background image

6 Suivez ensuite les explications « pour faire du café

espresso ».

N. B. – utilisez des capsules 

conformes aux normes E.S.E.

Suivez toujours les instructions indiquées sur l’emballage 
des capsules pour bien positionner celles-ci dans le filtre.

pour faire mousser du lait pour le
cappuccino

Préparez du café espresso suivant les instructions ci-
dessus.

1 Vérifiez qu’il y a de l’eau dans le réservoir.
2 Mettez le bouton de sélection en position vapeur (

).

Attendez que le témoin de fonctionnement s’allume pour
indiquer que l’élément chauffant a atteint la température
appropriée.

3 Remplissez en partie un récipient de lait – dans la

mesure où le lait risque de doubler ou de tripler de
volume; choisissez le récipient en conséquence.

Pour un meilleur résultat, il est préférable d'utiliser du lait
écrémé froid.

4 Mettez le récipient sous le système cappuccino et lait 

.

5 Placez la buse dans le lait et tournez la commande

sélecteur vapeur/eau chaude dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre. Le lait commence à augmenter
de volume et à prendre une apparence mousseuse. Une
fois le volume de lait ayant doublé, plongez intégralement
la buse et continuez de chauffer le lait. Une fois la
température souhaitée atteinte, arrêtez la vapeur en
tournant la commande vapeur/eau chaude dans le sens
des aiguilles d’une montre.

Ne laissez jamais le lait bouillir, cela altérerait le goût du
café.

6 Remettez le bouton de sélection sur la position arrêt (

).

7 Versez le lait mousseux dans les tasses contenant le café

espresso.

Important 

– Ne faites jamais fonctionner le système

cappuccino et lait plus de deux minutes à la fois.

astuce 

– pour préparer plusieurs cappuccinos, faites

d’abord tous les cafés puis faites mousser suffisamment
de lait pour toutes les tasses.

pour faire du café espresso après
avoir fait mousser du lait

Important

Ne retirez jamais le porte-filtre de l’appareil

immédiatement après avoir utilisé la fonction

vapeur.

Si vous devez faire du café espresso après avoir fait
mousser du lait, il faut vous débarrasser de l’eau chaude
restante, qui pourrait brûler votre café. Voici comment :

1 Placez un récipient sous le système cappuccino et lait, et

assurez-vous que la commande sélecteur se trouve bien
sur la position chaudière (

), puis tournez la

commande vapeur/eau chaude dans le sens contraire
des aiguilles d'une montre. Tournez la commande
sélecteur sur la position café (

) et laissez l’eau

s’écouler jusqu’à ce que le voyant OK s’allume.

2 Tournez la commande sélecteur sur la position chaudière

(

) pour arrêter l’eau de s'écouler du système

cappuccino et lait. Tournez le bouton vapeur/eau chaude
dans le sens des aiguilles d’une montre afin de le fermer.

3 L’appareil est maintenant prêt à faire du café. 

pour produire de l’eau chaude pour
d’autres boissons, du thé, des
boissons fruitées.

1 Vérifiez que le bouton de sélection se trouve sur la

position arrêt (

).

2 Vérifiez qu’il y a de l’eau dans le réservoir.
3 Mettez le bouton de sélection sur la position élément

chauffant (

).

4 Mettez un récipient sous le système cappuccino et lait.
5 Une fois le voyant OK allumé, tournez la commande

vapeur/eau chaude dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre, puis la commande sélecteur sur la
position café/eau chaude (

). De l’eau chaude s’écoule

alors du système cappuccino et lait.

6 Pour arrêter l’écoulement d’eau chaude, tournez la

commande sélecteur sur la position éteinte (

), puis

tournez la commande vapeur/eau chaude dans le sens
des aiguilles d'une montre.
Ne laissez pas l’eau chaude s’écouler du système
cappuccino et lait pendant plus de 20 secondes à la fois.

nettoyage

Avant de la nettoyer, débranchez la machine et laissez-la
refroidir complètement.

Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau.

Ne mettez aucune pièce au lave-vaisselle.

réservoir, couvercle, porte-filtre

Lavez, rincez et laissez sécher.

filtres (petit et grand)

Lavez et séchez après chaque utilisation.

Au bout d’une centaine d’utilisations, démontez et lavez
les pièces à fond, comme indiqué ci-après.

Retirez le bouchon situé sur le fond du filtre en le
tournant dans la direction indiquée 

. Retirez le

dispositif pour la crème en le poussant par en dessous

. Pour séparer les éléments de ce dispositif, tirez le

joint vers le côté 

et retirez le disque en plastique et le

filtre en métal 

. Rincez soigneusement ces pièces.

Nettoyez le filtre en métal dans de l’eau chaude avec une
brosse 

. Vérifiez que les trous du filtre en métal ne sont

pas bouchés. Au besoin, nettoyez-les avec une épingle

 

Essuyez les pièces puis réassemblez-les en veillant à

les positionner correctement.

11

Summary of Contents for EC460 Series

Page 1: ...per riceuere una copia omaggio d lla rivista Visita www prodregister com delonghi Stati Uniti e Canada Visit www delonghi com for a list of service centers near you U S and Canada Visitez www delongh...

Page 2: ...English 2 7 Fran ais 8 14 Espa ol 15 21 Italiano 22 27 U N F O L D...

Page 3: ......

Page 4: ...is designed for use with this appliance It must never be used on a range top B Do not set a hot container on a wet or cold surface C Do not use a cracked container or a container having a loose or wea...

Page 5: ...ts see cleaning 3 Flush the machine through with clean water see before making coffee for the first time 4 Wind excess cable around the cleats on the underside of the coffee maker know your De Longhi...

Page 6: ...ppuccinos preheating the coffee machine To ensure your espresso coffee is dispensed at the right temperature it is essential that the coffee unit is pre heated 1 Turn the selector knob to the boiler p...

Page 7: ...Dry the parts then reassemble making sure the parts are correctly assembled cappuccino and latte system Prior to cleaning allow some hot water to flow out of the cappuccino and latte system see to bo...

Page 8: ...damage resulting from the use of this product or arising out of any breach of contract or breach of this warranty are not recoverable under this warranty Some states do not allow the exclusion or lim...

Page 9: ...turning the selector knob was turned to the the selector knob to the coffee position coffee position The pump is too noisy The water tank is empty Fill the tank with water The tank is incorrectly fitt...

Page 10: ...s en verre A Le r cipient est con u pour tre utilis avec cet appareil Il ne doit jamais tre utilis sur un fourneau de cuisine B Ne posez pas un r cipient chaud sur une surface mouill e ou froide C N u...

Page 11: ...re 0 F s il reste de l eau elle risque de geler et d endommager la machine Cet appareil est destin uniquement un usage domestique N utilisez jamais la machine sans le bac collecteur et la grille porte...

Page 12: ...achetez du caf moulu veillez ce qu il convienne aux machines espresso Il ne faut pas trop tasser la mouture car le caf s coulera trop lentement et sa cr me sera fonc e Par contre si la mouture n est...

Page 13: ...que la commande s lecteur se trouve bien sur la position chaudi re puis tournez la commande vapeur eau chaude dans le sens contraire des aiguilles d une montre Tournez la commande s lecteur sur la po...

Page 14: ...caf et laissez le r servoir se vider enti rement 7 Rincez soigneusement le r servoir Remplissez le d eau fra che tournez le bouton de s lection jusqu en position caf et laissez passer toute l eau 8 To...

Page 15: ...pr sent e ci dessus annule et remplace toutes les autres garanties expresses et repr sentations Toutes les garanties implicites sont limit es la p riode d application de la garantie telle qu nonc e p...

Page 16: ...n a t mis sur la position s lection sur la position caf caf La pompe est trop bruyante Le r servoir eau est vide Remplir le r servoir d eau Le r servoir est mal positionn et la Appuyer l g rement sur...

Page 17: ...te est dise ado para ser usado con este aparato Nunca se debe utilizar sobre un quemador B No sit e un recipiente caliente sobre una superficie mojada o fr a C No use un recipiente agrietado o que ten...

Page 18: ...e su cafetera antes de utilizar por primera vez 1 Retire todo el embalaje 2 Lave las partes v ase Limpieza 3 Limpie el aparato con agua limpia v ase Antes de hacer caf por primera vez 4 Enrolle el cab...

Page 19: ...ia la derecha para fijarlo en posici n Coloque una o dos tazas debajo Si est haciendo una taza de caf centre la taza en el medio Aseg rese de que el bot n selector est en la posici n hervidor la luz d...

Page 20: ...sentido de las agujas del reloj para cerrarlo 3 El aparato est ahora listo para hacer caf c mo hervir agua para preparar otras bebidas infusiones o bebidas de frutas 1 Aseg rese de que el bot n selec...

Page 21: ...aci n servicio t cnico y atenci n al cliente v ase la portada garant a limitada De Longhi es el distribuidor de los electrodom sticos Kenwood Esta garant a se aplica a todos los electrodom sticos que...

Page 22: ...nos estados no se permiten las limitaciones o per odos de duraci n de las garant as impl citas en cuyo caso las exclusiones anteriores podr an no ser pertinentes De Longhi no autoriza a que ninguna ot...

Page 23: ...ntes de girar el bot n selector hasta la selector hasta la posici n de posici n de caf caf La bomba hace demasiado El dep sito de agua est vac o Llene el dep sito con agua ruido El dep sito no est bie...

Page 24: ...llo previsto Apparecchi con contenitore in vetro A Il contenitore progettato per l uso con questo apparecchio Non utilizzare mai su un fornello B Non appoggiare il contenitore caldo su superfici bagna...

Page 25: ...danni Usare questo apparecchio solo per l uso domestico per cui stato concepito Non usare mai l apparecchio senza il vassoio di raccolta dell acqua e l appoggio per la tazza prima di collegare l appa...

Page 26: ...lto scura Se tuttavia non lo si preme abbastanza il caff uscir troppo velocemente e sar di colore chiaro 5 Sollevare il portafiltro nell uscita per il caff caldaia poi bloccarlo in posizione ruotandol...

Page 27: ...onta per fare il caff per bollire acqua per altre bevande the bevande alla frutta 1 Controllare che il selettore sia in posizione spenta 2 Controllare che nel serbatoio ci sia acqua 3 Spostare il sele...

Page 28: ...ra fabbrica o in un concessionario per la manutenzione autorizzato di eventuali parti difettose dell apparecchio con l esclusione di parti danneggiate durante il trasporto Nell eventualit di sostituzi...

Page 29: ...i spostato il selettore alla posizione girare il selettore alla posizione per fare il per fare il caff caff La pompa fa troppo rumore Il serbatoio dell acqua vuoto Riempire di acqua il serbatoio Il se...

Page 30: ...www delonghi com 57486 1...

Reviews: