46
Začínáme se systémem
2
Skříň rozbalte a umístěte na antistatickou podložku nebo
antistatickou pěnu.
3
Kartonové krabice si uchovejte pro další použití.
Instalace stojanového řešení s přístupem bez nářadí
VAROVÁNÍ:
Při každém zvedání systému požádejte o asistenci. Systém
nezvedejte sami, vyvarujete se tak možného zranění.
VAROVÁNÍ:
Systém není připevněn ke stojanu ani ke kolejničkám. Chcete-li
předejít možnosti zranění osob nebo poškození systému, je třeba systém během
instalace a vyjímání dostatečně stabilizovat.
VAROVÁNÍ:
Chcete-li předejít nebezpečí úrazu elektrickým proudem, je nutné při
instalaci do stojanu použít třetí bezpečnostní zemnicí vodič. Stojanové vybavení
musí systému poskytovat dostatečný průchod vzduchu a zajišt’ovat tak dostatečné
chlazení.
UPOZORNĚNÍ:
Při správné montáži musí být kolíky kolejniček zarovnané s
podpěrami stojanu.
POZNÁMKA:
Kolejničky stojanu jsou označeny jako LEFT (LEVÁ) a RIGHT (PRAVÁ).
Postavíte-li se před přední stranu stojanu, pak kolejnička označená jako „LEFT“ (LEVÁ) se
připojuje k podpěrám stojanu na levé straně a kolejnička označená jako „RIGHT“ (PRAVÁ)
se připojuje k podpěrám stojanu na pravé straně.
1
Rozhodněte, kam ve stojanu kolejničky umístíte. Ujistěte se, že je ve
stojanu dostatek prostoru pro šasi o velikosti 4U. Ve standardním stojanu
zabere šasi o výšce 4U dvanáct otvorů v podpěrách stojanu.
2
Ke správné orientaci kolejniček vůči podpěrám stojanu použijte značky
uvedené na levé a pravé straně kolejniček.
3
Připevněte ke stojanu levou kolejničku a zarážku.
a
Usad’te levou kolejničku označenou jako „
LEFT
“ (LEVÁ) tak, aby byla
vyrovnána s upevňovacími otvory na podpěrách stojanu.
b
Západku v přední části levé kolejničky otevřete stisknutím a
podržením uvolňovacího mechanismu kolejniček
.
c
Vyrovnejte tři kolíky
s upevňovacími otvory na přední podpěře
stojanu.
d
Jakmile dojde k usazení k přední podpěře stojanu, uvolněte
mechanismus
.
Summary of Contents for PowerEdge C8220X
Page 2: ...FILE LOCATION J DL DL133449 DTP NJK8Nfc4 fm ...
Page 30: ...28 Getting Started With Your System c Connect the network cable to the NIC port 1 2 1 ...
Page 44: ...42 Getting Started With Your System ...
Page 51: ...Začínáme se systémem 49 1 2 ...
Page 73: ...Začínáme se systémem 71 c Připojte sít ový kabel k portu NIC 1 2 1 ...
Page 114: ...112 Mise en route de votre système c Branchez le câble réseau au port de carte réseau 1 2 1 ...
Page 128: ...126 Mise en route de votre système ...
Page 158: ...156 Erste Schritte mit dem System c Schließen Sie das Netzwerkkabel an den NIC Port 1 2 1 ...
Page 172: ...170 Erste Schritte mit dem System ...
Page 201: ...Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας 199 c Συνδέστε το καλώδιο δικτύου στη θύρα NIC 1 2 1 ...
Page 242: ...240 Rozpoczęcie pracy z systemem c Podłącz kabel sieciowy do portu sieciowego NIC 1 2 1 ...
Page 256: ...254 Rozpoczęcie pracy z systemem ...
Page 277: ...Начало работы с системой 275 4U 4U 3U 4U 4U 4U 4U 3U 4U 4U 1U 1U 1U 1U ...
Page 285: ...Начало работы с системой 283 c Подключите сетевой кабель к порту NIC 1 2 1 ...
Page 300: ...298 Начало работы с системой ...
Page 323: ...Introducción al sistema 321 4U 4U 3U 4U 4U 4U 4U 3U 4U 4U 1U 1U 1U 1U ...
Page 331: ...Introducción al sistema 329 c Conecte el cable de red al puerto NIC 1 2 1 ...
Page 346: ...344 Introducción al sistema ...
Page 374: ...372 Sisteminizi Kullanmaya Başlarken c Ağ kablosunu NIC portu 1 e bağlayın 2 1 ...
Page 388: ...386 Sisteminizi Kullanmaya Başlarken ...
Page 401: ... המערכת עם העבודה תחילת 414 c c NIC 1 ה יציאת אל הרשת כבל את חבר 2 1 ...
Page 429: ......