background image

Español

- 30 -

PLACA DE IDENTIFICACION

La placa de identificación con las principales características 

técnicas  de  la  hidrolimpiadora  se  encuentra  colocada  en  el 

carro y siempre a la vista.

 

Comprobar en el momento de la compra que el pro-

ducto lleve la placa. En caso contrario advertir de inmediato 

al fabricante y/o al revendedor.

Los  aparatos  desprovistos  de  placa  no  tienen  que  ser 

usados de modo alguno ya que de no ser así, el fabricante 

no se asume ninguna responsabilidad. Los aparatos de-

sprovistos de placa tienen que ser considerados anónimos 

y, por lo tanto, potencialmente peligrosos.

Este  aparato  está  destinado  exclusivamente  a  a  limpieza 

de máquinas, vehículos, edificios, utensilios y superficies en 

general,  aptas  para  ser  lavadas  con  chorro  de  alta  presión 

comprendida entre 25 y 250 bar (60 - 3600 PSI) de soluciones 

detergentes.

Este aparato ha sido proyectado para ser usado con detergen-

tes suministrados o aconsejados por el fabricante. El uso de 

otros detergentes o sustancias químicas puede influir sobre la 

seguridad del aparato.

Esta máquina tendrá que ser utilizada sólo y exclusivamente 

para  el  uso  para  el  cual  ha  sido  expresamente  proyectada. 

Cualquier  otro  uso  será  considerado  no  pertinente  y  por  lo 

tanto irrazonable.

Ejemplos de usos irrazonables son:

- El lavado de superficies no aptas para ser lavadas con chorro 

de alta presión

- El lavado de personas, animales, aparatos eléctricos o del 

mismo aparato.

- La utilización de sustancias químicas no adecuadas. 

-  Bloquear  el  gatillo  (palanca)  de  la  lanza  en  posición  de 

suministro.

El fabricante no puede considerarse responsable de los even-

tuales  daños  provocados  por  usos  impropios,  incorrectos  o 

irrazonables.  Las  hidrolimpiadoras  en  materia  de  seguridad 

están fabricadas de acuerdo con la Norma Europea.

APLICACIONES DE LA MAQUINA

DESEMBALAJE

Después de desembalar el aparato, comprobar que la hidro-

limpiadora se encuentre íntegra. En caso de dudas no utilizar 

la máquina. Consultar con el propio vendedor.

No deje al alcance de los niños los elementos de embalaje 

(bolsas, cajas, clavos, etc.), ya que son fuentes de peligro. 

Elimínelos o consérvelos respetando las normativas me-

dioambientales nacionales.

MONTAJE DE PARTES SEPARADAS DE LA MAQUINA

La  máquina  ha  sido  ensamblada  por  el  fabricante  por  todo 

aquello  que  se  refiere  a  las  partes  fundamentales  y  de  se

-

guridad.

Por  motivos  de  embalaje  y  transporte,  algunos  de  los  ele-

mentos  secundarios  de  la  hidropulidora  son  suministrados 

desmontados.

El  usuario  tendrá  que  efectuar  el  montaje  de  estas  partes 

siguiendo  las  instrucciones  suministradas  en  cada  kit  de 

montaje.

OPERACIONES  PRELIMINARES

LLENADO  DEL  DEPOSITO 

DE COMBUSTIBLE

Llenar  el  depósito  con  com-

bustible  para  motores  diesel 

(fig. 1).

FIG. 1

 

No usar nunca combustible distinto del que se indica 

en la placa de identificación.

Durante el funcionamiento de la hidrolimpiadora controlar 

periódicamente el nivel de combustible. El funcionamiento 

sin  combustible  puede  provocar  daños  a  la  bomba  del 

gasoil.

!

!

Diesel

Diesel

Diesel

Diesel

Summary of Contents for DH 1302

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL MANUEL D INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES DH 1302 HOT WATER CLEANER NETTOYEUR EAU CHAUDE HIDROLIMPIADORA POR AGUA CALIENTE...

Page 2: ...Preparation 3 Description of symbols 4 Introduction 5 Intended use 6 Preliminary operations 6 General warnings for installation and use 8 Use 9 Advice on using detergents 10 Maintenance 10 Storage 12...

Page 3: ...r in part are forbidden without the manufacturer s authorization Continue reading this manual without connecting the cleaner to the power mains and the water supply PREPARING THE CLEANER for buying th...

Page 4: ...TEMPERATURE FUEL DIESEL Chemicals DETERGENT ANTI SCALE PRODUCT DO NOT DIRECT THE JET AGAINST PEOPLE ANI MALS POWER SOCKETS OR THE MACHINE IT SELF ATTENTION RISK OF BUR NS ATTENTION RISK OF ELECTRIC S...

Page 5: ...sonnel Before connecting the machine make sure that the data indica ted on the plate correspond to those of the electric supply Do not use extension cords The electric safety of this machine may be as...

Page 6: ...cleaning machines vehicles buildings and general surfaces suitable for treatment with a high pressure jet of detergent solution between 25 and 250 bar 360 3600 PSI This appliance has been designed fo...

Page 7: ...EC TION Connect the water hose to the water supply fig 5A and to the inlet on the cleaner fig 5B Check that the pressure and quantity of the water supplied by the mains are sufficient for the cleaner...

Page 8: ...lian ce disconnecting it from the water main and from the electricity mainviatheON OFFswitchorbyunpluggingthepluginthecase of water cleaners rated at less than 3 kW without tampering with it Contact o...

Page 9: ...STARTING THE CLEANER 1 Turn on the water supply fig 5A 2 Connect the water cleaner to the main electrical supply by plugging the plug into the socket 3 Start the cleaner by turning the ON OFF switch...

Page 10: ...HIS IN STRUCTIONS MANUAL MAY BE CARRIED OUT BY THE USER ALL OTHER OPERATIONS ARE FORBIDDEN For maintenance of the boiler high pressure pump the electrical parts and all parts with a safety function yo...

Page 11: ...lance must be chan ged from time to time as this component is subject to normal wear during use Wear may generally be detected by a drop in the working pressure of the cleaner To replace it consult yo...

Page 12: ...supply hoses When bringing back into use ensure that there are no cracks or cuts in the water supply hoses Oil and chemical products must be disposed of according to current legislation SCRAPPING If y...

Page 13: ...ater supply filter clogged Faulty connection to the mains water supply Pressure regulation valve is set at minimum Lance nozzle worn Valves dirty or worn Detergent tap open Pressure adjustment devices...

Page 14: ...on and then to the I position FAULTS Excessive smoke from exhaust Inadequate detergent suction Water leakage from head Water in the oil CAUSES Incorrect combustion Fuel contaminated with impurities or...

Page 15: ...et les hautes performances que ce nettoyeur haute pression vous garantit Nous vous recommandons d en lire attentivement chaque partie avant de l utiliser PREPARATION DU NETTOYEUR HAUTE PRESSION Le te...

Page 16: ...UR REGLAGE TEMPERATURE DE L EAU CARBURANT GASOIL PRODUIT CHIMIQUE DE TERGENT ANTICALCAIRE NE PAS DIRIGER LE JET VERS LES PERSONNES LES ANIMAUX LES PRISES DE COURANT ET L APPA REIL LUI MEME ATTENTION D...

Page 17: ...tion n est pas applicable aux nettoyeurs haute pression munis de fiche ayant une puissance inf rieure 3 kW Pour d brancher l appareil du r seau lectrique il suffit d en lever la fiche de la prise de c...

Page 18: ...rt e des enfants car ils sont une source potentielle de danger et doivent tre mis au rebut ou conserv s dans le respect des normes nationales pour la protection de l environnement MONTAGE DES PIECES D...

Page 19: ...FIG 4 REMPLISSAGE DU RESER VOIR DETERGENT Choisir dans la gamme des produits conseill s le d ter gent le plus appropri au type de lavage effectuer et le diluer avec de l eau fig 2 en se conformant au...

Page 20: ...e en fonction de la zone dans laquelle est effectu le lavage ex industries alimentaires industries pharmaceutiques etc Les normes et les conditions de s curit des diff rentes zones devront tre respect...

Page 21: ...isponible MISE EN SERVICE DU NETTOYEUR HAUTE PRESSION 1 Ouvrir le robinet d alimen tation d eau fig 5A 2 Brancher le nettoyeur haute pression au r seau lectrique en actionnant l interrupteur omnipolai...

Page 22: ...UTRE INTERVENTION EST INTERDITE Pour les op rations d entretien de la chaudi re de la pompe haute pression des parties lectriques et de toutes les parties ayant une fonction li e la s curit il est n c...

Page 23: ...es 500 heures ou une fois par an Agir comme suit 1 D visser le bouchon de vidange situ sous la pompe fig 14C 2 D visser le bouchon de la tige de contr le de niveau fig 14 OPERATIONS POUR L UTILISATION...

Page 24: ...ract ristiques de qualit et de fiabilit La non utili sation de pi ces de rechange originales d gage le constructeur de toute responsabilit et la transf re qui effectue l intervention RANGEMENT En cas...

Page 25: ...alimentation eau bouch Raccordement r seau d eau d fec tueux Robinet de r seau ferm Fuites du circuit haute pression Filtre alimentation eau bouch Raccor dement r seau d eau d fectueux La soupape de...

Page 26: ...ntre d Assistance Nettoyer les filtres gasoil ou les rempla cer Demander l intervention du Centre d Assistance Vider le r servoir et le nettoyer soigneu sement Nettoyer les filtres gasoil L ouvrir Rem...

Page 27: ...ectura del presente manual sin conectar la hidrolimpiadora a la red el ctrica e h drica Montaje de la lanza Conexi n h drica Conexi n el ctrica El texto ha sido atentamente controlado sin embargo se r...

Page 28: ...personas animales tomas de corriente en la misma m quina Atenci n peligro de quemaduras Atenci n peligro de electrocutaci n Descarga a tierra Entrada de agua Salida de agua Encendido motor bomba Encen...

Page 29: ...ning n modo responsable Las hidrolimpiadoras por agua caliente con potencia inferior CLASIFICACION a los 3 kW est n dotadas de enchufe para conexi n a la red el ctrica En este caso comprobar que la c...

Page 30: ...o del mismo aparato La utilizaci n de sustancias qu micas no adecuadas Bloquear el gatillo palanca de la lanza en posici n de suministro El fabricante no puede considerarse responsable de los even tua...

Page 31: ...FIG 5 CONEXION A LA RED HI DRICA Conectar el tubo de alimen taci n a la red fig 5A y al empalme de la hidrolimpiado ra fig 5B Comprobar que la red sumi nistre la cantidad y la presi n de agua suficie...

Page 32: ...oysurecorridotienequeestarprotegidodeaplastamientos accidentales En caso de aver a o y mal funcionamiento del aparato apagarlo descon ctela de la red de alimentaci n el ctrica mediante el interruptor...

Page 33: ...tipo de superficie por tratar Cuando accione o suelte la palanca de la empu adura de la lanza se pone en marcha o se para el motor de las hidro limpiadoras que est n equipadas con el sistema Total st...

Page 34: ...PROHIBIDA CUALQUIER OTRA INTERVENCION Para llevar a cabo las operaciones de manutenci n de la caldera de la bomba de presi n de las partes el ctricas y de todas aquellas partes que tengan funci n de...

Page 35: ...n la soluci n del producto antihielo 4 Introduzca el tubo de ali mentaci n en el recipiente con el l quido anticongelante 5 Ponga en marcha la hi drolimpiadora colocando el interruptor de encendido en...

Page 36: ...epuestos originales que ofrecen las majores caracter sticas de cali dad y fiabilidad No utilizar repuestos originales exonera al fabricante de toda responsabilidad la cual se traspasa a quien efect a...

Page 37: ...Controlar la tensi n de red consultar caracter sticas t cnicas Restablecer en caso de ulterior in tervenci n consultar con la asistencia t cnica L mpielo Controle bralo Contacte al Centro de asistenc...

Page 38: ...etergente Contacte al Centro de asistencia t c nica Contacte al Centro de asistencia t c nica Sustituya el aceite INCONVENIENTES Exceso de humo por la chimenea Aspiraci n de detergente insuficiente P...

Page 39: ...nsumption gph Water out put F temperature Fuel tank gal Detergent tank gal Discaling tank gal High pressure hose ft Power cable ft Lance thrust N Noise Lp dB A Lw dB A Weight lb Dimensions in 1 115 12...

Page 40: ...Cod PLDC40012 02 2007 Delco Cleaning Systems 1111 E Lake Francis Drive Siloam Springs AR 72761 Phone 1 800 BUY DELCO Fax 800 335 2632 Your DELCO Distributor is...

Reviews: