background image

14

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

Lea detenidamente este manual de instrucciones antes de utilizar el aparato. Sólo así podrá obtener

los mejores resultados y la máxima seguridad para el usuario. Conserve estas instrucciones para

ulteriores consultas.

1  Es extremadamente peligroso modificar de cualquier forma las características del aparato.

2  Antes de utilizar el aparato, verifique que el voltaje de la fuente de alimentación corresponda

con el voltaje indicada en la placa de especificaciones.  Conecte el aparato a una fuente de ali-

mentación conectada eficazmente a tierra y enchufes hembra con una capacidad nominal de

corriente de únicamente 12A.   

3  Si el enchufe hembra y el conector del aparato son incompatibles, el enchufe hembra debe ser

cambiado únicamente por el personal calificado.

4  El fabricante no puede ser considerado responsable por los daños ocasionados por la ausencia

de una conexión a tierra en la línea de fuente de alimentación. Si tiene dudas, consulte al perso-

nal calificado.

5  Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante o por su Servi-

cio al Cliente para evitar cualquier riesgo.

6  Nunca permita que el aparato sea utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades psi-

cológicas, físicas o sensoriales disminuidas o con conocimientos insuficientes, a menos que estén

vigilados atentamente y supervisados por un responsable en relación a su seguridad.  Los niños

deben ser vigilados para asegurarse de que no jueguen con el aparato.

7  Después de haber desembalado el aparato, asegúrese de que no esté dañado. Si tiene dudas,

no utilice el aparato y póngase en contacto con personal calificado.

8  No deje el embalaje (bolsas de plástico, espuma de poliestireno, etc.) al alcance de los niños ya

que son fuentes potenciales de peligro.

9  No utilice un cable de extensión

10  No instale el aparato en ambientes con contenido de gas, aceite o azufre.  No instale cerca de 

fuentes de calor.

11  Mantenga el aparato al menos a 50 cm. de distancia de substancias inflamables (alcohol, etc.) o

de recipientes presurizados (por ejemplo, latas de aerosol). 

12  No apoye objetos pesados o calientes sobre el aparato.

13 Este aparato está diseñado únicamente para uso doméstico.  No debe usarse al aire libre.

Cualquier otro uso se considera inapropiado y, por ende, peligroso.

14  El fabricante no se hace responsable por los daños ocasionados por el uso inapropiado, incor-

recto o irresponsable o por daños relacionados con reparaciones realizadas por personal no

calificado.

15  Nunca toque el aparato con las manos o los pies mojados o húmedos. Nunca sumerja el apara-

to en el agua.

16  Nunca utilice el aparato en baños.

17  No jale el cable de alimentación.

18  Mantenga dedos y manos fuera del tazón mientas la paleta está en movimiento.

19  Antes de limpiar o reparar, desenchufe el aparato del tomacorriente.

20 En caso de una avería y/o un funcionamiento defectuoso del aparato, deberá apagarlo sin

intentar repararlo. Para cualquier reparación, póngase en contacto únicamente con el Servicio

al Cliente autorizado por el fabricante y solicite el uso de piezas de repuesto originales.  El

incumplimiento de lo anterior podría reducir la seguridad del aparato.

21  Si decide desechar el aparato, después de desenchufarlo del tomacorriente, el cable de alimen-

tación debe ser cortado para que quede inservible.

22  Desenchufe el aparato cuando no lo utilice. No lo deje enchufado innecesariamente.

23  Al final de su vida útil, lleve el aparato a un centro especializado de acopio de basura tecnoló-

gica.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

ESTE APARATO ES ÚNICAMENTE PARA USO DOMÉSTICO

MX

Summary of Contents for GN6000

Page 1: ...gistration com Visit www delonghiusa com for a list of service centers near you U S Only Enregistrez ce produit en ligne et recevez un numéro gratuit de Cook s Illustrated Visitez www delonghiregistration com Visitez www delonghiusa com pour y voir une liste des centres de réparation proches de chez vous É U uniquement Registre este producto en línea y reciba un ejemplar gratis de Cook s Illustrat...

Page 2: ...A B C E F D G 2 ...

Page 3: ...ndles G Spatula DESCRIPCIÓN DEL APARATO A Tapa B Paleta C Tazón extraíble D Selector de función E Rejilla de ventilación F Agarraderas G Espátula DESCRIPTION DE L APPAREIL A Couvercle B Palette C Cuve amovible D Sélecteur de fonction E Grille d aération F Poignées G Spatule 1 2 3 US CA MX 3 ...

Page 4: ...yrene foam etc within reach of children as it could be dangerous 9 Do not use an extension cable 10 Do not install the appliance in rooms containing gas oil or sulfur Do not install near sour ces of heat 11 Keep the appliance at least 20 in 50 cm away from flammable substances alcohol etc or pressurized con tainers e g aerosol cans 12 Do not rest heavy or hot objects on top of the appliance 13 Thi...

Page 5: ...Use this function to mix the ingredients during the first phase of gelato preparation Important you cannot add ingredients to the bowl while the paddle is in motion Appliance off Chilling compressor operating This function to add or taste ingredients during preparation or to stop the paddle to check the texture of the gelato If the recipe requires ingredients to be added pieces of chocolate raisin...

Page 6: ...ll the ingredients to the bowl turn the appliance on by placing the selec tor in the position Gelato should take 30 40 minutes to reach the desired consistency and should be checked periodically throughout preparation to ensure the gelato does not get too hard and freeze the paddle rotation mechanism 6 Ingredients such as pieces of chocolate raisins and nuts should be added separately at the end o...

Page 7: ...n liquid form after about 20 minutes of the machine running check to make sure control is in the position Ensure that ingredients are at refrigerator temperature 41 F 5 C and machine was not laid on its side or upside down prior to use Make sure gelato maker is on a flat surface If gelato maker was transported ensure that it is allowed to sit 1 hour before use Gelato may be too hard Ensure that th...

Page 8: ...rising out of any breach of contract or breach of this warranty are not recoverable under this war ranty Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damage so the above limitation may not apply to you How do you get service If repairs become necessary see contact information below U S Residents Please contact our toll free hotline at 800 322 3848 or log onto...

Page 9: ...angereux 9 Ne pas utiliser de câble de rallonge 10 Ne pas installer l appareil dans une pièce contenant du gaz de l huile ou du soufre Ne pas installer près d une source de chaleur 11 Garder l appareil à au moins 20 po 50 cm d une substance inflammable alcool etc ou de tout contenant sous pression par ex les aérosols 12 Ne laisser aucun objet lourd ou chaud reposer sur le dessus de l appareil 13 L...

Page 10: ...préparation de la glace italienne Mise en garde vous ne pouvez pas ajouter d ingrédient dans la cuve lorsque la palette est en mouvement Appareil éteint Refroidissement turbine en marche Cette fonction permet d ajouter ou de goûter les ingrédients pendant la préparation ou d arrêter la palette pour contrôler la consistance de la glace italienne Si la recette demande d ajouter des ingrédients brisu...

Page 11: ...e l appareil en marche en plaçant le sélecteur à la position La glace italienne devrait prendre entre 30 et 40 minu tes pour atteindre la consistance désirée et elle devrait être vérifiée de temps à autre au cours de sa préparation pour s assurer qu elle ne devient pas trop dure ou qu elle gèle le mécanisme de rotation de la palette 6 Les ingrédients comme les brisures de chocolat le raisin et les...

Page 12: ... même après 20 minutes dans la machine vérifier que la commande est à la position S assurer que les ingrédients sont à la température du réfrigérateur 41 F 5 C et que l appareil n a pas reposé sur le côté ou à l envers avant son utilisation S assurer que la machine à glace italienne est sur une surfa ce plane Si l appareil a été transporté s assurer qu il repose 1 heure avant son utilisation La gl...

Page 13: ...vinces n autorisent pas l exclusion ou la limitation des dommages directs ou indirects Par conséquent la limitation ci dessus peut ne pas s appliquer à vous Comment faire réparer l appareil Si des réparations s avèrent nécessaires veuillez consulter les renseignements ci dessous Résidents des États Unis Veuillez appeler notre ligne d assistance sans frais au 1 800 322 3848 ou vous connecter à notr...

Page 14: ...spuma de poliestireno etc al alcance de los niños ya que son fuentes potenciales de peligro 9 No utilice un cable de extensión 10 No instale el aparato en ambientes con contenido de gas aceite o azufre No instale cerca de fuentes de calor 11 Mantenga el aparato al menos a 50 cm de distancia de substancias inflamables alcohol etc o de recipientes presurizados por ejemplo latas de aerosol 12 No apoy...

Page 15: ...gredientes durante la primera fase de preparación del helado Importante no puede añadir ingredientes al tazón cuando la paleta está en movimiento Aparato apagado Enfriamiento compresor en funcionamiento Esta función le permite añadir ingredientes o probarlos durante la preparación o detener la paleta para revisar la consistencia del helado Si la receta contempla añadir ingredientes trozos de choco...

Page 16: ...e haya añadido todos los ingredientes al tazón encienda el aparato al colocar el selector en la posición El helado debe tomar 30 40 minutos para alcanzar la consi stencia deseada y debe revisarse periódicamente a lo largo de la preparación para asegurarse que el helado no se endurece demasiado ni se congela el mecanismo de rotación de la paleta 6 Los ingredientes tales como trozos de chocolate pas...

Page 17: ...ue la máquina está encendida asegúrese de que el control está en la posición Asegúrese de que los ingredientes se encuentran a la temperatura del refrigerador 41 F 5 C y que la máqui na no se colocó de lado ni está volteada de cabeza Asegúrese de que la máquina para hacer helado se encuen tra sobre una superficie plana Si se transporta la máquina para hacer helado asegúrese de no operarla 1 hora a...

Page 18: ...rá recuperable bajo esta garantía Algunos estados no permiten la exclusión o limitante de daño accidental y crítico de manera tal que la limitante anterior no aplica para usted Cómo obtener el servicio Si las reparaciones son necesarias vea la información de contacto mostrada a continuación Residentes de los Estados Unidos Por favor contacte a nuestra línea telefónica gratuita al 1 800 322 3848 o ...

Page 19: ... el fabricante nacional importador o comercializador responsable respectivo Para hacer efectiva la garantía o si se necesitan reparaciones o refacciones componentes combustibles y accesorios llame con su garantía sellada por el establecimiento al Centro Nacional de Servicio para pro porcionarle una cuenta de mensajería con la cual deberá remitir el producto y garantía Los gastos que se deriven del...

Page 20: ...e Longhi Canada Inc 6150 McLaughlin Road Mississauga Ontario L5R 4E1 Canada 1 888 335 6644 Fiducia Italiana S A de C V Pestalozzi 814 Col Del Valle Del Benito Juarez México D F 03100 tels 5543 1447 y 5543 6492 Lada sin costo 01800 711 8805 www delonghi com www gelataio delonghi com Printed in China ...

Reviews: