Betrieb bei Geschindigkeiten zwischen 1 und 7 voreingestellt Möchten Sie das Gerät mit Geschwindigkeiten von 8 bis 14 betrei ...

Page 23: ...araffe einfüllen Füllen Sie die Karaffe höchstens zu 3 4 die Tätigkeit der Klingen führt dazu daß die wer den in mehreren Arbeitsgängen zubereitet Sofern es im Rezept nicht anders angegeben ist erst die flüssigen und dann die festen Zutaten einfüllen Die Flüssigkeit vereinfacht die Verarbeitung und es kann bei niedrigeren Geschwindigkeiten gearbeitet werden Vor der Verarbeitung von Eis stets eine ...

Page 24: ... Geben Sie alle Zutaten in die Karaffe und mischen Sie alles einige Sekunden bei Geschwindigkeit 3 LOW Ideal für die Zubereitung von Kalbfleisch mit Thunfischsoße 6 Eier 2 Eßlöffel Milch 1 Zwiebel 2 Eßlöffel Öl Salz Die Eier in der Karaffe etwa 30 Sekunden mit der Milch und dem Salz bei Geschwindigkeit 2 LOW verarbeiten Erwärmen Sie zwei Eßlöffel Öl in einer Pfanne und braten Sie die aufgeschnitte...

Page 25: ...hlen und das Fruchtfleisch auslösen Dabei darauf achten daß sie nicht zer brechen Geben Sie das Fruchtfleisch das Ei den Thunfisch den geriebenen Käse Salz und Petersilie in die Karaffe und lassen Sie das Gerät auf Geschwindigkeit 14 HIGH arbeiten bis eine einhei tliche Masse entstanden ist Füllen Sie damit die hal bierten der Länge nach aufgeschnittenen Zucchinis Legen Sie sie in eine eingefettet...

Page 26: ...apparaat niet bloot aan weersomstandigheden zoals regen zon vorst enz Sta niet toe dat het apparaat zonder toezicht door kin deren of onbekwamen gebruikt wordt Trek de stekker uit het stopcontact als het apparaat niet in gebruik is Laat het apparaat niet nodeloos aanstaan want het is een potentiële gevarenbron Dompel het apparaat niet onder in water Laat het snoer onmiddellijk door gekwalificeerd ...

Page 27: ... Het apparaat is vooringesteld om te werken met een snelheid tussen 1 en 7 Indien u het apparaat met een snelheid tussen 8 en 14 wilt laten werken drukt u op de snelheidschakelaar N Dan gaat het bijbehoren de rechtercontrolelampje branden Wanneer de ingrediënten de gewenste substantie bereikt hebben drukt u op de STOP knop I Gebruik van de knop AUTO 3 min Deze functie is nuttig voor langdurige bew...

Page 28: ...enzij het recept het tegendeel voorschrijft moeten eerst de vloeibare en daarna de vaste ingrediënten in de mengbeker gebracht worden Met vloeistoffen is de bewerking gemakkelijker en kunnen lage snelhe den gebruikt worden Voeg altijd een kop water toe voordat u ijs gaat bewerken Mix 5 30 seconden en controleer de substantie Ga verder met de bewerking van de ingrediënten tot de gewenste substantie...

Page 29: ...koelkast staan alvorens het op te dienen M A Y O N A I S E 1 heel ei voldoende olie een theelepel mosterd een snuifje zout een paar druppels citroensap Doe het ei het zout de mosterd en het citroensap in de mengbeker en laat de mixer een paar seconden lang draaien op snelheid 5 LOW Vul de doseer maat met olie en ga door met mixen op snelheid 5 LOW terwijl u voortdurend olie bijgiet totdat de mayon...

Page 30: ...e water vermengd met een paar lepels olie en wat gepelde en gezeefde tomaten Verdeel een paar klontjes boter over de courgettes die u in een voorverwarmde oven onge veer 40 minuten laat bakken De courgettes zijn lauwwarm lekker M I L K S H A K E 1 appel 1 dl melk Snijd de appel in stukjes en doe deze met de melk in de mengbeker Mix alles gedurende ongeveer 1 minuut op snelheid 13 HIGH Er kunnen na...

Page 31: ...No tire del cable de alimentación para desen chufar el aparato No deje el aparato expuesto a los agentes atmosféricos lluvia sol hielo etc No deje que niños o incapaces puedan usar el aparato sin vigilancia No deje que los niños jueguen con el aparato Desenchufe el aparato de la corriente cuando no lo esté utilizando No deje el aparato encendido inútilmente ya que es una fuente de peligro potencia...

Page 32: ...anel de control El pilo to izquierdo del botón conmutador de veloci dad N se enciende y el piloto junto a la velo cidad 1 parpadea Seleccione una velocidad entre 1 y 14 pulsan do el botón relativo Cuando más alto sea el número seleccionado más alta será la veloci dad de las cuchillas El aparato está programado para funcionar con velocidades entre 1 y 7 Si quiere hacer funcionar el aparato con velo...

Page 33: ...jarra más de 3 4 la acción de las cuchillas aumenta los ingredientes en la jarra Las recetas que emplean grandes cantidades de ingredientes deben realizarse en varias veces Si no especificado de forma contraria en la receta vierta en primer lugar los ingredientes líquidos y luego los sólidos El líquido facilita la elaboración y permite utilizar velocidades infe riores Añada siempre una taza de agu...

Page 34: ...n el frigorífico antes de servirlo M A H O N E S A 1 huevo entero El aceite necesario Una cucharada pequeña de mostaza Una pizca de sal Unas gotas de limón Eche el huevo la sal la mostaza y el limón en la jarra y haga funcionar el aparato seleccionando la velocidad 5 LOW durante unos segundos Llene el dosificador con aceite seleccione también la veloci dad 5 LOW y siga mezclando no deje de añadir ...

Page 35: ...aradas de aceite y un poco de tomate pelado pasado ponga algunos tro zos de mantequilla sobre los calabacines Meta el preparado en el horno calentado y deje cocer durante 40 minutos aproximadamente Estos cala bacines están buenos templados B A T I D O 1 manzana 1dl de leche Corte la manzana en trozos y póngala en el reci piente con la leche Seleccione la velocidad 13 HIGH y triture durante un minu...

Page 36: ...de alimentação ao retirar a ficha da tomada Não deixe o aparelho exposto aos agentes atmo sféricos chuva sol gelo etc Não permita que o aparelho seja usado por crianças ou pessoas incapazes sem vigilância Não deixe as crianças brincarem com o aparelho Retire a ficha da tomada de alimentação quando não estiver a utilizar o aparelho Não deixe o aparelho ligado inutilmente pois tal constitui uma pote...

Page 37: ...e dalâ minas O aparelho foi previamente ajustado para fun cionar com as velocidades de 1 a 7 Se desejar fazer funcionar o aparelho com as velocidades de 8 a 14 prima a tecla de comutação da velo cidade N Acender se á assim o respectivo indicador luminoso direito Quando os ingredientes tiverem alcançado a consistência desejada prima a tecla STOP I Utilização da tecla AUTO 3 min Esta função é útil p...

Page 38: ...s ingredientes transbordarem do jarro adicione pequenas quantidades de cada vez Não encha o jarro mais de 3 4 pois a acção das lâminas faz aumentar o volume dos ingre dientes no seu interior As receitas que necessi tem de grandes quantidades de ingredientes deverão ser executadas em vários ciclos A menos que a receita especifique o contrário deite primeiro os ingredientes líquidos e depois os sóli...

Page 39: ...ha a sobre mesa no frigorífico durante duas horas antes de a servir M A I O N E S E 1 ovo inteiro azeite q b um colher de café de mostarda uma pitada de sal algumas gotas de limão Coloque o ovo o sal a mostarda e o limão no jarro e faça funcionar o aparelho à velocidade 5 LOW durante alguns segundos Encha o doseador de azeite e sempre à velocidade 5 LOW continue a mexer adicionando sempre o azeite...

Page 40: ... azeite e uma pequena quantidade de tomates pelados passados Distribua sobre as courgettes alguns pedacinhos de manteiga Deixe cozinhar no forno previamente aquecido durante cerca de 40 minutos Estas courgettes são boas servidas mornas B A T I D O 1 maçã 1dl de leite Corte a maçã aos pedaços e coloque a no reci piente com o leite Bata tudo à velocidade 13 HIGH durante cerca de 1 minuto Naturalment...

Page 41: ...ÂÁÌ Ó fi È ªËÓ ÙÚ Ù ÙÔ Î ÏÒ ÈÔ ÙÚÔÊÔ ÔÛ ÙË Û ÛΠÁÈ Ó Á ÏÂÙ ÙÔ ÊÈ fi ÙËÓ Ú ÙÔ ÚÂ Ì ÙÔ ªËÓ Ê ÓÂÙ ÙË Û ÛΠÂÎÙÂıÂÈÌ ÓË Û ÙÌÔÛÊ ÈÚÈÎÔ Ú ÁÔÓÙ ÚÔ ÏÈÔ ÁˆÓÈ ÎÏ ªËÓ Ê ÓÂÙÂ Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈÔ Ó ÙË Û ÛÎÂ È È Ó Ì ÔÚ ÙÔÌ ˆÚ  ÏÂ Ë µÁ ÏÙ ÙÔ ÊÈ fi ÙËÓ Ú ÙÔ ÚÂ Ì ÙÔ fiÙ Ó ÂÓ ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÙË Û ÛΠªËÓ Ê ÓÂÙ ÛÎÔ Ó ÌÌ ÓË ÙË Û ÛΠÁÈ Ù ÔÙÂÏ Èı Ó ÂÛÙ ÎÈÓ ÓÔ ªË ı ÂÙ ÙË Û ÛΠ۠ÓÂÚfi  ÂÚ ÙˆÛË Ô ÙÔ Î ÏÒ ÈÔ ÔÛÙ ΠÔÈ ËÌÈ...

Page 42: ... Ô Ú ÛÎÂÙ È Ï ÎÚÈ Ò ÛÙË ı ÛË ÙË Ù ÙËÙ 1 Ó ÔÛ ÓÂÈ ñ ÈÏ ÍÙÂ ÌÈ Ù ÙËÙ fi 1 ˆ 14 È ÔÓÙ ÙÔ ÓÙ ÛÙÔÈ Ô Ï ÎÙÚÔ ŸÛÔ ÌÂÁ Ï ÙÂÚÔ Â Ó È Ô ÚÈıÌfi ÙË Â ÈÏÂÁÌ ÓË Ù ÙËÙ ÙfiÛÔ ÌÂÁ Ï ÙÂÚË Â Ó È Ë Ù ÙËÙ ÂÚÈÛÙÚÔÊ ÙˆÓ ÏÂ ˆÓ ÎÔ ñ Û ÛÎÂ ÂÈ ÚÔÁÚ ÌÌ ÙÈÛÙÂ fi ÙËÓ Ú Ó ÏÂÈÙÔ ÚÁÂ ÛÙÈ Ù ÙËÙÂ fi 1 ˆ 7 Ó ı ÏÂÙÂ Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÂÙÂ ÙÈ Ù ÙËÙÂ fi 8 ˆ 14 È ÛÙÂ ÙÔ Ï ÎÙÚÔ ÌÂÙ ÔÏ ÙË Ù ÙËÙ fiÙÂ ı Ó ÂÈ ÙÔ ÓÙ ÛÙÔÈ Ô ÂÍÈfi ÂÓ ÂÈÎÙÈÎfi Ï Ì ÎÈ ñ ŸÙ Ó Ù ...

Page 43: ... Í ÓÔ Ó ÙËÓ fiÁÎÔ ÙˆÓ ÏÈÎÒÓ Ì Û ÛÙËÓ Î Ó Ù È Û ÓÙ Á Ô ÚÂÈ ÔÓÙ È ÌÂÁ Ï ÔÛfiÙËÙ ÏÈÎÒÓ ı Ú ÂÈ Ó ÂÎÙÂÏÔ ÓÙ È Û fiÛÂÈ ñ ÎÙfi Â Ó Ë Û ÓÙ Á ÚÔ Ï ÂÈ ÙÔ ÓÙ ıÂÙÔ Ú ÓÂÙ ÛÙËÓ Î Ó Ù ÚÒÙ Ù ÁÚ ÏÈÎ Î È ÌÂÙ Ù ÛÙÂÚÂ Ô ÁÚfi È ÎÔÏ ÓÂÈ ÙËÓ Â ÂÍÂÚÁ Û Î È Â ÈÙÚ ÂÈ Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÌÈÎÚfiÙÂÚ ٠ÙËÙ ÚÈÓ Ú ÛÂÙÂ Ó Â ÂÍÂÚÁ ÂÛÙ Á ÎÈ Ó ÚÔÛı ÙÂÙ ÓÙÔÙÂ Ó ÊÏÈÙ ÓÈ ÓÂÚfi ÛÙËÓ Î Ó Ù ñ ÔÏÙÔ ÔÈ Ù ÁÈ 5 30  ÙÂÚfiÏÂ Ù Î È Ó ÂÏ Á ÂÙ ÙË...

Page 44: ...Ì ÛË ÙÈ Ô ËÁ  ÙË Ú Óˆ Û ÓÙ Á µ ÏÙ ÙÔ ÁÏ Îfi ÛÙÔ ÁÂ Ô ÁÈ 1 2 ÒÚ ÚÈÓ ÙÔ ÛÂÚ ÚÈÛÌ ª π ñ 1 ÔÏfiÎÏËÚÔ Áfi ñ fiÛÔ Ï È ÚÂÈ ÂÙ È ñ Ó ÎÔ Ù Ï ÎÈ ÁÏ ñ ÌÈ Ú Ï ÙÈ ÌÔ ÛÙ Ú ñ Ï Á ÛÙ ÁfiÓ Ìfi ÏÂÌÔÓÈÔ ÚÔÛı ÛÙ ÛÙËÓ Î Ó Ù ÙÔ Áfi ÙË ÌÔ ÛÙ Ú Î È ÙÔ Ìfi ÏÂÌÔÓÈÔ Î È ÏÙ ÙË Û ÛÎÂ Ó ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÛÂÈ ÛÙËÓ Ù ÙËÙ 5 LOW à ª ÁÈ ÌÂÚÈÎ Â ÙÂÚfiÏ ٠ÂÌ ÛÙ ÙÔÓ ÔÛÔÌÂÙÚËÙ Ì ÙÔ Ú ÙËÙÔ Ï È Î È È ÙËÚÒÓÙ ÓÙ ÙËÓ Ù ÙËÙ 5 LOW Û Ó ÛÙ ÙËÓ Ó ÌÈÍ...

Page 45: ...Ô Ù ÚˆÌ ÓÔ Ú Í Î È Ú ÓÙ ÛÙ ÌÂ Ï ÁÔ ÓÂÚfi ÛÙÔ Ô Ô Ô ÂÙÂ Ó Ì ÍÂÈ 1 2 ÎÔ Ù Ï ÎÈ ÙÔ ÁÏ ÎÔ Ï È Î È Ï ÁÔ ÔÏÙfi fi ÔÊÏÔÈˆÌ Ó ÙÔÌ Ù ÎÈ ƒ ÍÙ  ӈ ÛÙ ÎÔÏÔÎ ı ÎÈ Ï Á ÎÔÌÌ Ù ÎÈ Ô Ù ÚÔ æ ÛÙ Û ÚÔıÂÚÌ ÛÌ ÓÔ ÊÔ ÚÓÔ ÁÈ ÂÚ Ô 40 Ï ٠ÁÂÌÈÛÙ ÎÔÏÔÎ ı ÎÈ ÛÂÚ ÚÔÓÙ È ÏÈ Ú ª π ª À ñ 1 Ì ÏÔ ñ 100ml Á Ï fi Ù ÙÔ Ì ÏÔ Û ÎÔÌÌ ÙÈ Î È Ú ÍÙ ٠ÛÙËÓ Î Ó Ù Ì Ì ÙÔ Á Ï ÃÙ ÛÙ ٠ÏÈÎ ÁÈ 1 Ï Ùfi ÂÚ Ô ÚËÛÈÌÔ ÔÈÒÓÙ ÙËÓ Ù ÙËÙ 13 HIGH Àæ...

Page 46: ...ed i vann I tilfelle ledningen blir ødelagt skal du straks få den reparert av personer fra et servicesenter Før du begynner med noen som helst rengjøring eller vedlikeholdsprosedyrer skal du kople stø pselet fra stikkontakten I tilfelle av feilfungering og eller driftsstans skal du slå av apparatet uten å berøre det For å få utført eventuelle reparasjoner skal du gå til et kvalifisert servicesente...

Page 47: ...indigkeitsumschalters N schaltet ein und die Kontrollampe neben der Geschwindigkeit 1 blinkt Durch Drücken der entsprechenden Taste die Geschwindigkeit zwischen 1 und 14 anwählen Je höher die angewählte Zahl um so höher ist die Geschwindigkeit der Klingen Das Gerät ist für einen Betrieb bei Geschindigkeiten zwischen 1 und 7 voreingestellt Möchten Sie das Gerät mit Geschwindigkeiten von 8 bis 14 be...

Page 48: ...Ergebnisse zu erzielen und zu verhin dern daß die Zutaten aus der Karaffe austre ten die Zutaten nach und nach in die Karaffe einfüllen Füllen Sie die Karaffe höchstens zu 3 4 die Tätigkeit der Klingen führt dazu daß die wer den in mehreren Arbeitsgängen zubereitet Sofern es im Rezept nicht anders angegeben ist erst die flüssigen und dann die festen Zutaten einfüllen Die Flüssigkeit vereinfacht di...

Page 49: ...g la eggene steke inntil de er faste og pass på at de ikke fester seg til pannen På en praktisk og hendig måte vil apparatet gjøre det mulig for deg raskt å tilberede kremer majones sauser frittatas pannekaker fyll til grønnsaker frappèer drinker og cocktailer av ethvert slag med utmerket resultat I denne oppskriftssamlingen finnes det noen ideer for bruk av apparatet Disse oppskriftene må anses s...

Page 50: ...landes noen få fulle skjeer med vann to fulle skjeer med olje og tomatene knust med en gaffel og tilfør så dette i formen Legg noen få stykker med smør på toppen av zucchinien og la alt stå i en forvarmet ovn i omtrent 40 minutter Disse zucchiniene er deilige ved romtemperatur F R A P P É 1 eple 1 dl melk Skjær opp eplet i småbiter og legg dem i blande muggen sammen med melken Bland alt sammen ved...

Page 51: ...Rør ikke ved apparatet med våde eller fugtige hænder Træk ikke stikket ud af stikkontakten ved at trække i ledningen Udsæt ikke apparatet for vejrforhold såsom regn sol frost etc Lad ikke børn eller andre ukyndige personer bruge apparatet uden opsyn Træk stikket ud af stikkontakten når apparatet ikke er i brug Lad ikke apparatet stå uden opsyn når det er i brug da det kan forårsage skader Sænk ikk...

Page 52: ...t Lavhastighedskontrollampen til venste N tænder og lampen ved hastighed 1 blinker Vælg hastighed fra 1 til 14 ved at trykke på den ønskede knap Jo højere et nummer der vælges jo højere hastighed kører knivene med Blenderen er nu indstillet til at køre med syv hastigheder fra 1 til 7 Hvis man vil have blen deren til at køre med hastigheder fra 8 til 14 trykkes der på højhastighedsknappen N hvo ref...

Page 53: ... da knivenes bevægelser vil øge indholdets volu men De opskrifter der har store mængder ingredienser kan blendes i flere portioner Hæld de flydende ingredienser i kanden før de faste medmindre opskriften foreskriver andet Væsken gør blenderprocessen lettere og muliggør brugen af en lavere hastighed Tilsæt altid en kop vand før der blendes is Blend i 5 30 sekunder og kontrollér konsisten sen Forsæt...

Page 54: ... g ketchup 4 dråber Worcestershire sauce Hæld alle ingredienser i blenderkanden og lad blenderen køre på hastighed 3 LAV i nogle få sekunder Ideel til franske kartofler og Club sandwich ristet brød med hønsekød bacon og salat O M E L E T M E D L Ø G 6 æg 2 spsk mælk 1 fintskårne løg 2 spsk madolie salt Blend æggene sammen med mælk og salt i blen derkanden på hastighed 2 LAV i ca 30 sekunder Varm m...

Page 55: ... gaffel nogle få dråber vand og to spsk olie med tomaterne Hæld blandingen over gourgetterne Læg et par smørklatter ovenpå og sæt det hele ind i en forvarmet ovn i ca 40 minutter Disse zucchinis er delikate og skal afkø le til stuetemperatur før de spises F R A P P É 1 æble 1 dl mælk Skær æblet i småstykker og hæld dem i blen derkanden sammen med mælken Blend ved hasti ghed 13 HØJ i ca 1 minut Æbl...

Page 56: ...olljus frost m m Låt inte apparaten användas av barn eller andra per soner som inte klarar av det utan noggrann handled ning Drag ut kontakten ur vägguttaget när du inte använder apparaten Lämna inte apparaten påslagen när du inte använder den eftersom den kan utgöra en säkerhetsrisk Sänk aldrig ned apparaten i vatten Omsladdenärskadadskalldenreparerasomedelbart av personalen på ett servicecenter ...

Page 57: ...g hastighet N tänds och lampan till hastighet 1 blinkar Välj hastighet mellan 1 och 14 genom att trycke ned respektive knapp Ju högre siffra du väljer desto snabbare snurrar mixerbladen Apparaten är utrustad för att fungera på hasti gheterna mellan 1 och 7 Om du vill att appa raten skall operera på de högre hastigheterna 8 till 14 skall du trycka ned regleringsknappen för hög låg hastighet N Då tä...

Page 58: ...e i taget Fyll inte mixerbehållaren över max markerin gen Mixerbladens rörelser kommer att öka volymen på ingrdienserna i behållaren De recept där det ingår stora mängder ingredien ser bör tillagas i flera omgångar Häll först i vätskan och sedan de fasta ingre dienserna så länge som det inte anges något annat i receptet Vätskan underlättar mixningen och gör så att du kan mixa på en lägre hasti ghe...

Page 59: ... S I N G 50 g majonnäs 10 g ketchup 4 droppar Worchestershire sauce Placera alla ingredienserna i mixerbehållaren och mixa dem på hastighet 3 LÅG i ett par sekunder Passar bra att servera till pommes frites och club sandwich O M E L E T T M E D L Ö K 6 ägg 2 msk mjölk 1 finhackad lök 2 msk olja salt Mixa äggen tillsammans med mjölk och salt i mixer behållaren på hastighet 2 LÅG i ca 30 sekunder St...

Page 60: ... med ett par msk vatten och två msk olja och häll dem i ugnsformen Lägg några klickar med smör ovanpå zucchinin och stek dem i en uppvärmd ugn i ca 40 minuter Zucchinin smakar extra gott när den fått svalna till rumstemperatur F R A P P É 1 äpple 1 dl mjölk Skär äpplet i små bitar och placera det i mixer behållaren tillsammans med mjölken Mixa alltiho pa på hastighet 13 HÖG i ungefär en minut Du k...

Page 61: ...ota pistoketta pistorasiasta vetämällä johdosta Älä altista laitetta luonnonilmiöille sade suora aurin gonvalo pakkanen jne Älä anna lasten käyttää laitetta yksin Irrota pistoke pistorasiasta kun laite ei ole käytössä Älä jätä laitetta päälle kun se ei ole käytössä sähköi skuvaaran vuoksi Laitetta ei saa upottaa veteen Vahingoittunut virtajohto tulee vaihtaa vain valtuutetun korjaajan toimesta Irr...

Page 62: ...vät Laite on varustettu toimimaan nopeuksilla 1 7 Jos haluat laitteen toimivan nopeuksilla 8 14 paina tehonsäätöpainiketta N Oikealla oleva merkkivalo syttyy Kun ainekset ovat saavuttaneet halutun koostu muksen paina STOP painiketta I 3 minuutin automaatin käyttö Tämä toiminto on kätevä kun halutaan sekoittaa aineita joiden sekoittamiseen kuluu normaalia pidempi aika tai jos halutaan puhdistaa kan...

Page 63: ...en kiinteitä jos valmistusohjeessa ei toisin mainita Neste helpottaa sekoittamista ja mahdollistaa pienemmän nopeuden käytön Lisää aina kupil linen vettä ennenkuin käsittelet jäätä Käytä laitetta ensin n 5 30 sekunnin ajan ja tarkista sitten aineen koostumus Jatka sekoitta mista tällä tavalla kunnes pääset haluamaasi lopputulokseen Älä sekoita aineksia liikaa koska ruuan koostu mus saattaa muuttua...

Page 64: ...una öljyä tlk mustaapippuria ripaus suolaa muutama pisara sitruunamehua Laita muna pippuri situunamehu ja suola kannuun ja sekoita nopeudella 5 LOW muutaman sekunnin ajan Täytä mitta astia öljyllä ja jatka sekoittamista nopeudella 5 LOW lisää joukkoon öljy vähitellen kunnes majoneesista tulee kiinteää Sopii hyvin haudutetulle kalalle T O N N I K A L A K A S T I K E 120 gr Tonnikalaa öljyssä 50 gr ...

Page 65: ...oita muutama lusikallinen vettä kaksi lusikallista öljyä sekä tomaatit sekoita haarukaalla ja ja kaada kulhoon Laita päälle muutama voinokare ja laita uuniin 40 minuutiksi Kesäkurpitsat maistuvat parhailta huoneenlämpöisinä F R A P P É 1 omena 1 dl maitoa leikkaa omena pieniksi paloiksi ja laita palat ja maito kannuun Sekoita nopeudella 13 HIGH n 1 minuutin ajan Voit käyttää omenan sijasta muita h...

Page 66: ...àdzenia Nie dotykaç urzàdzenia mokrymi lub wilgotnymi r kami Nie u ywaç urzàdzenia z bosymi lub mokrymi stopami Nie wyjmowaç wtyczki z gniazdka pociàgajàc za kabel zasilajàcy Nie wystawiaç urzàdzenia na dzia anie czynników atmosferycznych deszcz s oƒce mróz itp Nie dopuÊciç by z urzàdzenia korzysta y bez nad zoru dzieci lub osoby niepe nosprawne Nie pozwoliç by dzieci bawi y si urzàdzeniem Wyjàç w...

Page 67: ...isk prze àczania pr dkoÊci N Zapali si wówc zas prawa lampka kontrolna Kiedy sk adniki osiàgnà àdanà konsystencj nale y nacisnàç przycisk STOP I Korzystanie z przycisku AUTO 3 min Funkcja ta jest pomocna w przypadku bardziej cza soch onnego miksowania lub czyszczenia pojem nika Nacisnàç przycisk AUTO 3 min L Zapali si lampka kontrolna mi dzy przyciskami AUTO 3 min L i PULSE M oraz lampka obok pr d...

Page 68: ... ynne potem sta e P yn u atwia miksowanie i umo liwia wykorzystanie ni szej pr dkoÊci obrotów Przed przystàpieniem do mik sowania lodu nale y zawsze dodaç fili ank wody Miksowaç oko o 5 30 sekund i sprawdziç konsy stencj Nast pnie kontynuowaç miksowanie sk adników do uzyskania àdanej konsystencji Nale y uwa aç by sk adników nadmiernie nie zmiksowaç moglibyÊmy straciç konsystencj zale canà w przepi...

Page 69: ...udekorowaç bità Êmietanà przygotowanà jak w poprzednim prze pisie Przed podaniem deser w o yç do lodówki na par godzin M A J O N E Z 1 ca e jajko olej dobrej jakoÊci y ka musztardy szczypta soli kilka kropel cytryny Do pojemnika w o yç jajko sól musztard i cytryn i w àczyç urzàdzenie z pr dkoÊcià 5 LOW na kilka sekund Nape niç dozownik olejem i stale z pr dkoÊcià 5 LOW kontynuowaç mik sowanie doda...

Page 70: ... którego nale y wlaç troch wody zmieszanej z kilkoma y kami oleju i odrobinà przetartych pomidorów na cukiniach roz o yç odrobin mas a Piec w nagrzanym piekarniku oko o 40 minut Cukinie sà najlepsze letnie N A P Ó J M R O O N Y 1 jab ko 1dl mleka Pokroiç jab ko na kawa ki i w o yç do pojemnika wraz z mlekiem Wszystko miksowaç z pr dkoÊcià 13 HIGH oko o 1 minuty Naturalnie mo na u yç dowolnych rodz...

Page 71: ...lék használatakor mindig viseljen cipőt és lába sose legyen vizes A hálózati vezetéknél fogva sose húzza ki a villásdugót a csatlakozóaljzatból Ne hagyja a készüléket különböző légköri elemek eső nap fagy stb közvetlen kitettségében Ne engedje hogy a készüléket kisgyermekek vagy cselekvőképtelen személyek felügyelet nélkül használják Ne hagyja hogy a géppel kisgyermekek játsszanak Húzza ki a villá...

Page 72: ...7 sebességfokozat közötti üzemelésre van beállítva Ha a 8 és 14 sebességfokozat között kívánja működtetni a készüléket nyomja meg a sebességkapcsoló gombot N Ekkor a jobb oldali jelzőlámpa fog kigyulladni Amikor a hozzávalók állaga ill sűrűsége eléri a kívánt mértéket nyomja meg a STOP go mbot I Az AUTO 3 min gomb használata Ez a funkció a hosszabb időt igénylő munkafolyamatok végzése vagy a kever...

Page 73: ...teni Ha a recept leírása nem köti ki másként először mindig a folyékony utána pedig a szilárd hozzávalókat kell a keverőedénybe tenni A folyadék ugyanis elősegíti az anyagok összedolgozását és lehetővé teszi alac sonyabb sebességfokozatok alkalmazását A gép jégaprításra való használata előtt mindig tegyen egy pohár vizet a keverőedénybe Működtesse a gépet 5 30 másodpercig és ellenőrizze a keverék ...

Page 74: ...tartsa a hűtőszekrényben M A J O N É Z 1 egész tojás olaj szükség szerint egy kiskanál mustár egy csipet só néhány csepp citrom Tegye a tojást a sót a mustárt és a citromlevet az edénybe és néhány másodpercig működtes se a gépet az 5 LOW ALACSONY sebességfokozaton Töltse fel olajjal az adagolót és folytassa a keverést az 5 LOW ALACSONY fokozaton egy kis olaj fokozatos adagolásával mindaddig amíg a...

Page 75: ... olajjal valamint a paradicsommal összekevert vizet is ad majd egyenletesen ossza el a tálban a cukkiniket és tegyen vajdara bot mindegyik tetejére Helyezze előmelegített sütőbe és süsse kb 40 percig Ez a töltött cukkini langyosan fogyasztva a legfinomabb T U R M I X I T A L 1 alma 1dl tej Aprítsa fel az almát és tegye az edénybe a tejjel együtt Jól verje fel a keveréket a gép 13 HIGH MAGAS sebess...

Page 76: ... na spotfiebiã mokr ma nebo vlhk ma rukama NepouÏívejte spotfiebiã pokud máte holé nebo mokré nohy Nevytahujte zástrãku pfiípojného kabelu ze zásuvky el proudu taháním za kabel Dbejte na to aby spotfiebiã nebyl vystaven atmosférick m vlivÛm dé È slunce mráz atd Nedovolte aby spotfiebiã pouÏívaly nesvéprávné osoby nebo dûti bez dozoru Nenechte dûti aby si se spotfiebiãem hrály Pokud pfiístroj nepouÏívate ...

Page 77: ...jin postup Tekutiny usnadÀují zpracování a lze pouÏít vût í rychlost Pfii mixování ledu pfiidejte nejdfiív skleniãku vody Mixujte 5 30 sekund a zkontrolujte hustotu Pokraãujte v mixování ingrediencí dokud neob drÏíte poÏadovanou hustotu Dávejte pozor abyste ingredience nerozmixovali pfiíli správn stupeÀ hustoty je dÛleÏit k obdrÏení dobr ch v sledkÛ receptÛ PouÏívejte mixér pouze s nasazen m víkem NEO...

Page 78: ...í se pfiíslu ná svûtelná kontrolka na pravé stranû V okamÏiku kdy mixované potraviny jsou dosta teãnû rozmixované stisknûte tlaãítko STOP I PouÏívání tlaãítka AUTO 3 min Tato funkce je v hodná pfii zpracovávání potra vin kdy se vyÏaduje dlouhé mixování nebo pfii ãi tûní mixovací nádoby Stisknûte tlaãítko AUTO 3 min L Svûtelná kon trolka mezi tlaãítky AUTO 3 min L a PULSE M a svûtelná kontrolka poblíÏ...

Page 79: ...ãník vychladnout v chladniãce nûkolik hodin a teprve pak podávejte M A J O N É Z A 1 celé vejce olej lÏiãka hofiãice petka soli nûkolik kapek citronu Dejte vejce sÛl hofiãici a citron do mixovací nádoby Nastavte mixér na rychlost 5 LOW a spusÈte na nûkolik sekund Nalijte do dávkovaãe olej a pokraãujte v míchání s rychlostí 5 LOW postupnû pfiilévejte olej dokud majonéza nezhou stne Majonéza je ideální...

Page 80: ...protlaku rozmíchaného s tro kou vody a nûkolika lÏícemi oleje Plnûné cukíny naskládejte do pekáãku a poklaìte kousky másla Nechte péci ve vyhfiáté troubû asi 40 minut Takto pfiipravené cukíny jsou v borné vlaÏné F R A P P É 1 jablko 1dl mléka Jablko rozkrájejte na kousky a vloÏte do mixovací nádoby Pfiidejte mléko Mixér nastavte na rychlost 13 HIGH a mixujte zhruba 1 minutu MÛÏete samozfiejmû pouÏít i...

Page 81: ... Â Í ÍÓ Ó Ô ÔÛ ÛÒ Ò Ï ÏÓ ÓÚ ÚÓ Ó Ó Ó Û Û ì  ËÚÂÒ ÚÓ Ì Ô flÊÂÌË ÒÂÚË ÒÓÓÚ ÂÚÒÚ ÛÂÚ ÛÍ Á ÌÌÓÏÛ Ì Ú ÎË ÍÂ Ô Ë Ó çÂ Í Ò ÈÚÂÒ Ô Ë Ó ÏÓÍ ÏË ËÎË Î ÊÌ ÏË ÛÍ ÏË ç ÔÓÎ ÁÛÈÚÂÒ Ô Ë Ó ÓÏ ÓÒËÍÓÏ ËÎË Ò ÏÓÍ ÏË ÌÓ ÏË ç ÌËÏ ÈÚ ËÎÍÛ ËÁ ÓÁÂÚÍË ÎÂÍÚ ÓÔËÚ ÌËfl ÔÓÚflÌÛ Á Ô Ó Ó ç ÓÒÚ ÎflÈÚÂ Ô Ë Ó ÔÓ ÓÁ ÂÈÒÚ ËÂÏ ÚÏÓÒÙÂ Ì ı fl ÎÂÌËÈ ÓÊ ÒÓÎ̈ ÒÌÂ Ë Ú ç Á  ÈÚ ÂÚflÏ ËÎË Ì ÂÂÒÔÓÒÓ Ì Ï Î flÏ ÂÁ Ô ËÒÏÓÚ ÔÓÎ ÁÓ Ú Òfl Ô Ë Ó ÓÏ ...

Page 82: ... ËÍ ÚÓ fl ÓÏ ÒÓ ÒÍÓ ÓÒÚ 1 1 Ç Â ËÚ ÒÍÓ ÓÒÚ ÓÚ 1 Ó 14 Ì Ê ÒÓÓÚ ÂÚÒÚ Û Û ÍÌÓÔÍÛ óÂÏ ÓÎ Â Á ÌÌ fl ˆËÙ ÚÂÏ Â Û ÂÚ ÒÍÓ ÓÒÚ ÌÓÊÂÈ è Ë Ó Á Ô Ó ÏÏË Ó Ì Îfl ÓÚ ÒÓ ÒÍÓ ÓÒÚflÏË ÓÚ 1 Ó 7 ÖÒÎË ıÓÚËÚ ÚÓ ÓÌ ÓÚ Î ÒÓ ÒÍÓ ÓÒÚflÏË ÓÚ 6 Ó 14 Ì ÊÏËÚÂ Ì ÍÌÓÔÍÛ Ô ÂÍÎ ÚÂÎfl ÒÍÓ ÓÒÚË N N èÓÒΠÚÓ Ó Á Ó ËÚÒfl ÒÓÓÚ ÂÚÒÚ Û ËÈ ËÌ ËÍ ÚÓ ÒÔ äÓ ËÌ Â ËÂÌÚ ÓÒÚË ÌÛÚ Ú Â ÛÂÏÓÈ ÍÓÌÒËÒÚÂ̈ËË Ì ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ ëíéè S ST TO OP P I I à àÒ ÒÔ ÔÓ...

Page 83: ...Ú Ë Ì ËÒÍÓ Ú ÓÒÓÏ ËÌ Â ËÂÌÚÓ ËÁ ÒÚ Í Ì Ò Ó ÌËÍ Á ÔÓÎÌflÈÚÂ Â Ó ÔÓÒÚÂÔÂÌÌÓ çÂ Ì ÔÓÎÌflÈÚ ÒÚ Í Ì Ò Ó ÌËÍ ÓΠÂÏ Ì 3 4 ÓÁ ÂÈÒÚ Ë ÌÓÊÂÈ Û ÂÎË Ë ÂÚ Ó ÂÏ ËÌ Â ËÂÌÚÓ ÒÚ Í ÌÂ Ò Ó ÌËÍ êˆÂÔÚ ÍÓÚÓ Â Ú Â Û Ú ÓÎ Ó Ó ÍÓÎË ÂÒÚ ËÌ Â ËÂÌÚÓ ÔÓÎÌfl ÚÒfl Á ÌÂÒÍÓÎ ÍÓ Á ÖÒÎË ÂˆÂÔÚ ÌÂ Û ÂÚ ÛÍ Á ÌÓ Ô ÓÚË ÓÔÓÎÓÊÌÓ ÒÌ Î Ó ÎflÈÚ ÊË ÍË ËÌ Â ËÂÌÚ Á ÚÂÏ Ú Â Â ÜË ÍÓÒÚ Ó Î ÂÚ Ó ÓÚÍÛ Ë ÔÓÁ ÓÎflÂÚ ËÒÔÓÎ ÁÓ Ú ÌËÁÍË ÒÍÓ ÓÒÚË Ñ...

Page 84: ... å å Ä Ä â â é é ç ç Ö Ö á á 1 flÈˆÓ ˆÂÎËÍÓÏ Ï ÒÎÓ ÒÚËÚÂÎ ÌÓ ÈÌ fl ÎÓÊÍ Ó Ëˆ ÂÔÓÚÍ ÒÓÎË ÌÂÒÍÓÎ ÍÓ Í ÔÂÎ ÎËÏÓÌ èÓÎÓÊËÚ flÈˆÓ ÒÓÎ Ó ËˆÛ Ë ÎËÏÓÌ ÒÚ Í Ì Ò Ó ÌËÍ Ë ÍÎ ËÚÂ Ô Ë Ó Ì ÒÍÓ ÓÒÚË 5 LOW Ì ÌÂÒÍÓÎ ÍÓ ÒÂÍÛÌ ç ÔÓÎÌËÚ ÓÁ ÚÓ Ï ÒÎÓÏ Ë Ì ÚÓÈ Ê ÒÍÓ ÓÒÚË 5 LOW Ô Ó ÓÎÊ ÈÚ Ô ÂÏÂ Ë ÌË ÔÓÒÚÓflÌÌÓ Ó Îflfl Ï ÒÎÓ Ó Ò Û ÂÌËfl Ï ÈÓÌÂÁ à à Â Â Î Î Ì Ì È È Ò ÒÓ ÓÛ ÛÒ Ò Î Îfl fl  ÂÌ ÌÓ ÓÈ È ë ë é é ì ì ë ë ë ë í í ì ...

Page 85: ...Ï Ô ÓÚÂ Ú ı Ó Ë ÂÌÌ ı ÔÓÏË Ó Ó ÒÔ Â ÂÎËÚ ÔÓ ˆÛÍÍËÌË ÌÂÒÍÓÎ ÍÓ ÍÛÒÓ ÍÓ ÒÎË Ó ÌÓ Ó Ï ÒÎ ÉÓÚÓ ÚÂ Ó fl ÂÈ ÔÂ Ë Ú ÂÌË 40 ÏËÌÛÚ í ÍË ˆÛÍÍËÌË ÍÛÒÌ ÚÂÔÎÓÏ Ë Â î î ê ê Ä Ä è è è è Ö Ö 1 fl ÎÓÍÓ 1 Î ÏÓÎÓÍ ê Á ÂÊ Ú fl ÎÓÍÓ Ì ÍÛÒÓ ÍË Ë ÔÓÎÓÊËÚ ÒÚ Í Ì Ò Ó ÌËÍ Ò ÏÓÎÓÍÓÏ è ÂÏ ÈÚ ÒÏÂÒ Ì ÒÍÓ ÓÒÚË 13 HIGH Ú ÂÌËÂ Ô ËÏ ÌÓ 1 ÏËÌÛÚ å åÓ Ó Û ÛÚ Ú Ë ËÒ ÒÔ ÔÓ ÓÎ Î Á ÁÓ Ó Ú Ú Ò Òfl fl Ú ÚÂ Â Ù Ù Û ÛÍ ÍÚ Ú Í ÍÓ ÓÚ ÚÓ ...

Page 86: ...86 166 IDL 10 03 KF1400 1600 22 10 2003 10 55 Pagina 86 ...

Reviews: