![Dell PowerConnect B-MLXe Series Getting Started Manual Download Page 142](http://html.mh-extra.com/html/dell/powerconnect-b-mlxe-series/powerconnect-b-mlxe-series_getting-started-manual_84533142.webp)
140
PowerConnect B-MLXe Handbuch zum Einstieg
53-1001995-01
Befolgen Sie die untenstehenden Schritte, um ein Modul in ein Gehäuse der PowerConnect B-MLXe-Reihe zu
installieren:
1.
Wenn Sie ein Modul in einen leeren Einschub installieren, der zuvor nicht für ein anderes Modul konfiguriert
wurde, dann fahren Sie fort mit
. Wenn Sie ein Modul in einen leeren Einschub installieren, der zuvor
möglicherweise für einen anderen Modultyp konfiguriert wurde, dann entfernen Sie die
Konfigurationsinformationen, indem Sie dieses Verfahren verwenden.
a.
Verwenden Sie im Konfigurationsmodus den Befehl
show running-config
, um die derzeitige Konfiguration
des Einschubs zu bestimmen.
PowerConnect(config)#
show running-config
Aktuelle Konfiguration:
!
ver V5.0.0T163
module 1 ni-mlx-24-port-1g-copper
!
Dieses Beispiel zeigt, dass Einschub 1 derzeit für ein 20-Port, 1 Gbps Kupferschnittstellenmodul
konfiguriert ist.
b.
Verwenden Sie den Befehl
no module
<
slot-number
> <
module-type
> zusammen mit der Modulbezeichnung
der
show running-config
Befehlsausgabe, um die Konfiguration des Einschubs 1 zu entfernen.
PowerConnect(config)#
no module
1 ni-mlx-20-port-1g-copper
Dieser Befehl entfernt die Konfiguration des Einschubs 1, wodurch er für ein neues Modul bereit steht.
2.
Legen Sie den ESD-Handgelenkriemen an, indem Sie den Stecker in den ESD-Anschluss des Gehäuses
einstecken.
3.
Entnehmen Sie das Modul aus der Verpackung.
4.
Setzen Sie das Modul in den Einschub ein und schieben Sie das Modul entlang der Kartenführung, bis sich die
Klammern auf beiden Seiten des Moduls in Richtung der Frontblende des Moduls drehen.
ANMERKUNGEN
Stellen Sie beim Einsetzen von Modulen in das Gehäuse sicher, dass die Abdeckplatte des Moduls nicht über
der Abdeckplatte eines anliegenden Moduls übersteht.
5.
Drehen Sie die Klammern so, dass sie bündig mit der Modul-Abdeckplatte sind. Durch diese Maßnahme rastet
das Modul vollständig in der Rückwandplatine ein.
6.
Ziehen Sie die beiden Schrauben auf der Modul-Abdeckplatte an, indem Sie sie hineindrücken und im
Uhrzeigersinn drehen. Schließen Sie den Anziehvorgang ab, indem Sie einen Flachkopfschraubendreher
verwenden.
7.
Geben Sie den Befehl
write memory
ein, um sicherzustellen, dass der Einschub nach einem Neustart richtig für
das neue Modul konfiguriert ist.
PowerConnect(config)#
write memory
Write startup-config done.
Summary of Contents for PowerConnect B-MLXe Series
Page 2: ......
Page 34: ...32 PowerConnect B MLXe Getting Started Guide 53 1001995 01 ...
Page 51: ...PowerConnect B MLXe 入门指南 49 53 1001995 01 图 7 在 4 插槽机箱中安装模块 图 8 在 8 插槽机箱中安装模块 ...
Page 54: ...52 PowerConnect B MLXe 入门指南 53 1001995 01 图 11 为 8 插槽机箱安装电源设备 1 电源设备 1 ...
Page 65: ...53 1001995 01 2010 年 8 月 31 日 53 1001995 01 53 1001995 01 PowerConnect B MLXe 系列 使用說明指南 ...
Page 190: ...188 PowerConnect B MLXe Panduan Pengaktifan 53 1001995 01 ...
Page 224: ...222 Guida introduttiva a PowerConnect B MLXe 53 1001995 01 ...
Page 225: ...53 1001995 01 2010 年 8 月 31 日 53 1001995 01 53 1001995 01 PowerConnect B MLXe シリーズ はじめに ...
Page 244: ...242 PowerConnect B MLXe はじめに 53 1001995 01 図 11 8 スロットシャーシへの電源装置の取り付け 1 電源装置 1 ...
Page 256: ...254 PowerConnect B MLXe はじめに 53 1001995 01 ...
Page 257: ...53 1001995 01 2010 년 8 월 31 일 53 1001995 01 53 1001995 01 PowerConnect B MLXe 시리즈 시작 안내서 ...
Page 288: ...286 PowerConnect B MLXe 시작 안내서 53 1001995 01 ...
Page 320: ...318 PowerConnect B MLXe Guia de Noções Básicas 53 1001995 01 ...
Page 352: ...350 PowerConnect B MLXe Guía de introducción 53 1001995 01 ...
Page 353: ...382 עבודה תחילת מדריך PowerConnect B MLXe 53 1001995 01 ...