background image

Dell™ PowerVault™

600 Systems

Getting Started

With Your System

Začínáme se systémem

Guide de mise en route

Erste Schritte mit dem System

Τα πρώτα βήµατα Με το σύστηµά σας

Rozpoczęcie pracy z systemem

Начало работы с системой

Procedimientos iniciales con el sistema

תכרעמה ע הדובעה תליחת

Model  MVT01

Summary of Contents for PowerVault 600

Page 1: ...h Your System Začínáme se systémem Guide de mise en route Erste Schritte mit dem System Τα πρώτα βήµατα Με το σύστηµά σας Rozpoczęcie pracy z systemem Начало работы с системой Procedimientos iniciales con el sistema המערכת ע העבודה תחילת Model MVT01 ...

Page 2: ......

Page 3: ...Dell PowerVault 600 Systems Getting Started With Your System Model MVT01 ...

Page 4: ... of Dell Inc is strictly forbidden Trademarks used in this text Dell the DELL logo and PowerVault are trademarks of Dell Inc Intel Core and Core 2 Duo are trademarks and Intel Pentium and Xeon are registered trademarks of Intel Corporation in the U S and other countries Microsoft Windows and Windows Storage Server are either trademarks or registered trademarks of Microsoft Corporation in the Unite...

Page 5: ...stallation and Configuration 8 Unpacking the System 8 Installing the Rails and System in a Rack 9 Connecting the Keyboard Mouse and Monitor 10 Connecting the Power 10 Installing the Power Cord Retention Bracket 11 Turning on the System 11 Installing the Bezel 12 Complete the 0perating System Setup 12 Technical Specifications 12 Index 17 ...

Page 6: ...4 Contents ...

Page 7: ...f 48 GB by installing combinations of 256 MB 512 MB 1 GB 2 GB or 4 GB memory modules in the twelve memory module sockets on the system board The system also features redundant memory which provides memory sparing or memory mirroring Either feature is available if eight or twelve identical memory modules are installed Support for up to ten 3 5 inch internal hot pluggable Serial Attached SCSI SAS or...

Page 8: ...0 Mbps and 1000 Mbps data rates Six USB 2 0 compliant connectors two on the front and four on the back capable of supporting a diskette drive a CD ROM or DVD ROM drive a keyboard a mouse or a USB flash drive Optional remote access controller RAC for remote systems management An integrated VGA compatible video subsystem with an ATI ES1000 33 MHz PCI video controller This video subsystem contains 16...

Page 9: ...llation Instructions or Rack Installation Guide included with your rack solution describes how to install your system into a rack The Hardware Owner s Manual provides information about system features and describes how to troubleshoot the system and install or replace system components The Hardware Owner s Manual is available on the CDs that came with your system or from your technical provider CD...

Page 10: ... In place of the rack installation in step 2 refer to the documentation included with your system on installing the stabilizer feet on your system CAUTION Installing the feet on a stand alone tower system is necessary to provide a stable foundation for the system Failure to install the feet poses the risk of having the system tip over possibly causing bodily injury or damage to the system CAUTION ...

Page 11: ...tions located in the rack installation documentation for your system install the rails and the system in the rack See your rack installation documentation for instructions on installing your system in a rack For a tower system see the documentation included with your system on installing the system stabilizer feet ...

Page 12: ...have icons indicating which cable to plug into each connector Be sure to tighten the screws if any on the monitor s cable connector Connecting the Power Connect the system s power cable s to the system Plug the other end of the cable into a grounded electrical outlet or a separate power source such as an uninterrupted power supply UPS or a power distribution unit PDU ...

Page 13: ...he system power cable into a loop as shown in the illustration and attach to the bracket s cable clasp Repeat the procedure for the second power supply Turning on the System Turn on the system and monitor optional Press the power button on the system and the monitor The power indicators should light Adjust the monitor s controls until the displayed image is satisfactory ...

Page 14: ...tem for the first time see the Quick Installation Guide Be sure the operating system is installed before installing hardware or software not purchased with the system Technical Specifications Processor Processor type One or two Dual Core Intel Xeon Processors 5000 Sequence Expansion Bus Bus type PCI PCI X PCIe Expansion slots PCI X two full height full length 3 3 V 64 bit 133 MHz slots 1 and 2 PCI...

Page 15: ...r SATA eight drives in the internal drive bay two drives in the optional 1x2 flexbay backplane expansion Diskette drive one optional 3 5 inch 1 44 MB external optional USB 3 5 inch 1 44 MB Optical drive one optional CD DVD or combination CD RW DVD NOTE DVD devices are data only external optional USB CD ROM external optional USB DVD ROM Flash drive external optional USB Connectors Back NIC Two TOE ...

Page 16: ...t Under typical line conditions and over the entire system ambient operating range the inrush current may reach 55 A per power supply for 10 ms or less Batteries System battery CR 2032 3 0 V lithium ion coin cell RAID battery optional 4 1 V lithium ion Physical Rack Height 21 77 cm 8 57 in Width 44 27 cm 17 43 in chassis only 48 27 cm 19 in with rack flanges Depth 66 13 cm 26 04 in does not includ...

Page 17: ...F Storage 40 to 65 C 40 to 149 F Relative humidity Operating 20 to 80 noncondensing with a maximum humidity gradation of 10 per hour Storage 5 to 95 noncondensing Maximum vibration Operating 0 26 G from 5 350Hz for 2 min in the Z axis Storage 1 54 G from 10 250 Hz for 15 min in all orientations Maximum shock Operating One shock pulse in the positive z axis one pulse on each side of the system of 4...

Page 18: ...16 Getting Started With Your System ...

Page 19: ...access controller remote systems management 6 remote access controller card 6 remote systems management remote access controller card 6 S supported Operating Systems 7 symmetric multiprocessing SMP 5 system features 5 CD drive 5 diskette drive 5 DVD drive 5 memory 5 NICs 6 power supply 5 processors 5 remote access controller card 6 symmetric multiprocessing SMP 5 USB 6 video controller 6 ...

Page 20: ...18 Index T technical assistance 7 technical specifications 12 V video controller 6 ...

Page 21: ...Systémy Dell PowerVault 600 Začínáme se systémem Model MVT01 ...

Page 22: ...známky použité v tomto textu Dell logo DELL a PowerVault jsou ochranné známky společnosti Dell Inc Intel Core a Core 2 Duo jsou ochranné známky a Intel Pentium a Xeon jsou registrované ochranné známky společnosti Intel Corporation v USA a dalších zemích Microsoft Windows a Windows Storage Server jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA a dalšíc...

Page 23: ...a konfigurace 26 Rozbalení systému 27 Instalace kolejniček a systému do stojanu 28 Připojení klávesnice myši a monitoru 29 Připojení ke zdroji napětí 29 Instalace retenční svorky napájecího kabelu 30 Zapnutí systému 30 Instalace čelního krytu 31 Dokončení nastavení operačního systému 31 Technické specifikace 32 Rejstřík 37 ...

Page 24: ...22 Obsah ...

Page 25: ...48 GB instalací příslušných kombinací paměťových modulů o velikostech 256 MB 512 MB 1 GB 2 GB nebo 4 GB do dvanácti slotů na systémové desce Systém pracuje i s redundantní pamětí která umožňuje nahrazení a zrcadlení paměti Tyto dvě funkce jsou k dispozici v případě že je nainstalováno osm nebo dvanáct identických paměťových modulů Podpora až deseti 3 5palcových pevných disků SAS Serial Attached SC...

Page 26: ...tění systému není podporováno z externího zařízení připojeného k adaptéru SAS nebo SCSI včetně SAS 5 E PERC 5 E nebo PERC 4e DC Aktuální informace o podpoře spouštění systému z externích zařízení získáte od svého poskytovatele technické podpory Dvě integrované síťové karty Gigabit Ethernet podporující datové přenosy rychlostí 10 Mb s 100 Mb s a 1000 Mb s Šest konektorů USB 2 0 dva na přední a čtyř...

Page 27: ...Storage Server 2003 R2 Workgroup Edition x64 Další užitečné informace POZOR Informační příručka produktu obsahuje důležité bezpečnostní a právní informace Informace o záruce je součástí tohoto dokumentu nebo je přiložena samostatně Pokyny k instalaci do stojanu nebo Příručka k instalaci do stojanu dodávané se stojanovým systémem popisují instalaci systému do stojanu Příručka majitele hardwaru obsa...

Page 28: ...jí systém instalovaný do stojanu postup instalace je však do značné míry platný i pro samostatně stojící systém v provedení tower Namísto kroku 2 který popisuje instalaci do stojanu nahlédněte do dokumentace dodané se systémem ve které je popsán postup instalace stabilizačních noh POZOR Instalace stabilizačních noh je u samostatně stojícího systému v provedení tower nutná protože jen tak lze zajis...

Page 29: ...Začínáme se systémem 27 Rozbalení systému Rozbalte systém a identifikujte jeho jednotlivé součásti Veškerý obalový materiál uschovejte pro případ pozdější potřeby ...

Page 30: ...okumentaci k instalaci systému do stojanu a potom proveďte instalaci kolejniček a systému do stojanu Pokyny k instalaci systému do stojanu naleznete v dokumentaci k instalaci do stojanu U systému v provedení tower nahlédněte do dokumentace dodané se systémem ve které jsou uvedeny pokyny k instalaci stabilizačních noh ...

Page 31: ...t připojen ke kterému konektoru Zajistěte aby šrouby na konektoru kabelu monitoru byly dobře dotaženy je li jimi konektor vybaven Připojení ke zdroji napětí Připojte napájecí kabel y k systému Poté zasuňte druhý konec kabelu do uzemněné elektrické zásuvky nebo jej připojte k samostatnému zdroji napájení například ke zdroji nepřerušitelného napájení UPS nebo jednotce rozvaděče PDU ...

Page 32: ...droje Napájecí kabel ohněte do tvaru oka jak je znázorněno na obrázku a připevněte ho do příslušného úchytu Celý postup zopakujte u druhého napájecího kabelu Zapnutí systému Zapněte systém a monitor volitelný Stiskněte vypínač na systému a na monitoru Kontrolky napájení by se měly rozsvítit Upravte ovládací prvky monitoru tak aby byl obraz uspokojivý ...

Page 33: ...d jste zakoupili předinstalovaný operační systém prostudujte dokumentaci k operačnímu systému dodanou se systémem Pokyny k první instalaci operačního systému najdete v Příručce rychlé instalace Než začnete s instalací hardwaru či softwaru který nebyl zakoupen společně se systémem ujistěte se že je nainstalován operační systém ...

Page 34: ...tektura 533 nebo 667 MHz je li k dispozici FBD Fully Buffered DIMM Sloty pro paměťové moduly Dvanáct 240kolíkových Kapacity paměťových modulů 256 MB 512 MB 1 GB 2 GB nebo 4 GB Minimum paměti RAM 512 MB dva moduly 256 MB Maximum paměti RAM 48 GB Disky Pevné disky Až deset 3 5palcových interních pevných disků SAS nebo SATA připojitelných za provozu Osm disků v interní pozici pro disky Dva disky ve v...

Page 35: ...flash Externí volitelný disk USB Konektory Vzadu Síťové Dva RJ 45 s podporou funkce TOE pro integrované síťové karty 1 GB Sériové 9kolíkový DTE kompatibilní s normou 16550 USB Čtyři 4kolíkové kompatibilní s normou USB 2 0 Grafika 15kolíkový konektor VGA Vpředu Grafika 15kolíkový konektor VGA USB Dva 4kolíkové kompatibilní s normou USB 2 0 Grafika Typ grafiky Grafická karta ATI ES1000 konektory VGA...

Page 36: ...stémová baterie Lithium iontová knoflíková baterie CR 2032 3 0 V Baterie RAID volitelná Lithium iontová baterie 4 1 V Rozměry Stojan Výška 21 77 cm Šířka 44 27 cm pouze šasi 48 27 cm se stojanovými přírubami Hloubka 66 13 cm bez ovládacího panelu nebo čelního krytu s ovládacím panelem o 1 3 cm více Hmotnost maximální konfigurace 45 36 kg Systém v provedení tower bez čelního krytu Výška 47 89 cm s ...

Page 37: ...inu Skladovací 5 až 95 bez kondenzace Maximální vibrace Provozní 0 26 G v rozmezí 5 350 Hz po dobu 2 minut v ose z Skladovací 1 54 G v rozmezí 10 250 Hz po dobu 15 minut ve všech směrech Maximální ráz Provozní Jeden rázový impuls v kladné ose z jeden impuls na každé straně systému o síle 41 G v délce do 2 ms Skladovací Šest po sobě jdoucích rázových impulsů v kladné i záporné ose x y a z jeden imp...

Page 38: ...36 Začínáme se systémem ...

Page 39: ...ovaný řadič RAID 24 K karta ovladače pro vzdálený přístup 24 kombinovaná jednotka CD RW DVD 23 O odborná pomoc 26 ochranná klec pro rozšiřovací karty 24 ovladač pro vzdálený přístup vzdálená správa systému 24 P paměť 23 prokládání 23 podporované operační systémy 25 procesory 23 ...

Page 40: ...grafická karta 24 jednotka DVD 23 jednotka CD 23 karta ovladače pro vzdálený přístup 24 napájecí zdroj 24 paměť 23 procesory 23 SMP symmetric multiprocessing 23 síťové karty 24 USB 24 síťové karty 24 T technické specifikace 32 V vzdálená správa systému karta ovladače pro vzdálený přístup 24 ...

Page 41: ...Systèmes Dell PowerVault 600 Guide de mise en route Modèle MVT01 ...

Page 42: ...ue ce soit sans l autorisation écrite de Dell Inc est strictement interdite Marques utilisées dans ce document Dell le logo DELL et PowerVault sont des marques de Dell Inc Intel CoreetCore2DuosontdesmarquesdeIntel PentiumetXeonsontdesmarquesdéposéesde Intel Corporation aux Etats Unis et dans d autres mays Microsoft Windows et Windows Storage Server sontdesmarquesoudesmarquesdéposéesdeMicrosoftCorp...

Page 43: ...figuration 46 Déballage du système 47 Installation des rails et du système dans un rack 48 Connexion du clavier de la souris et du moniteur 49 Branchement des câbles d alimentation 49 Fixation du support du câble d alimentation 50 Mise sous tension du système 50 Installation du cadre 51 Finalisation de l installation du système d exploitation 51 Spécifications techniques 52 Index 57 ...

Page 44: ...42 Sommaire ...

Page 45: ... de barrettes DIMM FBD Fully Buffered DIMM 533 à 667 MHz selon disponibilité extensibles à un maximum de 48 Go via l installation de combinaisons de barrettes de 256 Mo 512 Mo 1 Go 2 Go ou 4 Go dans les douze emplacements pour barrettes mémoire de la carte système Le système est également équipé d une mémoire redondante ce qui permet de bénéficier d une réserve utilisée en cas de défaillance ou d ...

Page 46: ...périphérique externe connecté à une carte SAS ou SCSI n est pas pris en charge cartes SAS 5 E PERC 5 E et PERC 4e DC incluses Adressez vous à votre prestataire de support technique pour obtenir les informations les plus récentes concernant le démarrage à partir de périphériques externes Deux cartes réseau Ethernet Gigabit intégrées capables de prendre en charge des débits de données de 10 100 et 1...

Page 47: ...es voir Spécifications techniques page 52 Systèmes d exploitation pris en charge Microsoft Windows Storage Server 2003 R2 Express Edition x64 Microsoft Windows Storage Server 2003 R2 Workgroup Edition x64 Autres informations utiles PRÉCAUTION Le document Product Information Guide Guide d information sur le produit contient d importantes informations se rapportant à la sécurité et aux réglementatio...

Page 48: ... et les informations importantes sur les réglementations figurant dans le Guide d informations sur le produit Veillez à les respecter scrupuleusement Cette section décrit les étapes à exécuter lors de la configuration initiale du système Les illustrations suivantes représentent un système monté en rack mais la majeure partie de la procédure s applique aux systèmes autonomes configurés en tour Au l...

Page 49: ...Guide de mise en route 47 Déballage du système Sortez le système de son emballage et identifiez chaque élément Conservez les matériaux d emballage au cas où vous en auriez besoin ultérieurement ...

Page 50: ...se trouvent dans la documentation d installation du rack puis installez les rails et le système dans le rack Consultez la documentation d installation du rack pour obtenir les instructions appropriées Pour un système configuré en tour consultez la documentation appropriée pour savoir comment installer les pieds stabilisateurs ...

Page 51: ...our savoir où insérer chaque câble N oubliez pas de serrer les vis situées sur le connecteur du câble du moniteur s il en est équipé Branchement des câbles d alimentation Branchez le s câble s d alimentation sur le système Branchez ensuite l autre extrémité du câble sur une prise de courant mise à la terre ou sur une source d alimentation autonome onduleur ou unité de distribution de l alimentatio...

Page 52: ...n et insérez le câble d alimentation dans le clip du support Recommencez cette procédure pour le second bloc d alimentation Mise sous tension du système Mettez le système sous tension ainsi que le moniteur si nécessaire Appuyez sur le bouton d alimentation du système et sur celui du moniteur Les voyants d alimentation doivent s allumer Réglez le moniteur jusqu à ce que l image soit correctement af...

Page 53: ... d exploitation préinstallé consultez tout d abord la documentation correspondante qui vous a été fournie avec le système Si vous installez un système d exploitation pour la première fois consultez le document Quick Installation Guide Guide d installation rapide Veillez à installer le système d exploitation avant tout élément matériel ou logiciel acheté séparément ...

Page 54: ...moire Architecture Barrettes FB DIMM Fully Buffered DIMM à 533 ou 667 MHz selon disponibilité Supports de module de mémoire Douze à 240 broches Modules de mémoire compatibles 256 Mo 512 Mo 1 Go 2 Go ou 4 Go RAM minimale 512 Mo deux modules de 256 Mo RAM maximale 48 Go Lecteurs Disques durs Jusqu à dix disques durs internes SAS ou SATA de 3 5 pouces enfichables à chaud Huit disques dans la baie de ...

Page 55: ...xterne en option Lecteur Flash USB externe en option Connecteurs À l arrière NIC Deux connecteurs RJ 45 compatibles TOE pour NIC 1 Go intégrés Série Connecteur DTE à 9 broches compatible 16550 USB Quatre connecteurs à 4 broches compatibles USB 2 0 Vidéo VGA 15 broches À l avant Vidéo VGA 15 broches USB Deux connecteurs à 4 broches compatibles USB 2 0 Vidéo Type de vidéo Contrôleur vidéo ATI ES1000...

Page 56: ...hium ion CR 2032 de 3 V Pile RAID en option 4 1 V au lithium ion Caractéristiques physiques Rack Hauteur 21 77 cm 8 57 pouces Largeur 44 27 cm 17 43 pouces pour le châssis seul 48 27 cm 19 pouces avec les collerettes du rack Profondeur 66 13 cm 26 04 pouces sans le panneau de commande et le cadre Le panneau de commande ajoute 1 3 cm 0 51 pouce Poids configuration maximale 45 36 kg 100 livres Tour ...

Page 57: ...e De 5 à 95 sans condensation Tolérance maximale aux vibrations En fonctionnement 0 26 G avec un balayage de 5 à 350 Hz pendant 2 minutes sur l axe Z En stockage 1 54 G avec un balayage de 10 à 250 Hz pendant 15 minutes dans tous les sens Choc maximal En fonctionnement Une impulsion de choc de 41 G pendant un maximum de 2 ms sur l axe z positif une impulsion de chaque côté du système En stockage S...

Page 58: ...56 Guide de mise en route ...

Page 59: ...4 lecteur de CD 43 lecteur de disquette 43 lecteur de DVD 43 mémoire 43 multi traitement symétrique 43 NIC 44 processeurs 43 USB 44 Carte contrôleur d accès à distance 44 Contrôleur d accès à distance gestion de systèmes à distance 44 Contrôleur RAID intégré 44 Contrôleur vidéo 44 G Gestion de systèmes à distance carte contrôleur d accès à distance 44 I Installation et configuration 46 ...

Page 60: ...58 Index L Lecteur CD RW DVD 43 M Mémoire 43 entrelacement 43 Multi traitement symétrique 43 N NIC 44 P Processeurs 43 S Spécifications techniques 52 Systèmes d exploitation pris en charge 45 ...

Page 61: ...Dell PowerVault 600 Systeme Erste Schritte mit dem System Modell MVT01 ...

Page 62: ...der Wiedergabe in jeglicher Weise ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Dell sind strengstens untersagt In diesem Text verwendete Marken Dell das DELL Logo und PowerVault sind Marken von Dell Inc Intel Core und Core 2 Duo sind Marken und Intel Pentium und Xeon sind eingetragene Marken von Intel Corporation in den USA und anderen Ländern Microsoft Windows und Windows Storage Server sind Marke...

Page 63: ... Auspacken des Systems 67 Installation der Schienen und des Systems in einem Rack 68 Anschließen von Tastatur Maus und Bildschirm 69 Anschließen der Stromversorgung 69 Installation der Rückhalteklemme für das Netzstromkabel 70 Einschalten des Systems 70 Anbringen der Frontverkleidung 71 Einrichten des Betriebssystems 71 Technische Daten 72 Stichwortverzeichnis 79 ...

Page 64: ...62 Inhalt ...

Page 65: ...n verfügbar erweiterbar auf maximal 48 GB durch Installation von Kombinationen aus Speichermodulen mit 256 MB 512 MB 1 GB 2 GB oder 4 GB in den zwölf Speichermodulsockeln auf der Systemplatine Das System ermöglicht auch die Verwendung von redundantem Speicher und zwar als Memory Sparing Redundanz oder Memory Mirroring Spiegelung Beide Funktionen stehen zur Verfügung wenn acht oder zwölf identische...

Page 66: ...rkarte mit 256 MB Cache Speicher und einer RAID Batterie ANMERKUNG Der Systemstart von einem externen an einem SAS oder SCSI Adapter angeschlossenen Laufwerk einschließlich SAS 5 E PERC 5 E oder PERC 4e DC wird nicht unterstützt Aktuelle Informationen über das Starten von externen Geräten erhalten Sie beim technischen Support Zwei integrierte Gigabit Ethernet NICs für Datenübertragungsraten von 10...

Page 67: ...chnische Daten auf Seite 72 Unterstützte Betriebssysteme Microsoft Windows Storage Server 2003 R2 Express Edition x64 Microsoft Windows Storage Server 2003 R2 Workgroup Edition x64 Weitere nützliche Informationen VORSICHT Das Produktinformationshandbuch enthält wichtige Informationen zu Sicherheits und Betriebsbestimmungen Garantiebestimmungen können als separates Dokument beigelegt sein In der zu...

Page 68: ...iebsbestimmungen im Produktinformationshandbuch In diesem Abschnitt ist die erstmalige Einrichtung des Systems beschrieben Die folgenden Abbildungen zeigen ein System für Rack Montage doch die Vorgehensweise gilt im Wesentlichen auch für ein frei stehendes Tower System Statt das System in Schritt 2 in einem Rack zu montieren müssen Sie entsprechend der Systemdokumentation die Stabilisatoren am Sys...

Page 69: ...chritte mit dem System 67 Auspacken des Systems Entnehmen Sie das System der Verpackung und identifizieren Sie die einzelnen Komponenten Bewahren Sie das Verpackungsmaterial für möglichen späteren Gebrauch auf ...

Page 70: ...ion zur Rack Installation für das System gelesen haben können Sie die Schienen und das System im Rack installieren Wie Sie das System in einem Rack installieren erfahren Sie in der Dokumentation zur Rack Installation Falls es sich um ein Tower System handelt installieren Sie entsprechend der Systemdokumentation die Stabilisatoren am System ...

Page 71: ...ßen Sie die Tastatur die Maus und den Bildschirm optional an Die Anschlüsse auf der Rückseite des Systems sind mit Symbolen gekennzeichnet mit denen sich die entsprechenden Kabel zuordnen lassen Denken Sie daran gegebenenfalls die Schrauben am Stecker des Bildschirmkabels festzuziehen ...

Page 72: ...separaten Spannungsquelle etwa einer unterbrechungsfreien Stromversorgung USV oder einem Stromverteiler Installation der Rückhalteklemme für das Netzstromkabel Bringen Sie die Rückhalteklemme für das Netzstromkabel am rechten Bogen des Netzteilgriffs an Biegen Sie das Netzstromkabel wie abgebildet zu einer Schlaufe und befestigen Sie es an der Kabelklemme Wiederholen Sie den Vorgang für das zweite...

Page 73: ...und den Bildschirm optional ein Drücken Sie den Netzschalter am System und am Bildschirm Daraufhin sollten die Betriebsanzeigen aufleuchten Stellen Sie den Monitor ein bis die Anzeige zufriedenstellend ist Anbringen der Frontverkleidung Installieren Sie die Frontverkleidung optional ...

Page 74: ...oder Software installieren Technische Daten Prozessor Prozessortyp Ein oder zwei Dual Core Intel Xeon Prozessoren 5000 Sequence Erweiterungsbus Bustyp PCI PCI X PCIe Erweiterungssteckplätze PCI X Zwei Steckplätze für Karten voller Baulänge und voller Bauhöhe mit 3 3 V 64 Bit 133 MHz Steckplätze 1 und 2 PCIe Einmal x8 Bandbreite 3 3 V Steckplatz 3 Dreimal x4 Bandbreite 3 3 V Steckplätze 4 bis 6 Spe...

Page 75: ... Ein optionales CD DVD oder kombiniertes CD RW DVD Laufwerk ANMERKUNG DVD Geräte sind reine Datenlaufwerke Externes optionales USB CD Laufwerk Externes optionales USB DVD ROM Laufwerk Flash Laufwerk Externer USB Datenträger optional Anschlüsse Rückseite NIC Zwei TOE fähige RJ 45 Anschlüsse für integrierte 1 GB NICs Seriell 9 polig DTE 16550 kompatibel USB Vier 4 polige Anschlüsse USB 2 0 konform G...

Page 76: ...ms oder weniger 55 A erreichen Batterien Systembatterie CR 2032 3 0 V Lithium Ionen Knopfzelle RAID Akku optional 4 1 V Lithium Ionen Abmessungen und Gewicht Rack Höhe 21 77 cm Breite 44 27 cm nur Gehäuse 48 27 cm mit Rack Flanschen Tiefe 66 13 cm ohne Bedienfeld oder Frontverkleidung mit Bedienfeld zusätzlich 1 3 cm Gewicht maximale Konfiguration 45 36 kg Tower ohne Frontverkleidung Höhe 47 89 cm...

Page 77: ... Stunde Lagerung 5 bis 95 nicht kondensierend Maximale Erschütterung Betrieb 0 26 G bei 5 350Hz 2 min lang in der Z Achse Lagerung 1 54 G bei 10 250 Hz 15 min lang in allen Richtungen Maximale Stoßeinwirkung Betrieb Ein Stoß von 41 G in der positiven z Achse ein Stoß auf jeder Seite des Systems über einen Zeitraum von bis zu 2 ms Lagerung Sechs nacheinander ausgeführte Stöße mit 71 G von bis zu 2 ...

Page 78: ...76 Erste Schritte mit dem System ...

Page 79: ...ntroller 64 I Installation und Konfiguration 66 Integrierte RAID Controllerkarte 64 N NICs 64 P Prozessoren 63 R Remote Access Controller Remote Systemverwaltung 64 Remote Access Controller karte 64 Remote Systemverwaltung Remote Access Controller karte 64 S SMP Symmetrisches Multiprocessing 63 Speicher 63 Interleaving 63 ...

Page 80: ...kettenlaufwerk 63 DVD Laufwerk 63 Grafikcontroller 64 Netzteil 64 NICs 64 Prozessoren 63 Remote Access Controller karte 64 SMP Symmetrisches Multiprocessing 63 Speicher 63 USB 64 T Technische Daten 72 Technische Unterstützung 66 U Unterstützte Betriebssysteme 65 ...

Page 81: ...Dell PowerVault Συστήµατα 600 Τα πρώτα βήµατα Με το σύστηµά σας Πρότυπο MVT01 ...

Page 82: ... που χρησιµοποιούνται σε αυτό το κείµενο Η ονοµασία Dell το λογότυποα DELL και η ονοµασία PowerVault είναι εµπορικά σήµατα της Dell Inc Οι ονοµασίες Intel Core και Core 2 Duo είναι εµπορικά σήµατα και οι ονοµασίες Intel Pentium και Xeon είναι σήµατα κατατεθέντα της Intel Corporation στις Ηνωµένες Πολιτείες και σε άλλες χώρες Οι ονοµασίες Microsoft Windows και Windows Storage Server είναι εµπορικά ...

Page 83: ... Άνοιγµα της συσκευασίας του συστήµατος 88 Τοποθέτηση των ραγών και του συστήµατος σε ράφι 89 Σύνδεση πληκτρολογίου ποντικιού και οθόνης 90 Σύνδεση της τροφοδοσίας 90 Τοποθέτηση του στηρίγµατος συγκράτησης του καλωδίου τροφοδοσίας 91 Ενεργοποίηση του συστήµατος 92 Τοποθέτηση της πρόσοψης µονάδας 92 Ολοκλήρωση της εγκατάστασης του λειτουργικού συστήµατος 93 Τεχνικές προδιαγραφές 93 Πίνακας περιεχοµ...

Page 84: ...82 Περιεχόµενα ...

Page 85: ...εκτέλεση της αναβάθµισης Κατ ελάχιστο 512 MB στα 533 ή 667 MHz όταν είναι διαθέσιµα µνήµη Fully Buffered DIMM FBD µε δυνατότητα αναβάθµισης σε 48 GB το πολύ µε εγκατάσταση συνδυασµών 256 MB 512 MB 1 GB 2 GB ή 4 GB µονάδων µνήµης στις δώδεκα υποδοχές µονάδων µνήµης επάνω στην πλακέτα του συστήµατος Το σύστηµα χαρακτηρίζεται επίσης από εφεδρική µνήµη η οποία παρέχει πλεόνασµα ή κατοπτρικό είδωλο µνή...

Page 86: ...υποδοχές καρτών επέκτασης µπορούν να δεχτούν κάρτες επέκτασης πλήρους ύψους και πλήρους µήκους Οι υποδοχές PCIe δέχονται έως και x8 κάρτες επέκτασης Ειδική υποδοχή PCI για ενσωµατωµένο κεντρικό προσαρµογέα διαύλου SAS ή για προαιρετική ενσωµατωµένη κάρτα ελεγκτή RAID µε 256 MB κρυφής µνήµης cache και µπαταρία RAID ΣΗΜΕΙΩΣΗ εν υποστηρίζεται η εκκίνηση του συστήµατος από εξωτερική συσκευή προσαρτηµέ...

Page 87: ...ιση συστηµάτων η οποία παρακολουθεί τη λειτουργία των ανεµιστήρων του συστήµατος καθώς και τις κρίσιµες θερµοκρασίες και τάσεις του συστήµατος Η διάταξη κυκλωµάτων για τη διαχείριση συστηµάτων λειτουργεί σε συνδυασµό µε το λογισµικό διαχείρισης συστηµάτων Τυπικός ελεγκτής διαχείρισης πλακέτας βάσης σειριακής προσπέλασης Οι συζευκτήρες του πίσω µέρους περιλαµβάνουν ένα σειριακό συζευκτήρα ένα συζευ...

Page 88: ...άστασης τους συστήµατός σας σε ράφι Το Εγχειρίδιο κατόχου υλικού παρέχει πληροφορίες σχετικά µε τα χαρακτηριστικά του συστήµατος και περιγράφει την αντιµετώπιση προβληµάτων του συστήµατός σας και την εγκατάσταση ή την αντικατάσταση συστατικών στοιχείων του συστήµατος Το Εγχειρίδιο κατόχου υλικού είναι διαθέσιµο στα CD που συνοδεύουν το σύστηµά σας ή µπορείτε να το προµηθευτείτε από τον τεχνικό παρ...

Page 89: ...ν ένα σύστηµα τοποθετηµένο σε ράφι αλλά η διαδικασία εγκατάστασης εφαρµόζεται κατά µεγάλο µέρος σε αυτόνοµο σύστηµα µε πύργο Αντί για την τοποθέτηση σε ράφι στο βήµα 2 ανατρέξτε στην τεκµηρίωση που περιλαµβάνεται µε το σύστηµά σας στην εγκατάσταση βάσης σταθεροποιητή στο σύστηµά σας ΠΡΟΣΟΧΗ Η εγκατάσταση της βάσης σε ένα αυτόνοµο σύστηµα µε πύργο είναι απαραίτητη για την παροχή σταθερής βάσης στήρ...

Page 90: ...µε το σύστηµά σας Άνοιγµα της συσκευασίας του συστήµατος Ανοίξτε τη συσκευασία του συστήµατός σας και αναγνωρίστε κάθε αντικείµενο Φυλάξτε όλα τα υλικά που σας αποστάλθηκαν για την περίπτωση που θα τα χρειαστείτε αργότερα ...

Page 91: ... τεκµηρίωση εγκατάστασης σε ράφι για το σύστηµά σας τοποθετήστε τις ράγες και το σύστηµα σε ράφι Για οδηγίες σχετικά µε την εγκατάσταση του συστήµατός σας σε ράφι ανατρέξτε στην τεκµηρίωση εγκατάστασης σε ράφι Για σύστηµα µε πύργο ανατρέξτε στην τεκµηρίωση που περιλαµβάνεται µε το σύστηµά σας σχετικά µε την εγκατάσταση της βάσης σταθεροποιητή του συστήµατος ...

Page 92: ...ονίδια τα οποία υποδεικνύουν το καλώδιο που συνδέεται σε κάθε συζευκτήρα Πρέπει να σφίξετε τις βίδες εάν υπάρχουν στο συζευκτήρα καλωδίου της οθόνης Σύνδεση της τροφοδοσίας Συνδέστε το καλώδιο α τροφοδοσίας στο σύστηµα Συνδέστε το άλλο άκρο του καλωδίου σε γειωµένη πρίζα ρεύµατος ή σε ξεχωριστή πηγή τροφοδοσίας όπως είναι ένα σύστηµα αδιάλειπτης τροφοδοσίας UPS ή µια µονάδα διανοµής ρεύµατος PDU ...

Page 93: ...στε το στήριγµα συγκράτησης του καλωδίου τροφοδοσίας στο δεξί σύνδεσµο της λαβής της παροχής τροφοδοσίας Κάµψτε το καλώδιο τροφοδοσίας του συστήµατος σε µορφή βρόχου όπως φαίνεται στο σχήµα και συνδέστε το στην αγκράφα του καλωδίου του στηρίγµατος Επαναλάβετε τη διαδικασία για τη δεύτερη παροχή τροφοδοσίας ...

Page 94: ...και την οθόνη προαιρετικά Πιέστε το κουµπί λειτουργίας στο σύστηµα και την οθόνη Πρέπει να ανάψουν οι ενδείξεις λειτουργίας Ρυθµίστε τα κουµπιά ελέγχου της οθόνης έως ότου η εικόνα που εµφανίζεται να σας ικανοποιεί Τοποθέτηση της πρόσοψης µονάδας Εγκαταστήστε την πρόσοψη µονάδας προαιρετικά ...

Page 95: ...αζί µε το σύστηµα Τεχνικές προδιαγραφές Επεξεργαστής Τύπος επεξεργαστή Ένας ή δύο επεξεργαστές διπλού πυρήνα Intel Xeon της σειράς 5000 ίαυλος επέκτασης Τύπος διαύλου PCI PCI X PCIe Υποδοχές επέκτασης PCI X ύο πλήρους ύψους πλήρους µήκους 3 3 V 64 bit 133 MHz υποδοχές 1 και 2 PCIe Μία x8 µακρόστενη υποδοχή 3 3 V υποδοχή 3 τρεις x4 µακρόστενες υποδοχές 3 3 V υποδοχές 4 έως 6 Μνήµη Αρχιτεκτονική Μνή...

Page 96: ...ντσών 1 44 MB Μονάδα οπτικού δίσκου Μία προαιρετική µονάδα CD DVD ή µια µονάδα συνδυασµού CD RW DVD ΣΗΜΕΙΩΣΗ Οι µονάδες DVD είναι µόνο για δεδοµένα Προαιρετική εξωτερική µονάδα USB CD ROM Προαιρετική εξωτερική µονάδα USB DVD ROM Μονάδα µνήµης flash Προαιρετική εξωτερική µονάδα USB Συζευκτήρες Πίσω µέρος Κάρτα NIC ύο RJ 45 για ενσωµατωµένες κάρτες NIC 1 GB µε δυνατότητα TOE Σειριακή 9 ακίδων DTE συ...

Page 97: ...υργίας περιβάλλοντος ολόκληρου του συστήµατος το ρεύµα εισροής µπορεί να αγγίξει τα 55 A ανά παροχή τροφοδοσίας για 10 ms ή λιγότερο Μπαταρίες Μπαταρία συστήµατος CR 2032 3 0 V ιόντος λιθίου σε σχήµα νοµίσµατος Μπαταρία RAID προαιρετικά 4 1 V ιόντος λιθίου Φυσικά χαρακτηριστικά Ράφι Ύψος 21 77 εκ 8 57 ίντσες Μήκος 44 27 εκ 17 43 ίντσες µόνο το πλαίσιο 48 27 εκ 19 ίντσες µε τα παρεµβύσµατα του ραφι...

Page 98: ...Η Για επιπλέον πληροφορίες σχετικά µε τις περιβαλλοντικές µετρήσεις για συγκεκριµένες διαµορφώσεις συστήµατος επικοινωνήστε µε την εταιρία παροχής τεχνικής υποστήριξης Θερµοκρασία Λειτουργίας 10 έως 35 C 50 έως 95 F Αποθήκευσης 40 έως 65 C 40 έως 149 F Σχετική υγρασία Λειτουργίας 20 έως 80 χωρίς συµπύκνωση µε µέγιστη βαθµίδα υγρασίας 10 ανά ώρα Αποθήκευσης 5 έως 95 χωρίς συµπύκνωση Μέγιστη ταλάντε...

Page 99: ...τος των 41 G επί έως και 2 ms Αποθήκευσης Έξι διαδοχικά εκτελεσµένοι παλµοί δόνησης στο θετικό και αρνητικό τµήµα των αξόνων x y και z ένας παλµός στην κάθε πλευρά του συστήµατος των 71 G επί έως και 2 ms Υψόµετρο Λειτουργίας 16 έως 3 048 µέτρα 50 έως 10 000 πόδια Αποθήκευσης 16 έως 10 600 µέτρα 50 έως 35 000 πόδια Χαρακτηριστικά περιβάλλοντος Συνέχεια ...

Page 100: ...98 Τα πρώτα βήµατα µε το σύστηµά σας ...

Page 101: ...ς πρόσβασης αποµακρυσµένη διαχείριση συστηµάτων 85 ελεγκτής οθόνης 85 επεξεργαστές 83 ενσωµατωµένος ελεγκτής RAID 84 Κ κάρτα ελεγκτή αποµακρυσµένης πρόσβασης 85 κάρτες NIC 84 κλωβός κάρτας επέκτασης 84 Λ λειτουργικά συστήµατα που υποστηρίζονται 86 Μ µνήµη 83 σε παρεµβολή 83 Σ συµµετρική πολυ επεξεργασία SMP 83 συνδυασµός CD RW DVD 84 Τ τεχνικές προδιαγραφές 93 τεχνική βοήθεια 87 ...

Page 102: ...τηριστικά συστήµατος 83 USB 84 ελεγκτής οθόνης 85 επεξεργαστές 83 κάρτα ελεγκτή αποµακρυσµένης πρόσβασης 85 κάρτες NIC 84 µονάδα CD 84 µονάδα DVD 84 µονάδα δισκέτας 84 µνήµη 83 συµµετρική πολυ επεξεργασία SMP 83 παροχή τροφοδοσίας 84 ...

Page 103: ...Systemy Dell PowerVault 600 Rozpoczęcie pracy z systemem Model MVT01 ...

Page 104: ...i towarowe użyte w tekście Dell logo DELL i PowerVault są znakami towarowymi firmy Dell Inc Intel Core i Core 2 Duo są znakami towarowymi a Intel Pentium i Xeon są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Intel Corporation w Stanach Zjednoczonych i w innych krajach Microsoft WindowsiWindowsStorageServer sąznakamitowarowymilubzarejestrowanymi znakami towarowymi Microsoft Corporation w Stanach Zjed...

Page 105: ...lacja i konfiguracja 109 Rozpakowanie zestawu komputerowego 110 Instalowanie prowadnic i systemu w stelażu 111 Podłączanie klawiatury myszy i monitora 112 Podłączanie do zasilania 112 Mocowanie wspornika podtrzymującego kabel zasilania 113 Włączanie komputera 113 Montaż osłony 114 Skonfiguruj system operacyjny 114 Specyfikacja techniczna 115 Indeks 119 ...

Page 106: ...104 Spis treści ...

Page 107: ...ub 667 MHz jeżeli dostępna całkowicie buforowana pamięć DIMM FBD rozszerzalna do maksimum 48 GB poprzez zainstalowanie kombinacji modułów pamięci 256 MB 512 MB 1 GB 2 GB lub 4 GB w dwunastu gniazdach przeznaczonych na moduły pamięci dostępnych na płycie systemowej System posiada również funkcję pamięci nadmiarowej która zapewnia oszczędność pamięci lub odbicie lustrzane pamięci Każda z tych funkcj...

Page 108: ...eń obsługują karty rozszerzeń o pełnej wysokości i pełnej długości Gniazda PCIe obsługują karty rozszerzeń mające do 8 ścieżek Jest to gniazdo PCI przeznaczone dla zintegrowanego złącza szyny hosta SAS lub opcjonalnej karty kontrolera RAID z 256 MB pamięci podręcznej i baterią RAID UWAGA Uruchamianie systemu nie jest obsługiwane z urządzenia zewnętrznego podłączonego do adaptera SAS lub SCSI w tym...

Page 109: ...toruje działanie wentylatorów systemowych jak również napięcie krytyczne i temperaturę krytyczną systemu Obwód zarządzania systemami pracuje w połączeniu z oprogramowaniem do zarządzania systemami Standardowy kontroler zarządzania zintegrowany z płytą systemową z dostępem szeregowym Złącza umieszczone na panelu tylnym obejmują jedno złącze szeregowe jedno złącze karty grafiki cztery złącza USB i d...

Page 110: ...temu w stelażu Podręcznik użytkownika sprzętu zawiera informacje o funkcjach systemu i opis sposobów rozwiązywania problemów zaistniałych podczas użytkowania systemu a także instrukcje dotyczące instalacji lub wymiany elementów systemu Podręcznik użytkownika sprzętu jest dostępny na płycie CD dostarczonej wraz z systemem lub przez dostawcę usług pomocy technicznej Płyta CD dołączona do systemu zaw...

Page 111: ...u po raz pierwszy Ilustracje przedstawiają system montowany w stelażu ale informacje dotyczące procedur instalacyjnych odnoszą się w dużej mierze do zestawów wolnostojących Zamiast do informacji dotyczących instalacji stelaża w punkcie 2 należy odnieść się do dokumentacji dostarczonej wraz z systemem opisującej instalację stopek stabilizatora PRZESTROGA Montaż stopek w przypadku systemu wolnostoją...

Page 112: ...110 Rozpoczęcie pracy z systemem Rozpakowanie zestawu komputerowego Rozpakuj zestaw i zidentyfikuj jego poszczególne elementy Zachowaj wszystkie opakowania na wypadek gdyby były później potrzebne ...

Page 113: ...laża przeznaczonego dla systemu zainstaluj na stelażu prowadnice oraz zestaw W celu uzyskania instrukcji dotyczących montowania zestawu w stelażu należy przejrzeć dokumentację dotyczącą montowania w stelażu W przypadku systemu w formie wieży należy zapoznać się z dokumentacją dostarczoną wraz z systemem oraz przeczytać informacje o tym jak należy instalować stopki stabilizatora ...

Page 114: ...ymi kabel który należy podłączyć do każdego złącza Należy się upewnić że dokręcone są śruby na złączu kabla monitora o ile występują Podłączanie do zasilania Podłącz kabel kable zasilania systemu do komputera Teraz podłącz drugą końcówkę kabla do uziemionego gniazdka elektrycznego lub innego źródła zasilania np do zasilacza bezprzerwowego UPS lub jednostki rozdziału zasilania PDU ...

Page 115: ...wórz na kablu zasilacza pętlę w taki sposób jak pokazano na ilustracji i przymocuj ją do zacisku kabla na wsporniku Powtórz te czynności dla drugiego zasilacza Włączanie komputera Włącz komputer i monitor opcjonalnie Naciśnij przyciski zasilania komputera i monitora Powinny zaświecić się wskaźniki zasilania Wyreguluj ustawienia monitora aż do uzyskania odpowiedniego obrazu ...

Page 116: ...wanego fabrycznie zapoznaj się z dokumentacją systemu operacyjnego dostarczoną wraz z komputerem Jeśli system operacyjny jest instalowany po raz pierwszy należy zapoznać się z Podręcznikiem szybkiej instalacji Przed instalacją sprzętu lub oprogramowania niezakupionego wraz z zestawem należy upewnić się czy w komputerze został zainstalowany system operacyjny ...

Page 117: ...kartę x4 o napięciu 3 3 V gniazda od 4 do 6 Pamięć Architektura całkowicie buforowana pamięć DIMM FBD o częstotliwości 533 lub 667 MHz jeżeli jest dostępna Gniazda modułów pamięci dwanaście gniazd 240 pinowych Pojemności modułów pamięci 256 MB 512 MB 1 GB 2 GB lub 4 GB Min pojemność pamięci RAM 512 MB dwa moduły 256 MB Maks pojemność pamięci RAM 48 GB Napędy Dyski twarde do dziesięciu 3 5 calowych...

Page 118: ...wnętrzny napęd CD ROM typu USB opcjonalny zewnętrzny napęd DVD ROM typu USB Napęd dysku flash zewnętrzny opcjonalny USB Złącza Tylne Kontroler NIC dwa złącza RJ 45 dla zintegrowanej 1 GB karty NIC typu TOE Szeregowy 9 stykowy DTE zgodny z 16550 USB cztery 4 stykowe kompatybilne z USB 2 0 Grafika 15 stykowa karta VGA Przednie Grafika 15 stykowa karta VGA USB dwa 4 stykowe kompatybilne z USB 2 0 Gra...

Page 119: ...ylkowa CR2032 o napięciu 3 0 V Bateria RAID opcjonalna litowo jonowa o napięciu 4 1 V Cechy fizyczne Stelaż Wysokość 21 77 cm 8 57 cala Szerokość 44 27 cm 17 43 cala tylko w obudowie 48 27 cm 19 cali z flanszami stelaża Głębokość 66 13 cm 26 04 cala nie obejmuje panelu sterowania ani osłony panel sterowania dodaje 1 3 cm 0 51 cala Waga przy maksymalnej konfiguracji 45 36 kg 100 funtów Wieża bez os...

Page 120: ...przechowywania 5 do 95 bez kondensacji Maksymalne drgania Podczas eksploatacji 0 26 G od 5 do 350 Hz przez 2 minuty na osi Z Podczas przechowywania 1 54 G od 10 do 250 Hz przez 15 minut we wszystkich kierunkach Maksymalne wstrząsy Podczas eksploatacji jeden wstrząs na dodatniej osi Z jeden wstrząs po każdej stronie systemu o sile 41 G przez maksymalnie 2 ms Podczas przechowywania sześć kolejnych w...

Page 121: ...cja 109 K karta kontrolera RAID 106 karta kontrolera zdalnego dostępu 106 karty sieciowe NIC 106 kombinacja napędów CD RW DVD 106 kontroler grafiki 107 kontroler zdalnego dostępu zdalne zarządzanie systemami 106 O obsługiwane systemy operacyjne 108 obudowa karty rozszerzeń 106 P pamięć 105 przeplatanie 105 pomoc techniczna 109 procesory 105 S specyfikacja techniczna 115 symetryczne wieloprzetwarza...

Page 122: ...120 Indeks ...

Page 123: ...Системы Dell PowerVault 600 Начало работы с системой Модель MVT01 ...

Page 124: ...м без письменного разрешения корпорации Dell Inc строго воспрещается Торговые марки упомянутые в данном документе Dell логотип DELL и PowerVault являются торговыми марками Dell Inc Intel Core и Core 2 Duo являются торговыми марками а Intel Pentium и Xeon зарегистрированными торговыми марками Intel Corporation в США и других странах Microsoft Windows и Windows Storage Server являются торговыми марк...

Page 125: ...Установка и конфигурирование 128 Распаковка системы 129 Установка направляющих кронштейнов и системы в стойку 130 Подключение клавиатуры мыши и монитора 131 Подключение питания 131 Установка кронштейна фиксация шнура питания 132 Включение системы 132 Установка лицевой панели 133 Завершение установки операционной системы 133 Технические характеристики 134 Указатель 139 ...

Page 126: ...124 Содержание ...

Page 127: ...одули DIMM с полной буферизацией возможность наращивания до 48 ГБ путем установки комбинаций модулей памяти объема 256 Мб 512 Мб 1 Гб 2 Гб или 4 Гб в двенадцати гнездах для модулей памяти на системной плате Кроме того система характеризуется наличием избыточной памяти что обеспечивает резервирование или зеркальное отображение памяти Каждая из этих возможностей доступна только в случае установки дв...

Page 128: ... Не поддерживается загрузка системы с внешних устройств подключенных к адаптеру SAS или SCSI включая SAS 5 E PERC 5 E или PERC 4e DC Дополнительную информацию о поддержке загрузки системы с внешних устройств можно получить обратившись к поставщику услуг технической поддержки Два встроенных контроллера сетевого интерфейса Gigabit Ethernet обеспечивающие поддержку скоростей передачи 10 Мбит с 100 Мб...

Page 129: ...ерживаемые операционные системы Microsoft Windows Storage Server 2003 R2 Express Edition x64 Microsoft Windows Storage Server 2003 R2 Workgroup Edition x64 Дополнительная полезная информация ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ В документе Информационное руководство по продуктам приведена важные сведения о безопасности а также нормативная информация Гарантийная информация может включаться в состав данного документа или...

Page 130: ...ур ознакомьтесь с инструкциями по технике безопасности и важной нормативной информацией содержащейся в документе Информационное руководство по продуктам В данном разделе описываются действия по первоначальной установке системы На представленных ниже рисунках показана система смонтированная в стойке Однако приведенная процедура установки применима к большей части систем с отдельным корпусом Вместо ...

Page 131: ...Начало работы с системой 129 Распаковка системы Распакуйте систему и идентифицируйте каждый компонент Сохраните все упаковочные материалы так как они могут понадобиться в дальнейшем ...

Page 132: ...асности представленными в документации по установке системы в стойку а затем установите направляющие и систему в стойку Инструкции по монтажу системы в стойку можно найти в документации по монтажу в стойку Описание установки стабилизирующих опор для систем с отдельным корпусом см в документации предоставляемой вместе с системой ...

Page 133: ...бжены значками позволяющими определить правильное подключение кабелей На разъеме кабеля монитора необходимо затянуть винты если они имеются Подключение питания Подсоедините шнуры питания к системе Подключите другой конец шнура к заземленной розетке или отдельному источнику питания например к источнику бесперебойного питания или блоку распределения питания ...

Page 134: ... системный шнур питания в петлю см рисунок и прикрепите его к кабельному зажиму кронштейна Повторите данную процедуру со вторым источником питания Включение системы Включите систему и монитор дополнительный Нажмите кнопку питания системы и монитора Должны включиться индикаторы питания С помощью элементов управления монитора отрегулируйте качество изображения ...

Page 135: ... предустановленной операционной системой см соответствующую документацию поставляемую вместе с компьютером Описание первоначальной установки операционной системы см в документе Справочное руководство для быстрой установки Операционная система должна быть установлена до установки аппаратного или программного обеспечения которое не было приобретено вместе с системой ...

Page 136: ...ией частота 533 или 667 МГц если доступно Разъемы для модулей памяти Двенадцать 240 контактных разъемов Емкость модулей памяти 256 Мб 512 Мб 1 Гб 2 Гб или 4 Гб Минимальный объем оперативной памяти 512 Мб два модуля по 256 Мб Максимальный объем оперативной памяти 48 ГБ Накопители Жесткие диски До десяти 3 5 дюймовых внутренних дисков SAS или SATA с возможностью горячей замены восемь дисков во внутр...

Page 137: ...зъема RJ 45 для встроенных сетевых интерфейсных карт 1 гигабит с поддержкой TOE Последовательный 9 контактный DTE разъем совместимый с 16550 USB Четыре 4 контактных разъема совместимых с USB 2 0 Видео 15 контактный VGA Передняя панель Видео 15 контактный VGA USB Два 4 контактных совместимых с USB 2 0 Видео Тип видео Видеоконтроллер ATI ES1000 VGA разъемы Видеопамять DDR SDRAM на 16 Мб Электропитан...

Page 138: ... 57 дюйма Ширина 44 27 см 17 43 дюйма только корпус 48 27 см 19 дюймов с фланцами стойки Глубина 66 13 см 26 04 дюйма не включая панель управления или лицевую панель панель управления добавляет еще 1 3 см 0 51 дюйма Масса макс конфигурация 45 36 кг 100 фунтов Корпус в виде вертикального блока без лицевой панели Высота 47 89 см 18 85 дюйма с опорами без роликов Ширина 22 66 см 8 92 дюйма Глубина 66...

Page 139: ...е 5 95 без конденсата Максимальная вибрация Эксплуатация 0 26 G при частоте 5 350 Гц в течение 2 минут в направлении оси Z Хранение 1 54 G при частоте от 10 250 Гц в течение 15 минут во всех направлениях Максимальная ударная нагрузка Эксплуатация Один ударный импульс 41 g длительностью не более 2 мс в положительном направлении по оси z по одному импульсу с каждой стороны системы Хранение Шесть пос...

Page 140: ...138 Начало работы с системой ...

Page 141: ...нное управление системой 126 контроллеры сетевого интерфейса 126 П память 125 чередование 125 плата контроллера удаленного доступа 126 поддержка операционных систем 127 процессоры 125 С симметричная многопроцессорная обработка SMP 125 Т техническая поддержка 128 технические характеристики 134 У удаленное управление системой плата контроллера удаленного доступа 126 установка и настройка 128 ...

Page 142: ... видеоконтроллер 126 дисковод гибких дисков 125 дисковод DVD 125 контроллеры сетевого интерфейса 126 память 125 плата контроллера удаленного доступа 126 процессоры 125 симметричная многопроцессорная обработка SMP 125 устройство чтения компакт дисков 125 USB 126 ...

Page 143: ...Sistemas Dell PowerVault 600 Procedimientos iniciales con el sistema Modelo MVT01 ...

Page 144: ...ación por escrito de Dell Inc Marcas comerciales utilizadas en este texto Dell el logotipo de DELL y PowerVault son marcas comerciales de Dell Inc Intel Core y Core 2 Duo son marcas comerciales e Intel Pentium y Xeon son marcas comerciales registradas de Intel Corporation en los Estados Unidos y en otros países Microsoft Windows y Windows Storage Server son marcas comerciales o marcas comerciales ...

Page 145: ...sembalaje del sistema 149 Instalación de los rieles y del sistema en un rack 150 Conexión del teclado el ratón y el monitor 151 Conexión de la alimentación 152 Instalación del soporte de retención del cable de alimentación 153 Encendido del sistema 154 Instalación del embellecedor 154 Finalización de la instalación del sistema operativo 155 Especificaciones técnicas 155 Índice 159 ...

Page 146: ...144 Contenido ...

Page 147: ...si está disponible ampliable a un máximo de 48 GB mediante la instalación de combinaciones de módulos de memoria de 256 MB 512 MB 1 GB 2 GB o 4 GB en los doce zócalos de módulo de memoria de la placa base El sistema también dispone de memoria redundante que puede utilizarse como sustitución de memoria o duplicación de memoria Ambas características están disponibles si se instalan ocho o doce módul...

Page 148: ...sible iniciar el sistema desde un dispositivo externo conectado a un adaptador SAS o SCSI incluidos SAS 5 E PERC 5 E o PERC 4e DC Póngase en contacto con su proveedor de asistencia técnica para obtener la información de soporte más reciente sobre cómo iniciar el sistema desde dispositivos externos Dos NIC Ethernet Gigabit integradas que admiten velocidades de datos de 10 Mbps 100 Mbps y 1 000 Mbps...

Page 149: ...nentes específicos consulte Especificaciones técnicas en la página 155 Sistemas operativos admitidos Microsoft Windows Storage Server 2003 R2 Express Edition x64 Microsoft Windows Storage Server 2003 R2 Workgroup Edition x64 Otra información útil PRECAUCIÓN la Guía de información del producto contiene información importante sobre seguridad y normativas La información sobre la garantía puede estar ...

Page 150: ...ación importante sobre normativas incluidas en la Guía de información del producto En esta sección se describen los pasos para configurar el sistema por primera vez Las ilustraciones que se ven a continuación muestran un sistema de montaje en rack pero el procedimiento de instalación se aplica en su mayoría a un sistema de torre independiente Cuando se disponga a instalar el rack en el paso 2 cons...

Page 151: ...Procedimientos iniciales con el sistema 149 Desembalaje del sistema Desembale el sistema e identifique cada elemento Guarde el material de embalaje por si lo necesita más adelante ...

Page 152: ...en la documentación del sistema relativa a la instalación del rack instale los rieles y el sistema en el rack Consulte la documentación de instalación del rack para obtener instrucciones sobre la instalación del sistema en un rack Para un sistema de torre consulte la documentación incluida con el sistema para la instalación de los pies estabilizadores ...

Page 153: ...ratón y el monitor Conecte el teclado el ratón y el monitor opcional Los conectores de la parte posterior del sistema incluyen iconos que indican qué cable debe enchufarse en cada conector Asegúrese de apretar los tornillos si los hay del conector del cable del monitor ...

Page 154: ...ación Conecte los cables de alimentación al sistema Conecte el otro extremo del cable a una toma eléctrica con conexión a tierra o a otra fuente de energía como por ejemplo un sistema de alimentación ininterrumpida SAI o una unidad de distribución de alimentación PDU ...

Page 155: ...soporte de retención del cable de alimentación en el codo derecho del asa de la fuente de alimentación Doble el cable de alimentación del sistema en forma de bucle tal como se muestra en la ilustración y fíjelo a la abrazadera correspondiente del soporte Repita el procedimiento para la segunda fuente de alimentación ...

Page 156: ...ma y el monitor opcional Presione el botón de encendido del sistema y del monitor Los indicadores luminosos de alimentación deberían encenderse Ajuste los controles del monitor hasta que la imagen mostrada sea satisfactoria Instalación del embellecedor Instale el embellecedor opcional ...

Page 157: ...specificaciones técnicas Procesador Tipo de procesador Uno o dos procesadores Intel Xeon de doble núcleo 5000 Sequence Bus de expansión Tipo de bus PCI PCI X PCIe Ranuras de expansión PCI X Dos ranuras para tarjetas de altura y longitud completas de 3 3 V y 64 bits a 133 MHz ranuras 1 y 2 PCIe Una ranura x8 de 3 3 V ranura 3 Tres ranuras x4 de 3 3 V ranuras de la 4 a la 6 Memoria Arquitectura Módu...

Page 158: ...dad óptica Una unidad IDE opcional de CD de DVD o combinada de CD RW DVD NOTA los dispositivos de DVD son sólo de datos Unidad de CD ROM USB externa opcional Unidad de DVD ROM USB externa opcional Unidad flash Unidad USB externa opcional Conectores Parte posterior NIC Dos RJ 45 compatibles con TOE para NIC de 1 GB integradas Serie 9 patas DTE compatible con 16550 USB Cuatro de 4 patas compatibles ...

Page 159: ...ms o menos Baterías Batería del sistema Batería de tipo botón de litio ion de 3 0 V CR2032 Batería RAID opcional Litio ion de 4 1 V Características físicas Rack Altura 21 77 cm Anchura 44 27 cm sólo chasis 48 27 cm con las superficies de montaje del rack Profundidad 66 13 cm no incluye el panel de control ni el embellecedor el panel de control supone 1 3 cm adicionales Peso configuración máxima 45...

Page 160: ... 10 por hora En almacenamiento Del 5 al 95 sin condensación Vibración máxima En funcionamiento 0 26 G de 5 a 350 Hz durante 2 min en el eje Z En almacenamiento 1 54 G de 10 a 250 Hz durante 15 min en todas las orientaciones Impacto máximo En funcionamiento Un choque en el sentido positivo del eje z un choque en cada lado del sistema de 41 G durante un máximo de 2 ms En almacenamiento Seis choques ...

Page 161: ... alimentación 146 memoria 145 multiprocesador simétrico SMP 145 NIC 146 procesadores 145 tarjeta controladora de acceso remoto 146 unidad de CD 145 unidad de disquete 145 unidad de DVD 145 USB 146 controladora de acceso remoto administración remota de sistemas 146 controladora de vídeo 146 controladora RAID integrada 146 E especificaciones técnicas 155 I instalación y configuración 148 M memoria 1...

Page 162: ...160 Índice N NIC 146 P procesadores 145 S sistemas operativos admitidos 147 T tarjeta controladora de acceso remoto 146 ...

Page 163: ... מערכת תכונות מרחוק גישה בקר 166 רשת ממשק כרטיסי NICs 166 סימטרי מעבדי ריבוי SMP 165 מערכת תכונות מעבדי 165 מערכת תכונות זיכרו 165 מערכת תכונות תקליטוני כונ 165 מערכת תכונות כונ DVD 165 מערכת תכונות כוח ספק 165 מערכת תכונות USB 166 מערכת תכונות וידאו בקר 166 ...

Page 164: ...RAID משולב 166 מרחוק גישה בקר 166 מרחוק מערכת ניהול 166 וידאו בקר 166 ה תצורה והגדרת התקנה 167 ז זיכרו 165 שילוב 165 כ כונ CD RW DVD משולב 165 מ מעבדי 165 נתמכות הפעלה מערכות 167 טכניי מפרטי 172 נ מרחו מערכות ניהול ק מרחוק גישה בקר 166 ס טכני סיוע 167 ר סימטרי מעבדי ריבוי SMP 165 ...

Page 165: ...שעה אחסו 5 עד 95 עיבוי ללא רטט מרבי הפעלה 0 26 G מ 5 350 בציר דקות לשתי הר Z אחסו 1 54 G מ 10 250 למש הר 15 דקות בכל הכיווני זעזוע מרבי הפעלה בציר אחת זעזוע פעימת Z חיובי של צד בכל אחת פעימה המערכת של בעצמה 41 G ל 2 שניה אלפיות אחסו בצירי זו אחר בזו המופעלות זעזוע פעימות שש x y z החיוביי והשליליי המערכת של צד בכל אחת פעימה של בעצמה 71 G למש 2 היותר לכל שנייה אלפיות גובה הפעלה 16 עד 3048 מטר 50 עד ...

Page 166: ... 17 43 אינ בלבד תושבת 48 27 ס מ 19 אינ מעמד אוגני ע עומק 66 13 ס מ 26 04 אינ כיסוי לוח או בקרה לוח כולל לא לוח מוסי בקרה 1 3 ס מ 0 51 אינ משקל מרבית תצורה 45 36 ק ג 100 ליברה Tower כיסוי לוח ללא גובה 47 89 ס מ 18 85 אינ רגליות ע גלגלי ללא רוחב 22 66 ס מ 8 92 אינ עומק 66 13 ס מ 26 04 אינ כיסוי לוח או בקרה לוח כולל לא לוח מוסי בקרה 1 3 ס מ 0 51 אינ משקל מרבית תצורה 49 9 ק ג 110 ליברה ...

Page 167: ...או VGA של 15 פיני USB של שניי 4 פיני תואמי USB 2 0 וידאו סוג וידאו בקר וידאו ATI ES1000 מחברי VGA זיכרו וידאו 16 מגה של בתי DDR SDRAM מתח חילופי זר ספק כוח ספק לכל בוואטי חשמלי הספק 930 ואט מתח חשמלי 90 264 חילופי מתח וולט אוטומטי טווח 63 47 הר חו פיזור 2697 BTU היותר לכל לשעה נכנס זר מקסימאלי של סביבה בתנאי הפעלה ובטווח רגילי קו בתנאי כולה המערכת ש ייתכ ל יגיע הנכנס הזר 55 לכל אמפר למש כוח ספק 10...

Page 168: ...ו 4 ג יגה בתי זיכרו RAM מינימלי 512 מגה בתי של מודולי שני 256 מגה בתי זיכרו RAM מרבי 48 ג יגה בתי כוננים קשיחי כונני בגודל פנימיי דיסקי עשרה עד 3 5 אינ מסוג SAS או SATA ח בחיבור התומכי פנימי כונני בתא כונני שמונה או מסוג א לוח של אופציונלי הרחבה בחרי כונני שני 1x2 flexbay כונ תקליטוני כונ USB חיצוני של אופציונלי 3 5 אינ 1 44 מגה בתי כונ אופטי כונ תקליטורי DVD או CD RW DVD משול אחד ב הערה התקני DVD...

Page 169: ...כדי הראשונה בפע הפעלה מערכת עיי המהירה ההתקנה במדרי ההפעלה שמערכת ודא המערכת ע נרכשו שלא ותוכנות חומרה רכיבי של התקנה לפני מותקנת מפרטים טכניים המעבד מעבד סוג מסוג מעבדי שני או אחד מעבד Dual Core Intel Xeon Processors 5000 Sequence הרחבה אפיק סוג אפיק PCI PCI X PCIe חריצי הרחבה PCI X שני חריצי מלא ואור מלא בגובה 3 3 וולט 64 ביט 133 מגה הר חריצי 1 ו 2 ...

Page 170: ...ה ההרכבה כ את חבר באיור כמוצג לולאה ממנו וצור המערכת של החשמל כבל את כופ חבר מכ לאחר בכ הכבל לתפס אותו ההרכבה השני הכוח ספק עבור זה הלי על חזור הדלקת המערכת 7 הצג ואת המערכת את הפעל אופציונלי ובצג במערכת ההפעלה מתג על לח לדלוק אמורי החשמל צריכת מחווני את כוונ הצג בקרי רצונ לשביעות תהיה המוצגת שהתמונה עד ...

Page 171: ...ל ה בחלק המחברי יד א יש כבל איזה המצייני סמלי ישנ המערכת של חורי מחבר כל לתו להכניס ה הברגי את להדק קפד יש א הצג כבל במחבר החשמל חיבור 4 ח בר א ת למערכת המערכת של החשמל כבלי 5 ח את בר ה קצה מ למקור או מוארק חשמלי לשקע הכבל של השני נפרד תח כגו אל מערכת פסק UPS או מתח חלוקת יחידת PDU ...

Page 172: ...ת 2 ל את שקראת אחר הבטיחות הוראות המעמד התקנת של בתיעוד המצור למערכת ואת המסילות את התק במעמד המערכת ל קבלת ה וראות במעמד המערכת להתקנת במעמד ההתקנה בתיעוד עיי ע בור מ ערכת בתצורת Tower על מידע לקבלת למערכת המצור בתיעוד עיי המייצבות הרגליות התקנת ...

Page 173: ...התראה המערכת את להרים שעליך פעם בכל אחרים מאנשים עזרה בקש כד י פציעה אפשרות למנוע בעצמך המערכת את להרים תנסה אל מהאריזה המערכת הסרת 1 ה הפריטי כל את וזהה המערכת את וצא ש יותר מאוחר לה שתזדקק למקרה האריזה חומרי כל את מור ...

Page 174: ...ורי ו המערכת של התצורה לקביעת וכלי ד וניהולה י ג שכלולי יתכ ק ובצי readme מהדורה תיעוד או הרגע של עדכוני לספק כדי לתיעוד או למערכת האחרו טכניי בנושאי מתקד עזר חומר לספק כדי או לטכנאי או מנוסי למשתמשי המיועד טכני סיוע קבלת א אי נ זה במדרי כלשהו הלי מבי כמצופה פועלת אינה המערכת א או עיי ב מ החומרה של לבעלי דרי תצורה והגדרת התקנה התראה הבא ההליך את שתבצע לפני מידע ואת הבטיחות הוראות את קרא מידע במדרי...

Page 175: ... האחורי בחלק וארבעה בחזית יי התומכי תקליטוני בכונ בכונ או תקליטורי בכונ DVD ROM ב מ קלדת או בעכבר בכונ USB Flash ב ק ר מרחוק גישה RAC א ו פ מרחוק מערכות לניהול ציונלי מ ע ר תוא מס של משנה כת VGA ע וידאו בקר ATI ES1000 33 MHz PCI מ ע ר מכילה הווידאו של המשנה כת 16 מגה וידאו זיכרו של בתי DDR SDRAM ל א לשדרוג נית ה ר ז היא המרבית ולוציה 1600 x 1200 ע 64 צבעי של קילו הבאות ברזולוציות נתמכת אמיתי צבע ש...

Page 176: ... 512 מגה בתי 1 ג י גה בתי 2 ג י גה בתי א ו 4 ג י גה מודולי של השקעי עשר בשני בתי המערכת בלוח הזיכרו ה מ ע יתיר זיכרו ג כוללת רכת זיכרו שיקו או זיכרו תוספת שמספק כ ל אחת מות א זמינה אלה תכונות משתי ש או שמונה קני נ זה זיכרו מודולי עשר י י ת מ י היותר לכל קשיחי דיסקי בעשרה כה בגודל 3 5 א י נ מסו ג Serial Attached SCSI SAS א ו SATA ה ת פנימי ח בחיבור ומכי קשיחי דיסקי שמונה בגודל פנימיי 3 5 א י נ ע א ...

Page 177: ...164 תוכן ...

Page 178: ...7 16 טכני סיוע קבלת 7 16 תצורה והגדרת התקנה 7 16 מהאריזה המערכת הסרת 8 16 התקנת במעמד והמערכת המסילות 9 16 המקלדת חיבור והצג העכבר 170 החשמל חיבור 171 כבל על להגנה ההרכבה כן התקנת החשמל 171 המערכת הדלקת 171 הקדמי הלוח התקנת 172 ההפעלה מערכת התקנת השלמת 172 טכניים מפרטים 172 אינדקס 177 ...

Page 179: ...Dell Inc המופ מסחריי סימני זה במסמ יעי Dell של הסמל Dell ו PowerVault של מסחריי סימני ה Dell Inc Intel Core ו Core 2 Duo ו מסחריי סימני ה Intel Pentium ו Xeon של רשומי מסחר סימני ה Intel Corporation בארה אחרות ובארצות ב Mictosoft Windows ו Windows Storage Server ה סימני ו הברית בארצות מיקרוסופט חברת של רשומי מסחריי סימני או מסחריי אחרות בארצות או על לבעלות הטועני לגורמי מתייחסי זה במסמ המוזכרי אחר...

Page 180: ... מערכות Dell PowerVault 600 עם העבודה תחילת המערכת דגם MVT01 ...

Reviews: