background image

- 14 -

at fortsætte i 15 minutter, hvorefter de slukkes. Timeren slås 
fra ved at trykke på tasten 

E

. Når funktionen Timer er tændt, 

blinker decimaltallet på displayet. Hvis funktionen til indstil-
ling af hastighed er aktiveret, fungerer funktionen Timer ikke.

Hvis tasten 

trykkes ned i 2 sekunder, når emhætten er slukket, 

aktiveres funktionen “

clean air

”. Denne funktion tænder mo-

toren i 10 minutter for hver time på første hastighedstrin. Når 
funktionen er aktiveret, viser displayet en drejende bevægelse 
af de omgivende segmenter. Når tiden er gået, slukker motoren 
igen, og på displayet vises bogstavet “

C

”, indtil motoren igen 

efter 50 minutter aktiveres i 10 minutter og så videre. For at 
vende tilbage til normal funktion trykkes på en hvilken som 
helst knap bortset fra lysknappen. Funktionen deaktiveres ved 
at trykke på tasten

 E

.

•  Mætning af fedtfiltre/aktive kulfiltre:

- Når  displayet 

C

 blinker, og ændrer blæserhastigheden, med 

bogstavet 

(f.eks.

1

 og 

F

), skal fedtfiltrene rengøres.

- Når displayet 

C

 blinker og veksler mellem blæserhastigheden 

og bogstavet 

A

 (f.eks.

1

 og 

A

) ,skal de aktive kulfiltre vaskes eller 

udskiftes afhængigt af filtertypen.
Når filteret er sat på plads igen, skal den elektroniske hukom-
melse nulstilles ved at holde tasten 

nede i ca. 

5 sek.

 indtil 

bogstaverne 

F

 eller 

A

 stopper med at blinke på displayet 

C

.

•  Manuelle betjeningstaster (Fig.15) 

herunder gengives 

symbolerne:

A =

 LYS-tast/ON-OFF

B =

 OFF-tast/FØRSTE HASTIGHED

C =

 tast for ANDEN HASTIGHED

D = 

tast for TREDJE HASTIGHED.

Hvis emhætten slukkes, mens den står på første, anden eller 
tredje hastighed, vil den starte på samme hastighed, som da 
den blev slukket, når den tændes igen.

FABRIKANTEN FRALÆGGER SIG ETHVERT ANSVAR FOR 
SKADER FORÅRSAGET AF MANGLENDE OVERHOLDELSE 
AF OVENSTÅENDE ADVARSLER.

SUOMI

FIN

 YLEISTÄ

Lue ohjekirja huolellisesti, sillä se sisältää tärkeätä tietoa 
laitteen turvallisesta asennuksesta, käytöstä ja huollosta. 
Säilytä ohjekirja tulevaa tarvetta varten. Laite on suunniteltu 
toimimaan joko imevänä versiona (ilman poisto ulos - Kuva 
1B), suodattavana versiona (ilman kierrätys sisällä - Kuva 1A) 
tai ulkoisella moottorilla toimivana versiona (Kuva 1C).

 TURVAOHJEITA

1. 

Erityistä huomiota tulee kiinnittää siihen, ettei liesituuletin 

ole käytössä samanaikaisesti kuin tulipesä tai liesi, jotka ovat 
riippuvaisia huoneilmasta ja jotka käyttävät jotain muuta 
energianlähdettä kuin sähköä. Liesituuletin poistaa huone-
tilasta ilmaa, jota tulipesä tai liesi tarvitsevat polttamiseen. 
Huonetilan negatiivinen ilmanpaine ei saa ylittää 4Pa (4x10-5 
bar). Huonetilat on siis tuuletettava asianmukaisesti tuuletti-
men toiminnan varmistamiseksi. Ulkoista poistoa koskien tulee 
noudattaa asianomaisessa maassa voimassaolevia määräyksiä.

Ennen kuin yhdistät mallin säköverkkoon:

- Huomioi sen tunnuskilvessä (löytyy laitteen sisäpuolelta)
olevat tiedot tarkistaen että virran jännite ja voima vastaavat 
verkostoa, ja että pistorasia on sopiva. Jos olet epävarma ota 
yhteys pätevään sähkömieheen.
- Jos liitäntäjohto on vahingoittunut, se on vaihdettava laitteen 
valmistajan tai tämän teknisen huoltohenkilöstön toimesta 
uuteen liitosjohtoon tai sitä vastaavaan.
- Liitä laite sähkönsyöttöön pistokkeella, jossa on sulake (3 
A), tai kaksivaiheisen järjestelmän kahteen johtoon, jotka on 
suojattu sulakkeella (3 A).

2. Varoitus!
Tietyissä tilanteissa sähkölaitteet voivat aikaansaada 
vaaratilanteen.
A) Älä tarkista suodattimien tilaa, kun liesituuletin on 
toiminnassa.
B) Älä kosketa lamppuihin tai niiden lähialueille valais

-

tuslaitteiston käytön aikana tai välittömästi sen käytön 
jälkeen.
C) On kielletty liekittämästä ruokia liesituulettimen alla.
D) Vältä avotulta, koska ne vahingoittavat suodattimia ja 
voivat aiheuttaa tulipaloja.
E) Tarkkaile jatkuvasti öljyssä paistettavia ruokia, jotta 
kiehuva öljy ei syty tuleen.
F) Irrota pistoke pistorasiasta ennen huollon suorittamista.
G) Laitetta ei ole suunniteltu lasten tai vajaakykyisten 
käytettäväksi ilman valvontaa.
H) Valvo lapsia, jotta he eivät leiki laitteen kanssa.
I) Kun liesituuletinta käytetään samanaikaisesti laitteiden 
kanssa, jotka polttavat kaasua tai muita polttoaineita, 
huolehdi tilojen riittävästä ilmanvaihdosta.
L) Jos puhdistustoimenpiteitä ei suoriteta ohjeiden mu

-

kaisesti, on olemassa tulipalovaara.

Tämä laite on merkitty EU:n Waste Electrical and Electronic 
Equipment (WEEE) -direktiivin 20002/96/EC mukaisesti. 
Käyttäjä osallistuu mahdollisten terveydelle ja ympäristölle 
haitallisten seurausten ehkäisemiseen hävittäessään laitteen 
asianmukaisella tavalla.

Laitteen pakkauksessa mukana oleviin asiakirjoihin 
merkitty -merkki osoittaa ettei kyseinen laite kuulu ta-
lousjätteisiin, vaan se on varta vasten toimitettava 

sähkö- ja elektroniikkalaiteromun keräyspisteeseen kierrätys-
tä varten. Hävitä laite noudattamalla paikkakuntasi jätehuoltoa 
koskevia säädöksiä. Lisätietoja tämän laitteen keräyksestä, 
käsittelystä ja kierrätyksestä ota yhteys paikkakuntasi jätehuol-
toon, talousjätteiden keräyspisteseen tai liikkeeseen josta 
laite on hankittu.

 ASENNUSOHJEET

•  Asennus ja sähköliitäntä on suoritettava siihen pätevän 

erikoishenkilöstön toimesta.

•  Käytä suojakäsineitä ennen kuin aloitat asennustoi-

menpiteiden suorittamisen.

•  Sähköinen liitäntä:

- Jos kilvessä on tunnus 

 , tämä tarkoittaa sitä, että laitetta ei 

tarvitse maadoittaa. Noudata siten eristysluokkaa II koskevia 
ohjeita.
- Jos  kilvessä  EI ole tunnusta 

 , noudata eristysluokkaa I 

koskevia ohjeita.

Summary of Contents for KD-5S-60 IX Turboline

Page 1: ...IN Käyttöohje ΑΠΟΡΡΟΦΗΤΗΡΑΣ ΣΕ ΕΚΔΟΣΗ ΑΠΟΡΡΟΦΗΣΗΣ Εγχειρίδιο χρήσης ELSZÍVÓ KÜRTŐ Használati utasítás AVTREKKSKAPPE Bruksanvisning OKAP ZASYSAJĄCY Instrukcja obsługi HOTĂ ASPIRANTĂ Manual de utilizare ВЫТЯЖНОЙ КОЛПАК Руководство пользователя SPISKÅPA Bruksanvisning CZ DK FIN GR H N PL R RUS S GB ...

Page 2: ......

Page 3: ... 3 M max 90 cm 20 235 Fig 4 Fig 2 Fig 3 Fig 5 Fig 1 ...

Page 4: ... 4 A B C Fig 9 Fig 8 Fig 7 Fig 6 Fig 10 ...

Page 5: ... 5 C A B A B Fig 15 Fig 13 Fig 14 Fig 12 Fig 11 ...

Page 6: ...roduct or on the accompanying paperwork indicates that the appliance should not be treated as domestic waste but should be delivered to asuitableelectricandelectronicappliancerecyclingcollection point Follow local guidelines when disposing of waste For more information on the treatment re use and recycling of this product please contact your local authority domestic waste collection service or the...

Page 7: ...appliance To prevent the danger of possible fires at least every 2 months one must wash the anti grease filters by hand using non abrasive neutral liquid detergents or in the dishwasher at low temperatures and on short cycles After a few washes colour alterations may occur This does not give the right to claim their replacement The active carbon filters are used to purify the air that is sent back...

Page 8: ...t the original speed During this function the display blinks Key E The Timer times the functions on activation for 15 minutes after which they are switched off The Timer is deactivated by re pressing Key E When the Timer is activated the decimal point must flash on the display The Timer cannot be activated if the intensive speed is functioning The clean air function is activated by pressing key E ...

Page 9: ...í být uzemněn Po instalaci zařízení musí být zástrčka snadno přístupná V případě že je zařízení vybaveno kabelem bez zástrčky je projehopřipojenídoelektrickéhorozvodutřebamezizařízení a elektrický rozvod zapojit omnipolární stykač s minimální vzdáleností kontaktů 3 mm navržený pro příslušnou zátěž a odpovídající platným normám Napojení k elektrické síti musí být provedeno následovně HNĚDÁ L vodič ...

Page 10: ...zena Před opětovným namontováním filtru proti mastnotě a aktivních uhlíkových filtrů které lze regenerovat je důležité aby byli pořádně suché Opakovaně čistěte odsavač zevnitř i zvenčí s použitím hadru navlhčeného v denaturovaném lihu nebo neabra zivních tekutých čisticích prostředcích Osvětlení je navrženo pro použití během vaření a ne pro dlouhodobější použití za účelem osvětlení okolního prostř...

Page 11: ...tím tlačítka A na dobu přibližně 5 sek dokud signalizace F nebo A na displeji C nepřestane blikat Mechanické ovládání Obr 15 symboly jsou uvedeny následovně A Tlačítko SVĚTLO ON OFF B Tlačítko OFF PRVNÍ RYCHLOST C Tlačítko DRUHÁ RYCHLOST D Tlačítko TŘETÍ RYCHLOST Dojde li k vypnutí odsavače par v první druhé nebo třetí rychlosti v okamžiku jeho opětovného zapnutí bude pokra čovat v provozní rychlo...

Page 12: ...t afbryder med en minimumsafstand mellem kontakterne på 3mm der kan klare belastningen og overholder de gældende regler Minimums distancen mellem kogeoverfladen målt fra selve kogepladerne og den nederste del af emhætten skal være mindst65cm Hvisderanvendesetforbindelsesrørbestående af to eller flere dele skal den øverste del placeres udenpå den nederste Tilslut ikke udledningen fra emhætten med e...

Page 13: ... 11 Der må kun anvendes pærer af samme type og med samme watt tal som dem der er installeret på apparatet Betjening senhed lysende Fig 12 A B er følgende tegn forklaring gældende A Tast for BELYSNING B Tast for OFF C Tast for FØRSTE HASTIGHED D Tast for ANDEN HASTIGHED E Tast for TREDJE HASTIGHED F Tast for TIMER AUTOMATISK STOP 15 minutter Hvis Deres apparat har funktionen INTENSIV hastighed slås...

Page 14: ...ntoiminnanvarmistamiseksi Ulkoistapoistoakoskientulee noudattaaasianomaisessamaassavoimassaoleviamääräyksiä Ennen kuin yhdistät mallin säköverkkoon Huomioi sen tunnuskilvessä löytyy laitteen sisäpuolelta olevat tiedot tarkistaen että virran jännite ja voima vastaavat verkostoa ja että pistorasia on sopiva Jos olet epävarma ota yhteys pätevään sähkömieheen Josliitäntäjohtoonvahingoittunut seonvaihd...

Page 15: ...in että se on tuulettimesi kanssa linjassa Noudata kuvassa 2 osoitettua etäisyyttä katosta Liitä liitosputken välityksellä laippa C ilmanpoistoaukkoon Kuva 5 Työnnä ylempi liitin alemman liittimen sisään Kiinnitä alempi liitin kupuun käyttämällä laitteen mukana toimitettuja ruuveja B Kuva 5 vedä ylempää liitintä ulos kannattimeen asti ja kiinnitä se ruuveilla B Kuva 3 Jos laitteessa on alemmat lii...

Page 16: ...ori asettuu 2 nopeudelle painamalla näppäintä B toiminto kytkeytyy pois AUTOMAATTIAJASTIN pysäyttää liesituulettimen 15 min viiveellä Tuuletinjatkaatoimintaansalähtönopeudellaan 15 min ajan painikkeen painamisen jälkeen Rasva aktiivihiilisuodattimien täyttyminen Kun näppäin A vilkkuu 2 sekunnin välein rasvasuodattimet tulee pestä Kun näppäin A vilkkuu 0 5 sekunnin välein aktiivihiilisuo dattimet t...

Page 17: ... ηλεκτρική πρίζα πριν προχωρήσετε στη συντήρηση G Η συσκευή δεν προορίζεται για να χρησιμοποιείται από παιδιά ή άτομα ανίκανα χωρίς επιτήρηση H Να επιτηρείτε τα παιδιά για να είστε βέβαιοι ότι δεν παίζουν με τη συσκευή I Ότανοαπορροφητήραςχρησιμοποιείταιταυτόχροναμε συσκευέςπουκαίνεαέριοήάλλακαύσιμα οχώροςπρέπει να αερίζεται δεόντως L Αν οι εργασίες καθαρισμού δεν εκτελούνται σύμφωνα με τις οδηγίε...

Page 18: ... ρακόρ μέχρι τη ράβδο και στερεώστε το με τις βίδες B Εικ 3 Σε περιπτωση πoυ η συσκευη σας εχει τις κατωτερες επαφες ενδεδειγμενες oπως στo Εικ 4Α τo στερεωμα για να πραγματoπoιηθει ειναι τo απεικoνισμενo στo Εικ 6Α Για να μετατρέψετε τον απορροφητήρα από έκδοση απορρόφησης σε έκδοση διήθησης ζητήστε από τον μεταπωλητήσαςταφίλτραενεργούάνθρακακαιακολουθήστε τις οδηγίες συναρμολόγησης Εκδοση φιλτρα...

Page 19: ...νο σταθερό έως ότου μετά από άλλα 50 λεπτά ξαναξεκινά ο κινητήρας με την πρώτη ταχύτητα και τα φωτάκια F και C ξαναρχίζουν να αναβοσβήνουν για 10 λεπτά και έτσι συνεχίζει Πατώντας οποιοδήποτε πλήκτρο εκτός από τα φώτα του απορροφητή ρα επιστρέφει στην κανονική λειτουργία πχ αν πατήσετε το πλήκτρο D απενεργοποιείται η λειτουργία clean air και το μοτέρ μπαίνει στη 2η ταχύτητα Πατώντας το πλήκτρο B η...

Page 20: ... 3A s biztosítékkal védett kétfázisú kábel két eréhez 2 FIGYELEM Bizonyos esetekben az elektromos készülékek veszélyt jelenthetnek A Az elszívó működése közben ne ellenőrizze a szűrők állapotát B A készülék világításának hosszan tartó használata köz ben vagy közvetlenül azt követően ne érjen az izzókhoz vagy a mellettük lévő felületekhez C Az elszívó alatt tilos nyílt lángon sütni D Ne használjon ...

Page 21: ... A felső csatlakozó elemet illesszük bele az alsóba A berendezéssel leszállított B csavarokkal 5 ábra rögzítsük azalsócsatlakozóelemetakürtőhöz afelsőcsatlakozóelemet húzzuk ki a bilincsig majd a B csavarokkal rögzítsük 3 ábra Amennyiben az Önök készülékének alsó csatlakozásai olya nok minta4A ábránláthatók akkora6A ábránláthatómódon kell rögzíteni Az elszívóval szerelt kürtő szűrősre való átalakí...

Page 22: ...n levő üzemsebességen fog működni még 15 percet A zsírszűrők aktív szénszűrők telítődése Amikor az A 2 másodperces időközönként villog mossa el a zsírszűrőket Amikor az A gomb 0 5 másodperces időközönként villog a mossa el vagy cserélje ki az aktív szénszűrőt a szűrő típusától függően Miután visszahelyezte a tiszta szűrőt az elektromos memória nullázásához nagyjából öt másodpercre tartsa lenyomva ...

Page 23: ...are for at det kan oppstå en brann Detteapparatetermerketisamsvarmeddeteuropeiskedirke tivet EC 96 2002 Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Ved å forsikre seg om at dette produktet blir avsatt på korrekt måte vil brukeren bidra til å hindre potensielt negative effekter for miljø og helse Symbolet på produktet eller i den medfølgende doku mentasjonen viser til at dette produktet ikke må ...

Page 24: ...fare for brann må man vaske fettfiltrene minst hver 2 måned for hånd med et mildt ikke slipende flytende vaskemiddel eller i oppvaskmaskin ved lave temperaturer og korte sykluser Etter noen vask kan fargeendringer forekomme Dette gir ikke rett til erstatning Aktive kullfilter brukes for å rense luften som sendes ut i rommet igjen og har som funksjon å dempe lukten som oppstår ved matlaging Aktive ...

Page 25: ...brudd aktiveres VedåtrykkepåtastEi2sekundermedavslåttapparatvilfunk sjonen cleanair aktiveres Dennefunksjonenslårpåmotoren i 10 minutter hver time ved laveste hastighet Under bruk må skjermen vise rotasjonsbevegelsen til de ytre segmentene Når denne tiden er gått vil motoren slå seg av og man vil på skjermen kunne se bokstaven C lyse helt til motoren starter opp igjen etter 50 minutter for å være ...

Page 26: ... kabel bez wtyczki w celu jego podłączenia należy umieścić pomiędzy urządzeniem a siecią wyłącznik wielobiegunowy z minimalnym otwarciem między stykami wynoszącym 3 mm przystosowany do obciążenia i zgodny z obowiązującymi normami Podłączenie do sieci elektrycznej powinno być przeprowa dzone następująco BRĄZOWY L linia BŁĘKITNY N zerowy Klasa izolacji I Urządzenie to wykonane zostało w klasie I dla...

Page 27: ...yć powtarzana co 2 miesiące Muszą być one wymieniane maksymalnie co 3 lata lub gdy poduszka zostanie uszkodzona Przed ponownym zamontowaniem filtrów przeciwtłusz czowych i filtrów z węglem aktywnym regenerowanych muszą być one dokładnie wysuszone Często myć okap zarówno wewnątrz jak i na zewnątrz przy pomocy szmatki zwilżonej denaturatem lub neutral nym środkiem myjącym w płynie nie ściernym Insta...

Page 28: ... dezaktywować funkcję nacisnąć na przycisk E Nasycenie filtrów przeciwtłuszczowych z węgla aktyw nego KiedywyświetlaczCmigazmieniającprędkośćpracynaliterę F es 1 e F filtry przeciwtluszczowe mają być umyte Gdy wyświetlacz C miga zmieniając prędkość pracy z literą A np 1 i A filtry z węglem aktywnym muszą być wymienione lub umyte lub wymienione w zależności od ich rodzaju Poumieszczeniuczystegofilt...

Page 29: ...nstructie I de aceea nu este necesar sa îl conectati la împamântare Conectarea la reteaua electrica trebuie sa respecte urmatoa rele indicatii MARO L faza BLEUMARIN N neutru GALBEN VERZUI împamântare Cablul de nul trebuie sa fie conectat la borna cu simbolul N în timp ce cel GALBEN VERZUI trebuie sa fie conectat la borna de lânga simbolul de împamântare masa La efectuarea legaturilor electrice asi...

Page 30: ...ndelungataaluminiihoteireducemult durata de viaţă a becurilor Dacă aparatul este dotat cu lumină ambient aceasta poate fi folosită timp îndelungat pentru iluminarea generală a am bientului Atenţie nerespectarea avertizărilor privind curăţarea hotei înlocuirea şi curăţarea filtrelor duce la crearea riscurilor de incendii Este recomandată respectarea cu stricteţe a instruc ţiunilor prezentate Înlocu...

Page 31: ... din nou aceasta va porni la viteza setată în momentul opririi PRODUCĂTORUL ÎŞI DECLINĂ ORICE RESPONSABILITATE PENTRU DAUNELE PROVOCATE PRIN NERESPECTAREA INSTRUCŢIUNILOR DE MAI SUS РУССКИЙ RUS ОБЩИЕ СВИДЕНИЯ Внимательно прочитайте содержание данной инструкции поскольку содержит важные указания относящиеся к без опасности установки эксплуатации и техобслуживания Сохраните инструкцию для любой даль...

Page 32: ... сетью мультиполярный вы ключательсминимальнымрасстояниеммеждуконтактами 3 мм расчитанный на данную нагрузку и соответствующий действующим нормативам Минимальнаядистанциямеждуопорнойнагревающейся плоскостью и нижней частью кухонного дымососа должна быть не менее 65 см Если применяется соединительная труба из двух и более частей то верняя часть должна рас полагаться снаружи нижней части Не соединят...

Page 33: ...ое включение для обычного освещения помещения Про должительное использование ламп вытяжек значительно сокращает их средний срок службы Еслиприбороснащёносвещениемпомещения ономожет быть использовано для длительного применения всего освещения помещения Внимание несоблюдение рекомендаций по очистке вытяжке и замене и очистки фильтров приводит к опас ности пожара Рекомендуется следовать приведённым и...

Page 34: ...от вида фильтра После установки фильтра на место после чистки необ ходимо обнулить электронную память нажав кнопку А примернона 5сек вплотьдопрекращениямиганиябуквы F или А на дисплее С Механическое управление Рис 15 обозначения сле дующие A кнопка СВЕТ ВКЛ ВЫКЛ B кнопка ВЫКЛ ПЕРВАЯ СКОРОСТЬ C кнопка ВТОРАЯ СКОРОСТЬ D кнопка ТРЕТЬЯ СКОРОСТЬ Если вытяжка будет выключена на первой второй или третьей...

Page 35: ...utning till elnätet är det nödvändigt att installera en fler polig brytare mellan utrustningen och elnätet Brytaren ska ha en min öppning mellan kontakterna på 3 mm vara dimen sionerad för belastningen och uppfylla gällande lagstiftning Det minimala avståndet mellan kokkärlens underlag på kokhällen och spisfläktens nedre del måste vara minst 65 cm Idetfallettanslutningsröranvändssombeståravtvåelle...

Page 36: ... glaset C i spring orna Byt ut mot lampor av samma typ OBS Ta inte i lampan med bara händer Byte av LED lamporna Fig 10 OmdinapparatärförseddmedLED lamporärdetnödvändigt att kontakta en specialiserad tekniker när de behöver bytas ut Byte av glödlampor halogenlampor Fig 11 Använd enbart lampor av samma typ och med samma watt värde som installerats på apparaten Manöverfunktioner lysande Fig 12 A B b...

Page 37: ...idare Tryck på vilken knapp som helst utom ljusknappen för att återgå till normalt funktionssätt Tryck på knappen E för att avaktivera funktionen Orena fettfilter aktivt kolfilter NärdisplayenCblinkarochvisaromväxlandedrifthastigheten och bokstaven F t ex 1 och F ska fettfiltren rengöras När displayen C blinkar och visar omväxlande driftshastig heten och bokstaven A t ex 1 och A ska de aktiva kolf...

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...3LIK1052 ...

Reviews: