background image

10

MISES EN GARDE IMPORTANTES

Quelques précautions sont nécessaires lors de l’utilisation d’appareils électriques. En particulier :

• Veuillez lire les directives attentivement.

• Assurez-vous que le voltage de votre système électrique corresponde à celui indiqué en dessous de

l'appareil.

• Ne toucher pas aux surfaces chaudes, utiliser les poignées.

• Pour des raisons de sécurité contre les chocs électriques, ne pas immerger le câble, la base conte-

nant la fiche ou la bouilloire dans l'eau ou tout autre liquide.

• Garder hors de la portée des enfants, et ne laisser jamais l'appareil en marche sans supervision.

• Retirer la fiche de la prise électrique lorsque l’appareil n’est pas en marche et avant de le nettoyer.

• Ne jamais mettre l’appareil en marche si le câble ou la fiche sont abîmés, après une défectuosité

de l'appareil ou après que l'appareil ait été endommagé de quelque manière que ce soit. Référez-
vous au centre d’assistance le plus près de chez vous pour tous problèmes et réparations.

• L’utilisation d’accessoires non indiqués par le fabricant pourrait causer un incendie, choc électrique

ou une blessure.

• Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur.

• Ne pas laisser le cordon d'alimentation pendre de la table ou de la surface de travail pour éviter

l'enchevêtrement ou des chutes accidentelles.

• Ne pas garder l’appareil et les parties électriques près de brûleurs électriques, fours chaud ou à

gaz.

• Brancher la fiche à la prise.  Pour la retirer, éteindre l’appareil et débrancher la fiche.

• Ne pas utiliser l’appareil pour d’autres fonctions que celles indiquées.  L’appareil doit être destiné

à l’usage domestique seulement.  Le fabricant ne sera pas tenu responsable pour dommages cau-
sés par un mauvais usage, mauvais traitement ou négligence.

• Appareils avec carafe en verre :
A. La carafe est un accessoire qui doit être utilisé exclusivement avec cet appareil. Ne jamais l’utiliser

sur la cuisinière.

B. Ne pas placer le contenant chaud sur une surface humide et froide. 
C. Ne pas utiliser la carafe si elle est craquée ou que la poignée est cassée.
D. Ne pas nettoyer avec des détergents ou éponges abrasifs.

ATTENTION : Pour éviter tout risque d'incendie ou de choc électrique, ne pas retirer la partie
supérieure de l'appareil.  Aucune partie interne ne doit être manipulée par l'utilisateur.  Les
réparations doivent être faites par un centre d’assistance autorisé!

CONSERVEZ CES DIRECTIVES

CET APPAREIL EST DESTINÉ À L’USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT

Summary of Contents for DCF112

Page 1: ...8 De Longhi Canada Inc 6150 McLaughlin Road Mississauga Ontario L5R 4E1 Canada 1 888 335 6644 Fiducia Italiana S A de C V Pestalozzi 814 Col Narvarte Del Benito Juarez C P 03100 MÉXICO tels 5543 1447 lada sin costo 01 800 711 8805 www delonghi com 1321000IDL 08 07 Printed in China ...

Page 2: ...vice centers near you U S and Canada only Enregistrez ce produit en ligne et recevez un numéro gratuit de Cook s Illustrated Visitez www delonghiregistration com Visitez www delonghi com pour y voir une liste des centres de réparation proches de chez vous É U et Canada Registre este producto en línea y reciba un ejemplar gratis de Cook s Illustrated Visite www delonghiregistration com Visite www d...

Page 3: ...el de agua Indicatore livello acqua Closed Fermé Cerrado Chiuso Pour Verser Verter Versare 1 4 7 10 11 8 9 5 6 8 00 AM AUTO Unlock Pull Tirer Tirar Tirare Débloquer Desbloquear Sbloccare 2 3 Remove lid Retirer le couvercle Retirar la tapa Rimuovere coperchio 12 DCF210TTC DCF210TTC DCF210TTC ...

Page 4: ...3 DCF112 DCF112T DCF212T DCF210TTC DCF210TTC A D C J B E E F H G I K Q L M O P N ...

Page 5: ...ne outdoors Make sure the power cord does not hang over the edge of the table or counter top to avoid getting accidentally caught or entangled Do not place the machine or its electrical parts on or near electric stoves cooking surfaces or gas burners To disconnect the appliance turn appliance OFF then remove plug from wall outlet Do not use this machine for any purpose other than its intended use ...

Page 6: ...F212T B Thermal carafe mod DCF210TTC C Measuring spoon D Cup storage tray E Opening handle F Water compartment G Filter holder for drip coffee H Permanent filter available in select models only I Non stick plate warming plate for glass cara fe only J ON OFF switch with indicator light K ON AUTO indicator light L ON AUTO OFF button M SET TIMER button N Display O SET CLOCK button P AROMA button Q AR...

Page 7: ...all risks SETTING THE CLOCK Plug the appliance in when the coffee machine is connected to the outlet for the first time AM 0 00 appears on the display To set the time press the SET CLOCK button fig 1 and keep it pressed until the correct hour is displayed then release the but ton The time can be set at any moment HOW TO MAKE DRIP COFFEE IMPORTANT When using the appliance for the first time all the...

Page 8: ...hed on after brewing is fini shed the non stick warming plate will keep the coffee at the ideal temperature The unit auto matically shuts off after two hours Models with thermal carafe To pour the cof fee turn the lid to the position shown in fig 10 To completely remove the lid from the cara fe turn it to the position shown in fig 11 The appliance switches automatically off after brewing cycle Imp...

Page 9: ...itch the appliance on and let the equivalent of one cup run through then switch off the machine 5 Let the solution work for 15 minutes then repeat steps 4 and 5 6 Switch the coffee maker back on and run the solution through until the tank is completely emptied 7 Rinse by operating the machine with water only for at least three cycles 3 full tanks of water The warranty is not valid if the cleaning ...

Page 10: ...rising out of any breach of contract or breach of this warranty are not recoverable under this warranty Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or con sequential damage so the above limitation may not apply to you How do you get service If repairs become necessary see contact information below U S Residents Please contact our toll free hotline at 1 800 322 3848 or log on...

Page 11: ...o Non lasciare che il cavo di alimentazione sporga dal tavolo o dalla superficie di lavoro per evita re di impigliarvisi o di inciamparvi accidentalmente Non avvicinare l apparecchio e le parti elettriche a fornelli elettrici piani di cottura o fornelli a gas Attaccare la spina alla presa Per toglierla spegnere l apparecchio e staccare la spina Non utilizzare l apparecchio per usi diversi da quell...

Page 12: ...DCF112 DCF112T DCF212T B Caraffa termica mod DCF210TTC C Misurino D Ripiano poggiatazze E Maniglia apertura F Vano riempimento acqua G Portafiltro per drip coffee H Filtro permanente solo in alcuni modelli I Piastra riscaldante nei modelli con caraffa in vetro J Tasto ON OFF con spia accensione K Spia ON AUTO L Tasto ON AUTO OFF M Tasto SET TIMER N Display O Tasto SET CLOCK P Tasto AROMA Q Spia AR...

Page 13: ...ogni rischio PROGRAMMARE L OROLOGIO Inserire la spina nella presa alla prima accensio ne sul display appare la scritta AM 0 00 Per impostare l ora esatta premere e mantenere pre muto il tasto SET CLOCK fig 1 fino al raggiun gimento dell ora corrente quindi rilasciare il tasto L ora può essere impostata in qualsiasi momento COME PREPARARE IL CAFFÈ FILTRO ATTENZIONE la prima volta che si prepara il ...

Page 14: ...affè l apparecchio emetta un po di vapore Nei modelli con caraffa in vetro se si lascia premuto l interruttore ON OFF dopo la per colazione la piastra riscaldante mantiene il caffè caldo alla temperatura ideale L apparec chio si spegne automaticamente dopo 2 ore Modelli con caraffa termica per versare il caffè ruotare il coperchio fino alla posizione indicata in fig 10 Per rimuovere completamente ...

Page 15: ...endo le indicazioni sulla confezione del decalcificante stesso 2 Versare la soluzione nel vano riempimento acqua 3 Disporre la caraffa sulla piastra riscaldante 4 Premere l interruttore acceso spento caffè fil tro far percolare l equivalente di una tazza e poi spegnere l apparecchio 5 Lasciare agire la soluzione per 15 minuti ripe tere l operazione 4 e 5 un altra volta 6 Accendere la macchina e fa...

Page 16: ...azione di danni incidentali o consequenziali in tal caso le limitazioni o esclusioni di cui sopra non saranno applicabili Come ottenere servizi di assistenza Nel caso occorra fare delle riparazioni rivolgersi al servizio informazioni Residenti negli USA Contattare il servizio di assistenza telefonica gratuito al numero 1 800 322 3848 oppure collegarsi all indi rizzo internet www delonghi com Per t...

Page 17: ...utiliser l appareil à l extérieur Ne pas laisser le cordon d alimentation pendre de la table ou de la surface de travail pour éviter l enchevêtrement ou des chutes accidentelles Ne pas garder l appareil et les parties électriques près de brûleurs électriques fours chaud ou à gaz Brancher la fiche à la prise Pour la retirer éteindre l appareil et débrancher la fiche Ne pas utiliser l appareil pour ...

Page 18: ...DCF112T DCF212T B Carafe thermique modèle DCF210TTC C Mesure à café D Appui tasses E Poignée d ouverture F Compartiment de remplissage d eau G Porte filtre pour le café filtre H Filtre permanent uniquement dans quelques modèles I Plaque chauffante sur les modèles avec cara fe en verre J Touche ON OFF avec voyant de mise en mar che K Voyant ON AUTO L Touche ON AUTO OFF M Touche SET TIMER N Écran O ...

Page 19: ...e en marche la machine affiche AM 0 00 Pour programmer l heure exacte appuyez et maintenez la touche SET CLOCK enfoncée fig 1 jusqu à atteindre l heure désirée relâchez ensuite la touche L heure peut être reprogrammée à tout moment COMMENT PRÉPARER LE CAFÉ FILTRE ATTENTION Dès la première utilisation de la machine il est nécessaire de nettoyer tous les accessoires et les circuits internes de la ma...

Page 20: ...est en marche Le café commence à s écouler après quelques secondes Il est tout à fait normal que pen dant la percolation du café l appareil pro duise un peu de vapeur Sur les appareils avec une carafe en verre si vous laissez l interrupteur ON OFF enfoncé après la percolation la plaque chauffant garde le café chaud à la température idéale L appareil s eteigne automatiquement aprés 2 heures Sur les...

Page 21: ...ltre en vente dans le commerce 1 Diluez le produit dans la carafe selon les direc tives du fabricant du détartrant 2 Versez la solution dans le compartiment de remplissage d eau 3 Replacez la carafe sur la plaque chauffant 4 Appuyez sur l interrupteur marche arrêt du café filtre faites couler l équivalent d une tasse et éteignez l appareil 5 Laissez la solution agir pendant 15 minutes répéter l op...

Page 22: ...l exclusion ou la limitation des dommages intérêts directs ou indirects Par consé quent la limitation ci dessus peut ne pas s appliquer à vous Comment faire réparer l appareil Si des réparations s avèrent nécessaires consultez les informations ci dessous Résidents des États Unis Veuillez appeler notre ligne d assistance sans frais au 1 800 322 3848 ou con nectez vous à notre site Web à www delongh...

Page 23: ...e el aparato a la intemperie No deje que el cable de alimentación cuelgue de la mesa o superficie de trabajo para evitar enre darse o tropezarse accidentalmente con éste No acerque el aparato y las partes eléctricas a hornillas eléctricas parrillas estufas y hornos de gas Inserte la clavija al tomacorriente Para quitarlo apague el aparato y saque la clavija No utilice el aparato para usos distinto...

Page 24: ...ica modelo DCF210TTC C Cuchara medidora D Repisa para las tazas E Manija de apertura F Recipiente del agua G Portafiltro para el café por goteo H Filtro permanente sólo algunos modelos I Plancha calentadora en los modelos con jarra de vidrio J Botón ON OFF de encendido con piloto K Piloto ON AUTO ENCENDIDO AUTOMÁTICO L Botón ON AUTO OFF ENCENDIDO AUTOMÁTICO APAGADO M Botón SET TIMER ESTABLECER EL ...

Page 25: ...ualquier riesgo PROGRAMACIÓN DEL RELOJ Inserte la clavija en el tomacorriente al encender por primera vez aparece escrito sobre la pantalla AM 0 00 Para programar la hora exacta oprima y man tenga oprimido el botón SET CLOCK figura 1 PROGRAMACIÓN DEL RELOJ hasta alcanzar la hora actual con lo que se suelta el botón Se puede programar la hora en todo momento PREPARACIÓN DEL CAFÉ CON EL FILTRO ATENC...

Page 26: ...fé el aparato emita un poco de vapor En los modelos con jarra de vidrio si se deja oprimido el interruptor ON OFF después de la precolación la plancha calentadora mantie ne el café caliente a la temperatura ideal El aparato se apague automaticamente después de 2 horas Modelos con jarra térmica para verter el café gire la tapa hasta alcanzar la posición indicada en la figura 10 Para retirar complet...

Page 27: ...guiendo las indicaciones de preparación del mismo descalcificante 2 Vierta la solución en el recipiente de agua 3 Acomode la jarra sobre la plancha calentado ra 4 Oprima el interruptor de encendido de la cafe tera para percolar el equivalente de una taza y después encienda el aparato 5 Deje operar a la solución por 15 minutos Repita la operación 4 o 5 veces más 6 Encienda la cafetera y deje salir ...

Page 28: ...ntía En algunos estados no se permiten exclusiones ni limitaciones de los perjuicios reconocidos por una garantía por lo cual las limitaciones mencionadas podrían ser no válidas en su caso particular Obtención de servicios de garantía Si las reparaciones son necesarias vea la información de contacto que aparece a continuación Residentes de los Estados Unidos Por favor contactar a nuestra línea tel...

Page 29: ...o reparado por personas no autorizadas por el fabricante nacional importador o comercializador responsable respectivo Para hacer efectiva la garantía o si se necesitan reparaciones o refacciones componentes combustibles y accesorios llame con su garantía sellada por el establecimiento al Centro Nacional de Servicio para proporcionarle una cuenta de mensajería con la cual deberá remitir el producto...

Reviews: