background image

Français

- 20 -

AVERTISSEMENTS GENERAUX POUR L’INSTALLATION ET L’EMPLOI

 

L’emploi  d’un  quelconque  appareil  électrique  comporte 

l’observation de certaines règles fondamentales :
• Ne pas toucher l’appareil avec les mains ou les pieds   mouillés 
ou humides.
•  Ne  pas  utiliser  l’appareil  avec  les  pieds  nus  ou  avec  des 
vêtements non appropriés.
• Ne pas tirer sur le cordon d’alimentation ou sur l’appareil  pour 

débrancher la fiche de la prise de courant.

(Pour nettoyeurs haute pression de puissance inférieure à 3 

kW munis de fiche).

 

Le nettoyeur haute pression ne doit pas être utilisé par des 

enfants, des adolescents ou 
des personnes inaptes (en état d’ébriété, etc.).

 

Utiliser exclusivement des accessoires d’origine qui offrent 

la garantie d’un fonctionnement sûr de l’appareil.

 

Le  tuyau  flexible  qui  relie  la  lance  au  nettoyeur  haute 

pression ne doit pas être détérioré.
En cas de détérioration, le remplacer immédiatement.

 

Les tuyaux, les joints et les accouplements pour la haute 

pression sont importants pour la sécurité du nettoyeur haute 
pression. Utiliser exclusivement des pièces de rechange d’ori-
gine approuvées par le constructeur.

 

Ne  pas  utiliser  le  nettoyeur  haute  pression  quand  des 

personnes et/ou des animaux sont présents dans son rayon 
d’action.

 

Les jets à haute pression peuvent être dangereux s’ils ne 

sont pas utilisés correctement. Le jet ne doit pas être dirigé vers 
les personnes et/ou les animaux, vers les appareils électriques  
ou vers l’appareil lui-même.

 

Le jet d’eau à haute pression génère une force de réaction 

sur la lance. Tenir très fermement la poignée de la lance.

 

L’utilisation  du  nettoyeur  haute  pression  doit  être  déter-

minée en fonction du type de lavage à effectuer.

Se protéger contre l’éjection de corps solides ou de substances 

corrosives en portant des vêtements de protection adéquats.

 

L’utilisation  du  nettoyeur  haute  pression  doit  être  déter-

minée en fonction de la zone dans laquelle est effectué le lavage 

(ex.  :  industries  alimentaires,  industries  pharmaceutiques, 

etc.).

Les normes et les conditions de sécurité des différentes zones 

devront être respectées.

Pour ce qui concerne la protection contre la décharge électri-

que, le nettoyeur haute pression est un appareil de 

Classe I

.

 

Ne pas diriger le jet contre vous-même ou vers d’autres 

personnes pour nettoyer des vêtements ou des chaussures.

 

Durant l’utilisation, il est interdit de bloquer la gachette de 

la lance en position de refoulement.

 

Le nettoyeur haute pression à eau chaude utilise pour le 

réchauffement de l’eau un brûleur fonctionnant à gasoil. L’em-

ploi d’autres combustibles est dangereux.

 

Avant d’effectuer toute opération de nettoyage et/ou d’en-

tretien, séparer l’appareil des réseaux de distribution d’électri-

cité et d’eau.

 

Régulièrement, au moins une fois par an, faire inspecter 

les dispositifs de sécurité par l’un de nos centres de service 

après-vente.

 

Si on utilise l’appareil dans une pièce close, installer un 

système d’aspiration des fumées  et une ventilation des locaux 

appropriée.

 

Ne pas boucher les ouvertures et les fentes de ventilation 

et d’évacuation de la chaleur ou la cheminée d’évacuation de 

la fumée, sur les nettoyeurs haute pression à eau chaude.

 

Ne  pas  utiliser  l’appareil  avec  le  câble  d’alimentation 

détérioré.

Pour  remplacer  le  câble  en  cas  de  détérioration,  s’adresser 

exclusivement à l’un de nos centres de service après-vente. 

Le câble électrique de cet appareil ne peut pas être changé 

par l’usager.

 

Le câble d’alimentation électrique ne doit jamais être 

soumis à une tension mécanique et son parcours doit être 

protégé contre les écrasements accidentels.

 

En cas de panne et/ou de mauvais fonctionnement de l’ap-

pareil, l’éteindre (en coupant l’alimentation électrique à l’aide de 

l’interrupteur omnipolaire ou en débranchant la fiche de la prise 

pour les nettoyeurs haute pression de puissance inférieure à 3 

kW, et en coupant l’alimentation en eau) et n’effectuer aucune 

intervention.

S’adresser à l’un de nos centres de service après-vente.

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

Summary of Contents for DH 1302

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL MANUEL D INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES DH 1302 HOT WATER CLEANER NETTOYEUR EAU CHAUDE HIDROLIMPIADORA POR AGUA CALIENTE...

Page 2: ...Preparation 3 Description of symbols 4 Introduction 5 Intended use 6 Preliminary operations 6 General warnings for installation and use 8 Use 9 Advice on using detergents 10 Maintenance 10 Storage 12...

Page 3: ...r in part are forbidden without the manufacturer s authorization Continue reading this manual without connecting the cleaner to the power mains and the water supply PREPARING THE CLEANER for buying th...

Page 4: ...TEMPERATURE FUEL DIESEL Chemicals DETERGENT ANTI SCALE PRODUCT DO NOT DIRECT THE JET AGAINST PEOPLE ANI MALS POWER SOCKETS OR THE MACHINE IT SELF ATTENTION RISK OF BUR NS ATTENTION RISK OF ELECTRIC S...

Page 5: ...sonnel Before connecting the machine make sure that the data indica ted on the plate correspond to those of the electric supply Do not use extension cords The electric safety of this machine may be as...

Page 6: ...cleaning machines vehicles buildings and general surfaces suitable for treatment with a high pressure jet of detergent solution between 25 and 250 bar 360 3600 PSI This appliance has been designed fo...

Page 7: ...EC TION Connect the water hose to the water supply fig 5A and to the inlet on the cleaner fig 5B Check that the pressure and quantity of the water supplied by the mains are sufficient for the cleaner...

Page 8: ...lian ce disconnecting it from the water main and from the electricity mainviatheON OFFswitchorbyunpluggingthepluginthecase of water cleaners rated at less than 3 kW without tampering with it Contact o...

Page 9: ...STARTING THE CLEANER 1 Turn on the water supply fig 5A 2 Connect the water cleaner to the main electrical supply by plugging the plug into the socket 3 Start the cleaner by turning the ON OFF switch...

Page 10: ...HIS IN STRUCTIONS MANUAL MAY BE CARRIED OUT BY THE USER ALL OTHER OPERATIONS ARE FORBIDDEN For maintenance of the boiler high pressure pump the electrical parts and all parts with a safety function yo...

Page 11: ...lance must be chan ged from time to time as this component is subject to normal wear during use Wear may generally be detected by a drop in the working pressure of the cleaner To replace it consult yo...

Page 12: ...supply hoses When bringing back into use ensure that there are no cracks or cuts in the water supply hoses Oil and chemical products must be disposed of according to current legislation SCRAPPING If y...

Page 13: ...ater supply filter clogged Faulty connection to the mains water supply Pressure regulation valve is set at minimum Lance nozzle worn Valves dirty or worn Detergent tap open Pressure adjustment devices...

Page 14: ...on and then to the I position FAULTS Excessive smoke from exhaust Inadequate detergent suction Water leakage from head Water in the oil CAUSES Incorrect combustion Fuel contaminated with impurities or...

Page 15: ...et les hautes performances que ce nettoyeur haute pression vous garantit Nous vous recommandons d en lire attentivement chaque partie avant de l utiliser PREPARATION DU NETTOYEUR HAUTE PRESSION Le te...

Page 16: ...UR REGLAGE TEMPERATURE DE L EAU CARBURANT GASOIL PRODUIT CHIMIQUE DE TERGENT ANTICALCAIRE NE PAS DIRIGER LE JET VERS LES PERSONNES LES ANIMAUX LES PRISES DE COURANT ET L APPA REIL LUI MEME ATTENTION D...

Page 17: ...tion n est pas applicable aux nettoyeurs haute pression munis de fiche ayant une puissance inf rieure 3 kW Pour d brancher l appareil du r seau lectrique il suffit d en lever la fiche de la prise de c...

Page 18: ...rt e des enfants car ils sont une source potentielle de danger et doivent tre mis au rebut ou conserv s dans le respect des normes nationales pour la protection de l environnement MONTAGE DES PIECES D...

Page 19: ...FIG 4 REMPLISSAGE DU RESER VOIR DETERGENT Choisir dans la gamme des produits conseill s le d ter gent le plus appropri au type de lavage effectuer et le diluer avec de l eau fig 2 en se conformant au...

Page 20: ...e en fonction de la zone dans laquelle est effectu le lavage ex industries alimentaires industries pharmaceutiques etc Les normes et les conditions de s curit des diff rentes zones devront tre respect...

Page 21: ...isponible MISE EN SERVICE DU NETTOYEUR HAUTE PRESSION 1 Ouvrir le robinet d alimen tation d eau fig 5A 2 Brancher le nettoyeur haute pression au r seau lectrique en actionnant l interrupteur omnipolai...

Page 22: ...UTRE INTERVENTION EST INTERDITE Pour les op rations d entretien de la chaudi re de la pompe haute pression des parties lectriques et de toutes les parties ayant une fonction li e la s curit il est n c...

Page 23: ...es 500 heures ou une fois par an Agir comme suit 1 D visser le bouchon de vidange situ sous la pompe fig 14C 2 D visser le bouchon de la tige de contr le de niveau fig 14 OPERATIONS POUR L UTILISATION...

Page 24: ...ract ristiques de qualit et de fiabilit La non utili sation de pi ces de rechange originales d gage le constructeur de toute responsabilit et la transf re qui effectue l intervention RANGEMENT En cas...

Page 25: ...alimentation eau bouch Raccordement r seau d eau d fec tueux Robinet de r seau ferm Fuites du circuit haute pression Filtre alimentation eau bouch Raccor dement r seau d eau d fectueux La soupape de...

Page 26: ...ntre d Assistance Nettoyer les filtres gasoil ou les rempla cer Demander l intervention du Centre d Assistance Vider le r servoir et le nettoyer soigneu sement Nettoyer les filtres gasoil L ouvrir Rem...

Page 27: ...ectura del presente manual sin conectar la hidrolimpiadora a la red el ctrica e h drica Montaje de la lanza Conexi n h drica Conexi n el ctrica El texto ha sido atentamente controlado sin embargo se r...

Page 28: ...personas animales tomas de corriente en la misma m quina Atenci n peligro de quemaduras Atenci n peligro de electrocutaci n Descarga a tierra Entrada de agua Salida de agua Encendido motor bomba Encen...

Page 29: ...ning n modo responsable Las hidrolimpiadoras por agua caliente con potencia inferior CLASIFICACION a los 3 kW est n dotadas de enchufe para conexi n a la red el ctrica En este caso comprobar que la c...

Page 30: ...o del mismo aparato La utilizaci n de sustancias qu micas no adecuadas Bloquear el gatillo palanca de la lanza en posici n de suministro El fabricante no puede considerarse responsable de los even tua...

Page 31: ...FIG 5 CONEXION A LA RED HI DRICA Conectar el tubo de alimen taci n a la red fig 5A y al empalme de la hidrolimpiado ra fig 5B Comprobar que la red sumi nistre la cantidad y la presi n de agua suficie...

Page 32: ...oysurecorridotienequeestarprotegidodeaplastamientos accidentales En caso de aver a o y mal funcionamiento del aparato apagarlo descon ctela de la red de alimentaci n el ctrica mediante el interruptor...

Page 33: ...tipo de superficie por tratar Cuando accione o suelte la palanca de la empu adura de la lanza se pone en marcha o se para el motor de las hidro limpiadoras que est n equipadas con el sistema Total st...

Page 34: ...PROHIBIDA CUALQUIER OTRA INTERVENCION Para llevar a cabo las operaciones de manutenci n de la caldera de la bomba de presi n de las partes el ctricas y de todas aquellas partes que tengan funci n de...

Page 35: ...n la soluci n del producto antihielo 4 Introduzca el tubo de ali mentaci n en el recipiente con el l quido anticongelante 5 Ponga en marcha la hi drolimpiadora colocando el interruptor de encendido en...

Page 36: ...epuestos originales que ofrecen las majores caracter sticas de cali dad y fiabilidad No utilizar repuestos originales exonera al fabricante de toda responsabilidad la cual se traspasa a quien efect a...

Page 37: ...Controlar la tensi n de red consultar caracter sticas t cnicas Restablecer en caso de ulterior in tervenci n consultar con la asistencia t cnica L mpielo Controle bralo Contacte al Centro de asistenc...

Page 38: ...etergente Contacte al Centro de asistencia t c nica Contacte al Centro de asistencia t c nica Sustituya el aceite INCONVENIENTES Exceso de humo por la chimenea Aspiraci n de detergente insuficiente P...

Page 39: ...nsumption gph Water out put F temperature Fuel tank gal Detergent tank gal Discaling tank gal High pressure hose ft Power cable ft Lance thrust N Noise Lp dB A Lw dB A Weight lb Dimensions in 1 115 12...

Page 40: ...Cod PLDC40012 02 2007 Delco Cleaning Systems 1111 E Lake Francis Drive Siloam Springs AR 72761 Phone 1 800 BUY DELCO Fax 800 335 2632 Your DELCO Distributor is...

Reviews: